Lyrics and translation Alkpote - Sablier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salope,
arrête
ton
cinoche
(salope,
arrête
ton
cinoche)
Bitch,
stop
your
cinema
(bitch,
stop
your
cinema)
Mes
testicules
sur
ton
menton
ricochent
My
testicles
bounce
on
your
chin
À
cause
de
vous,
j′ai
loupé
l'coche
(à
cause
de
vous,
j′ai
loupé
l'coche)
Because
of
you,
I
missed
the
boat
(because
of
you,
I
missed
the
boat)
Une
dalle
de
loup,
j'vais
shooter
l′boss
A
slab
of
wolf,
I'm
gonna
shoot
the
boss
Dans
la
chambre
forte,
j′ai
trouvé
l'coffre
(dans
la
chambre
forte,
j′ai
trouvé
l'coffre)
In
the
strong
room,
I
found
the
chest
(in
the
strong
room,
I
found
the
chest)
Tu
m′suces
mais
n'oublie
pas,
sale
pouffe,
t′es
moche
You
suck
me
but
don't
forget,
you
dirty
bitch,
you're
ugly
Chaque
jour,
je
découpe
les
prods
(chaque
jour,
je
découpe
les
prods)
Every
day,
I
cut
up
the
beats
(every
day,
I
cut
up
the
beats)
D'infâmes
gargouilles
sont
sous
mes
ordres
Infamous
gargoyles
are
under
my
orders
J'fournis
l′produit,
il
t′reste
plus
qu'à
l′emballer
I
supply
the
product,
all
you
have
to
do
is
pack
it
J'vous
divertis,
j′ai
bientôt
40
balais
(40
balais)
I
entertain
you,
I'm
almost
40
years
old
(40
years
old)
J'suis
perdu
dans
l′ouragan
(j'suis
perdu
dans
l'ouragan)
I'm
lost
in
the
hurricane
(I'm
lost
in
the
hurricane)
Mais
j′ai
toujours
2 ou
3 coups
d′avance
But
I'm
always
2 or
3 steps
ahead
J'ai
loupé
l′coche,
salope,
j'ai
loupé
l′coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
J'étais
une
forte
tête,
j′ai
déçu
tous
mes
proches
I
was
a
hard
head,
I
disappointed
all
my
loved
ones
J'ai
loupé
l'coche,
salope,
j′ai
loupé
l′coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
J'regrette
mais
à
l′école,
j'évite
d′écouter
l'prof′
I
regret
it,
but
at
school,
I
avoid
listening
to
the
teacher
J'ai
loupé
l'coche,
salope,
j′ai
loupé
l′coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
J'vois
des
types
plus
jeunes
qu′moi
rouler
en
coupé
sport
I
see
guys
younger
than
me
driving
sports
coupes
J'ai
loupé
l′coche,
salope,
j'ai
loupé
l′coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
Désormais,
je
n'attends
plus
qu'on
m′ouvre
les
portes
Now,
I'm
just
waiting
for
someone
to
open
the
doors
for
me
On
t′baise,
arrête,
chiale
pas
(on
t'baise,
arrête,
chiale
pas)
We're
screwing
you,
stop
it,
don't
cry
(we're
screwing
you,
stop
it,
don't
cry)
T′es
vilaine
comme
Marlène
ppa-Schia
You're
ugly
like
Marlene
ppa-Schia
Nouvelle
paire
d'Balenciaga
(nouvelle
paire
d′Balenciaga)
New
pair
of
Balenciaga
(new
pair
of
Balenciaga)
Va
sniffer
c'qu′y
a
dans
l'viagra
Go
sniff
what's
in
the
viagra
Je
sirote
un
verre
à
16
heures
(je
sirote
un
verre
à
16
heures)
I
sip
a
drink
at
4 p.m.
(I
sip
a
drink
at
4 p.m.)
Et
j'laisse
un
pourboire
au
serveur
And
I
leave
a
tip
for
the
waiter
Les
années
m′ont
fait
faner
comme
cette
fleur
(les
années
m′ont
fait
faner
comme
cette
fleur)
The
years
have
made
me
wither
like
this
flower
(the
years
have
made
me
wither
like
this
flower)
Y'a
trop
d′guetteurs
dans
le
secteur
There
are
too
many
watchers
in
the
area
J'suis
l′empereur
du
sale,
vous
connaissez
le
nom
I'm
the
emperor
of
filth,
you
know
the
name
Je
suis
seul
au
monde
comme
le
roi
Salomon
I
am
alone
in
the
world
like
King
Solomon
Ils
me
détestent
tous,
que
j'fasse
du
sale
ou
non
They
all
hate
me,
whether
I
do
dirty
or
not
Les
gros
mots
leur
font
peur
comme
tous
ces
salauds
de
monstres
Dirty
words
scare
them
like
all
those
monster
bastards
J′ai
loupé
l'coche,
salope,
j'ai
loupé
l′coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
J′étais
une
forte
tête,
j'ai
déçu
tous
mes
proches
I
was
a
hard
head,
I
disappointed
all
my
loved
ones
J′ai
loupé
l'coche,
salope,
j′ai
loupé
l'coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
J′regrette
mais
à
l'école,
j'évite
d′écouter
l′prof'
I
regret
it,
but
at
school,
I
avoid
listening
to
the
teacher
J′ai
loupé
l'coche,
salope,
j′ai
loupé
l'coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
J′vois
des
types
plus
jeunes
qu'moi
rouler
en
coupé
sport
I
see
guys
younger
than
me
driving
sports
coupes
J'ai
loupé
l′coche,
salope,
j′ai
loupé
l'coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
Désormais,
je
n′attends
plus
qu'on
m′ouvre
les
portes
Now,
I'm
just
waiting
for
someone
to
open
the
doors
for
me
J'ai
inhalé
des
bouffées
d′te-sh'
(inhalé
des
bouffées
d'te-sh′)
I
inhaled
puffs
of
weed
(inhaled
puffs
of
weed)
Pendant
qu′ces
tasses-pé
se
bouffent
la
tte-ch'
While
these
mugs
are
eating
each
other's
heads
Je
suis
le
beurre
à
moustache
(je
suis
le
beurre
à
moustache)
I
am
the
buttered
mustache
(I
am
the
buttered
mustache)
J′ai
mis
du
cœur
à
l'ouvrage
I
put
my
heart
into
the
work
J′suis
sale
comme
Satan
Petit
Cœur
(j'suis
sale
comme
Satan
Petit
Cœur)
I'm
dirty
like
Satan
Little
Heart
(I'm
dirty
like
Satan
Little
Heart)
J′ai
un
style
d'apothicaire
I
have
an
apothecary
style
Ils
veulent
voir
Alkpote
en
cure
(ils
veulent
voir
Alkpote
en
cure)
They
want
to
see
Alkpote
in
rehab
(they
want
to
see
Alkpote
in
rehab)
J'vais
t′péter
l′cul
après
ta
pédicure
I'm
gonna
kick
your
ass
after
your
pedicure
Crois
pas
qu'nous
craignons
la
guerre
Don't
think
we
fear
war
On
a
des
armes
sophistiquées
et
des
rayons
laser
We
have
sophisticated
weapons
and
laser
beams
On
t′laisse
crever
la
gueule
ouverte
et
l'fion
à
l′air
(et
l'fion
à
l′air)
We
let
you
croak
your
mouth
open
and
your
ass
in
the
air
(and
your
ass
in
the
air)
C'est
tous
les
soirs
le
réveillon
sa
mère
It's
New
Year's
Eve
every
night,
his
mother
J'ai
loupé
l′coche,
salope,
j′ai
loupé
l'coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
J′étais
une
forte
tête,
j'ai
déçu
tous
mes
proches
I
was
a
hard
head,
I
disappointed
all
my
loved
ones
J′ai
loupé
l'coche,
salope,
j′ai
loupé
l'coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
J'regrette
mais
à
l′école,
j′évite
d'écouter
l′prof'
I
regret
it,
but
at
school,
I
avoid
listening
to
the
teacher
J′ai
loupé
l'coche,
salope,
j′ai
loupé
l'coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
J'vois
des
types
plus
jeunes
qu′moi
rouler
en
coupé
sport
I
see
guys
younger
than
me
driving
sports
coupes
J′ai
loupé
l'coche,
salope,
j′ai
loupé
l'coche
I
missed
the
boat,
bitch,
I
missed
the
boat
Désormais,
je
n′attends
plus
qu'on
m′ouvre
les
portes
Now,
I'm
just
waiting
for
someone
to
open
the
doors
for
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthieu Tutier
Album
Monument
date of release
08-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.