Lyrics and translation All About Eve - Tuesday's Child (live)
Tuesday's Child (live)
Дитя вторника (live)
Sunday,
Sunday,
where
have
you
been
Воскресенье,
Воскресенье,
где
же
ты
был?
Your
emerald
eyes
Твои
изумрудные
глаза,
Like
your
hands,
reaching
out
to
me?
Как
твои
руки,
тянущиеся
ко
мне?
The
wolves
are
out
tonight
Волки
вышли
сегодня
ночью
Under
the
hunter's
moon
Под
луной
охотника.
Cinnabar
staining
the
hem
of
her
lace
Киноварь
окрашивает
кайму
её
кружева,
She's
starting
to
blush
Она
начинает
краснеть,
But
the
moon
helps
to
pale
her
face
Но
луна
помогает
сделать
её
лицо
бледным.
"The
groom
has
gone",
she
sighed
"Жених
ушел",
- вздохнула
она
And
slept
for
a
hundred
years
И
проспала
сто
лет.
Sunday's
child
and
the
wolf
were
wed
Дитя
воскресенья
и
волк
поженились
To
Monday's
child
with
her
empty
head
С
дитя
понедельника
с
её
пустой
головой.
Tuesday's
child
seemed
to
know
the
answer
Дитя
вторника,
казалось,
знало
ответ.
Sister
Monday,
what
did
you
find?
Сестра
Понедельник,
что
ты
нашла?
"I
found
it
all
"Я
нашла
всё,
But
somehow
I
lost
my
mind
Но
каким-то
образом
я
сошла
с
ума.
East
of
the
universe
К
востоку
от
вселенной
And
north
of
a
snowbound
star
И
к
северу
от
заснеженной
звезды
Oberon
told
me:
'The
devil
lives
there!'
Оберон
сказал
мне:
"Дьявол
живёт
там!"
Maybe
he
stole
it
Может
быть,
он
украл
это,
And
it
could
be
anywhere
И
это
может
быть
где
угодно.
One
soul
in
silent
millions
Одна
душа
в
миллионах
молчащих,
Trying
to
get
back
home
Пытающаяся
вернуться
домой.
Sunday's
child
and
the
wolf
were
wed
Дитя
воскресенья
и
волк
поженились
To
Monday's
child
with
her
empty
head
С
дитя
понедельника
с
её
пустой
головой.
Tuesday's
child
seemed
to
know
the
answer
Дитя
вторника,
казалось,
знало
ответ.
Sunday's
child
and
the
wolf
were
wed
Дитя
воскресенья
и
волк
поженились
To
Monday's
child
with
her
empty
head
С
дитя
понедельника
с
её
пустой
головой.
Tuesday's
child
seemed
to
know
the
answer
Дитя
вторника,
казалось,
знало
ответ.
Sunday's
child
and
the
wolf
were
wed
Дитя
воскресенья
и
волк
поженились
To
Monday's
child
with
her
empty
head
С
дитя
понедельника
с
её
пустой
головой.
Tuesday's
child
seemed
to
know
the
answer
Дитя
вторника,
казалось,
знало
ответ.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julianne Regan, Tim Bricheno, Mark Price, Andy Cousin
Album
Scarlet
date of release
17-04-1990
Attention! Feel free to leave feedback.