Alkpote - Pharaon - translation of the lyrics into German

Pharaon - Alkpotetranslation in German




Pharaon
Pharao
Riche comme Salomon et beau comme Apollon
Reich wie Salomon und schön wie Apollon
J'ai l'humour à Choron et l'anneau à Sauron
Ich hab' den Humor von Choron und den Ring von Sauron
Riche comme Salomon et beau comme Apollon
Reich wie Salomon und schön wie Apollon
J'ai l'humour à Choron et l'anneau à Sauron
Ich hab' den Humor von Choron und den Ring von Sauron
J'préfère laisser mes enfants dans ta gorge, plutôt qu'en garderie (splash)
Ich lass' meine Kinder lieber in deiner Kehle als in der Kita (splash)
Je roule des joints qui font la taille du bâton de Gandalf le gris (roule)
Ich dreh' Joints, so groß wie der Stab von Gandalf dem Grauen (roll)
Ici, on nique la justice, la police et la gendarmerie (tousse)
Hier ficken wir die Justiz, die Polizei und die Gendarmerie (hust)
J'me prélasse dans un palace, la femme de ménage mange ma te-bi (mange)
Ich chille im Palast, die Putzfrau frisst meinen Schwanz (friss)
Si t'es chaude, j'ramène mes potes et j'assouvis tes fantasmes de fille (pute)
Wenn du geil bist, bring' ich meine Kumpels mit und erfülle deine Mädchenträume (Schlampe)
Transac' de weed, faut qu'je m'empare de c'fric, j'tire des grandes taffes de hish' (j'tire)
Weed-Deal, ich muss mir die Kohle schnappen, zieh' fette Züge Haschisch (zieh)
Je pense à dédicacer tous mes frères qui se branlent à Fleury (wow)
Ich denke dran, all meinen Brüdern zu widmen, die sich in Fleury einen runterholen (wow)
Je sors de l'ombre, faut qu'tu augmentes le son si t'entends pas c'que j'dis (t'entends)
Ich komm' aus dem Schatten, du musst lauter drehen, wenn du nicht hörst, was ich sag' (hörst du)
Chacun son tour et son heure de gloire, maintenant tu remballes de-spee (remballes)
Jeder hat seine Zeit und seine Stunde des Ruhms, jetzt packst du schnell ein (pack ein)
J'te conseille d'éviter le monde du rap, c'est tellement sale, petit (sale)
Ich rat' dir, die Rap-Welt zu meiden, sie ist so dreckig, Kleiner (dreckig)
Fais comme bon te semble et profite avant que tes rents-pa te grillent
Mach, was du willst, und genieß es, bevor deine Eltern dich erwischen
Mais sache que rien ne vaut d'être en famille devant un grand plat de riz
Aber wisse, nichts geht über Familie vor einer großen Schüssel Reis
J'suis dans les catacombes, je vise ton canasson
Ich bin in den Katakomben, ziele auf deinen Gaul
J'sors des rimes à la seconde, l'Empereur, le pharaon
Ich hau' Reime pro Sekunde raus, der Kaiser, der Pharao
Le soir, je drague ta blonde, j'vais gagner l'marathon
Abends mach' ich deine Blonde an, ich gewinn' den Marathon
Chargeur plein d'balles à plomb, pas l'temps pour la baston
Magazin voller Blei-Kugeln, keine Zeit für Schlägerei
J'suis dans les catacombes, je vise ton canasson
Ich bin in den Katakomben, ziele auf deinen Gaul
J'sors des rimes à la seconde, l'Empereur, le pharaon
Ich hau' Reime pro Sekunde raus, der Kaiser, der Pharao
Le soir, je drague ta blonde, j'vais gagner l'marathon
Abends mach' ich deine Blonde an, ich gewinn' den Marathon
Chargeur plein d'balles à plomb, pas l'temps pour la baston (Tounsi)
Magazin voller Blei-Kugeln, keine Zeit für Schlägerei (Tounsi)
J'veux pas te faire de peine, mon sucre d'orge
Ich will dich nicht kränken, mein Zuckerstängelchen
Mais la plupart de mes frères n'ont plus d'remord
Aber die meisten meiner Brüder haben keine Gewissensbisse mehr
Mes enfants s'promènent au fond d'une gorge (splash)
Meine Kinder wandern am Grund einer Kehle (splash)
Mets mon son dans ta voiture de sport (vroum, nion)
Leg meinen Sound in deinen Sportwagen (wrumm, nionn)
J'ai même pas réussi à décrocher l'bail
Ich hab's nicht mal geschafft, die Sache klarzumachen
J'ai bien trop perdu mais, désormais, j'gagne
Ich hab' viel zu viel verloren, aber von jetzt an gewinn' ich
C'est l'bordel, man, j'vais te déformer l'crâne
Es ist Chaos, Mann, ich werd' dir den Schädel verformen
C'est la goutte de sperme qui fait déborder l'vase (splash, splash, splash)
Das ist der Tropfen Sperma, der das Fass zum Überlaufen bringt (splash, splash, splash)
Elle suce des bites comme des cornets d'glace (suce, pute)
Sie lutscht Schwänze wie Eistüten (lutsch, Schlampe)
On veut du bif' comme des monégasques (splash)
Wir wollen Kohle wie Monegassen (splash)
T'as les genoux fléchis car tu portes des bas (wow)
Deine Knie sind gebeugt, weil du Strümpfe trägst (wow)
J'reviens avec du te-shi et des bords d'Espagne
Ich komm' zurück mit Stoff und von den spanischen Küsten
J'suis dans les catacombes, je vise ton canasson
Ich bin in den Katakomben, ziele auf deinen Gaul
J'sors des rimes à la seconde, l'Empereur, le pharaon
Ich hau' Reime pro Sekunde raus, der Kaiser, der Pharao
Le soir, je drague ta blonde, j'vais gagner l'marathon
Abends mach' ich deine Blonde an, ich gewinn' den Marathon
Chargeur plein d'balles à plomb, pas l'temps pour la baston
Magazin voller Blei-Kugeln, keine Zeit für Schlägerei
J'suis dans les catacombes, je vise ton canasson
Ich bin in den Katakomben, ziele auf deinen Gaul
J'sors des rimes à la seconde, l'Empereur, le pharaon
Ich hau' Reime pro Sekunde raus, der Kaiser, der Pharao
Le soir, je drague ta blonde, j'vais gagner l'marathon
Abends mach' ich deine Blonde an, ich gewinn' den Marathon
Chargeur plein d'balles à plomb, pas l'temps pour la baston
Magazin voller Blei-Kugeln, keine Zeit für Schlägerei
Goûte mes macarons ou bien nous t'saccagerons
Koste meine Macarons, oder wir werden dich verwüsten
On y va à fond, dans ton rap à la con
Wir gehen voll rein, in deinen Scheiß-Rap
J'le fais à ma façon, je n'accepte pas l'pardon
Ich mach's auf meine Art, ich akzeptiere keine Vergebung
C'est pour mes vagabonds d'l'allée Louis-Aragon
Das ist für meine Vagabunden aus der Allee Louis-Aragon





Writer(s): Alkpote, Bbp


Attention! Feel free to leave feedback.