All About Eve - More Than the Blues - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation All About Eve - More Than the Blues




Won't you let your hair down
Ты не распустишь волосы?
Won't you kick your shoes off
Не сбросишь ли ты свои туфли
Maybe shake the blues off a while
Может стряхнуть с себя тоску на какое то время
Or even crack a smile?
Или хотя бы улыбнуться?
Are you reading fortunes
Ты гадаешь на удачу
Or just reading Nietzsche?
Или просто читал Ницше?
Find another teacher
Найди другого учителя.
He ain't worth an apple
Он не стоит и яблока.
But it takes more than the blues to bring me down
Но нужно больше, чем грусть, чтобы сломить меня.
Like a lonely house in a nowhere kind of town
Как одинокий дом в каком-то захолустном городке.
A hole in the sky where the rain comes tumbling down
Дыра в небе, куда падает дождь.
It'll take more than the blues to bring me down
Нужно больше, чем грусть, чтобы сломить меня.
So you like to worry?
Значит, тебе нравится волноваться?
You'd better kick the habit
Тебе лучше избавиться от этой привычки.
Better reach and grab it
Лучше дотянуться и схватить его.
When you feel the sunshine
Когда ты чувствуешь солнечный свет
Are we getting wiser
Мы становимся мудрее
Or just getting older
Или просто становишься старше
When we know the shoulder
Когда мы узнаем плечо
We'd most like to cry on
Больше всего нам хотелось бы поплакать.
But it takes more than the blues to bring me down
Но нужно больше, чем грусть, чтобы сломить меня.
Like a lonely house in a nowhere kind of town
Как одинокий дом в каком-то захолустном городке.
A hole in the sky where the rain comes tumbling down
Дыра в небе, куда падает дождь.
It'll take more than the blues to bring me down
Нужно больше, чем грусть, чтобы сломить меня.
But it takes more than the blues to bring me down
Но нужно больше, чем грусть, чтобы сломить меня.
Like a lonely house in a nowhere kind of town
Как одинокий дом в каком-то захолустном городке.
A hole in the sky where the rain comes tumbling down
Дыра в небе, куда падает дождь.
It'll take more than the blues to bring me down
Нужно больше, чем грусть, чтобы сломить меня.
But it takes more than the blues to bring me down
Но нужно больше, чем грусть, чтобы сломить меня.
Like a lonely house in a nowhere kind of town
Как одинокий дом в каком-то захолустном городке.
A hole in the sky where the rain comes tumbling down
Дыра в небе, куда падает дождь.
It'll take more than the blues to bring me down
Нужно больше, чем грусть, чтобы сломить меня.
Like a lonely house in a nowhere kind of town
Как одинокий дом в каком-то захолустном городишке.
A hole in the sky where the rain comes tumbling down
Дыра в небе, куда падает дождь.
It'll take more than the blues to bring me down
Нужно больше, чем грусть, чтобы сломить меня.





Writer(s): Price, Regan, Bricheno, Cousin


Attention! Feel free to leave feedback.