All Good Things - The Distance - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation All Good Things - The Distance




The Distance
Die Distanz
Reluctantly crouched at the starting line
Widerwillig geduckt an der Startlinie
Engines pumping and thumping in time
Motoren pumpen und dröhnen im Takt
The green light flashes, the flags go up
Das grüne Licht blinkt, die Flaggen gehen hoch
Churning and burning, they yearn for the cup
Aufgewühlt und brennend, sehnen sie sich nach dem Pokal
They deftly maneuver and muscle for rank
Sie manövrieren geschickt und kämpfen um den Rang
Fuel burning fast on an empty tank
Treibstoff verbrennt schnell bei leerem Tank
Reckless and wild, they pour through the turns
Rücksichtslos und wild, rasen sie durch die Kurven
Their prowess is potent and secretly stern
Ihr Können ist stark und insgeheim streng
As they speed through the finish, the flags go down
Wenn sie durchs Ziel rasen, fallen die Flaggen
The fans get up, and they get out of town
Die Fans stehen auf und verlassen die Stadt
The arena is empty, except for one man
Die Arena ist leer, bis auf einen Mann
Driving and striving as fast as he can
Der fährt und kämpft, so schnell er kann
The sun has gone down, and the moon has come up
Die Sonne ist untergegangen, und der Mond ist aufgegangen
Long ago, somebody left with the cup
Vor langer Zeit hat jemand den Pokal mitgenommen
But he's driving, striving, hugging the turns
Aber er fährt, kämpft, schmiegt sich an die Kurven
Thinking of someone for whom he still burns
Denkt an jemanden, für den er immer noch brennt
He's going the distance
Er geht die Distanz
He's going for speed
Er gibt Vollgas
She's all alone (all alone)
Sie ist ganz allein (ganz allein)
All alone in her time of need (he's going the distance)
Ganz allein in ihrer Zeit der Not (er geht die Distanz)
Because he's racing, pacing, plotting the course
Weil er rast, hetzt, plant den Kurs
Fighting, biting, and riding on his horse
Kämpft, beißt und reitet auf seinem Pferd
He's going the distance (he's going the distance)
Er geht die Distanz (er geht die Distanz)
(Ooh)
(Ooh)
Yeah
Ja
No trophy, no flowers, no flashbulbs, no wine
Keine Trophäe, keine Blumen, keine Blitzlichter, kein Wein
He's haunted by something he cannot define
Er wird von etwas gequält, das er nicht definieren kann
Bowel-shaking earthquakes of doubt and remorse
Erschütternde Erdbeben des Zweifels und der Reue
Assail him, impale him with monster-truck force
Überfallen ihn, durchbohren ihn mit Monster-Truck-Kraft
In his mind, he's still driving, making the grade
In seinem Kopf fährt er immer noch, schafft es
She's hoping in time that her memories will fade
Sie hofft, dass ihre Erinnerungen mit der Zeit verblassen
'Cause he's racing, pacing, plotting the course
Denn er rast, hetzt, plant den Kurs
He's fighting, and biting, and riding on his horse
Er kämpft, und beißt, und reitet auf seinem Pferd
The sun has gone down, and the moon has come up
Die Sonne ist untergegangen, und der Mond ist aufgegangen
Long ago, somebody left with the cup
Vor langer Zeit hat jemand den Pokal mitgenommen
Striving, driving, hugging the turns
Kämpfend, fahrend, schmiegt sich an die Kurven
Thinking of someone for whom he still burns
Denkt an jemanden, für den er immer noch brennt
'Cause he's going the distance
Denn er geht die Distanz
He's going for speed
Er gibt Vollgas
She's all alone (all alone)
Sie ist ganz allein (ganz allein)
All alone in her time of need (he's going the distance)
Ganz allein in ihrer Zeit der Not (er geht die Distanz)
Because he's racing, pacing, plotting the course
Weil er rast, hetzt, plant den Kurs
Fighting, biting, and riding on his horse
Kämpft, beißt und reitet auf seinem Pferd
Racing, pacing, plotting the course
Rast, hetzt, plant den Kurs
Fighting, and biting, and riding on his horse
Kämpft und beißt und reitet auf seinem Pferd
He's going the distance (he's going the distance)
Er geht die Distanz (er geht die Distanz)
He's going for speed (he's going for speed)
Er gibt Vollgas (er gibt Vollgas)
He's going the distance (he's going the distance)
Er geht die Distanz (er geht die Distanz)
(Ooh)
(Ooh)
He's racing, pacing, plotting the course
Er rast, hetzt, plant den Kurs
He's fighting, and biting, and riding on his horse
Er kämpft, und beißt, und reitet auf seinem Pferd
Go, yeah!
Los, ja!
He's going the distance, go
Er geht die Distanz, los
He's going the distance
Er geht die Distanz
He's going the distance (he's going the distance)
Er geht die Distanz (er geht die Distanz)
(He's going for speed) go
(Er gibt Vollgas) los
(He's going the distance)
(Er geht die Distanz)
(He's going the-)
(Er geht die-)
He's going the distance (he's going the distance)
Er geht die Distanz (er geht die Distanz)
He's going for speed (he's going for speed)
Er gibt Vollgas (er gibt Vollgas)
He's goin' the distance (he's going the distance)
Er geht die Distanz (er geht die Distanz)
(Ooh)
(Ooh)





Writer(s): Gregory P Brown


Attention! Feel free to leave feedback.