Lyrics and translation All Good Things feat. Lacey Sturm - Hold on (feat. Lacey Sturm)
(Ohh-oh-oh,
whoa)
(О-о-о,
вау)
One
more
door
closing
in
your
face
Еще
одна
дверь
закрывается
у
тебя
перед
носом
One
more
loss
that
you
can't
replace
Еще
одна
потеря,
которую
ты
не
можешь
заменить
One
less
reason
to
keep
on
trying
Одной
причиной
меньше
продолжать
попытки
One
more
drink
from
whoever
is
buying
Еще
один
напиток
от
того,
кто
покупает
The
world
keeps
getting
bigger
Мир
продолжает
становиться
все
больше
While
you
shrink
Пока
ты
сжимаешься
The
earth
is
spinning
quicker
Земля
вращается
быстрее
You
can't
think
Ты
не
можешь
думать
The
motion
makes
you
sicker
От
этого
движения
тебе
становится
еще
хуже
Makes
you
weak
Делает
тебя
слабым
You're
fighting
for
air
Ты
борешься
за
воздух
But
you
just
need
to
breathe
Но
тебе
просто
нужно
дышать
You'll
make
it
out
stronger
Ты
сделаешь
это
сильнее
There
could
be
a
light
at
the
tunnel's
end
В
конце
туннеля
может
быть
свет
We'll
find
a
way
out
just
around
the
bend
Мы
найдем
выход
прямо
за
поворотом
A
reason
to
live
again
Причина,
чтобы
жить
снова
Just
hold
on
a
little
bit
longer
Просто
продержись
еще
немного
We
can
make
it
up
Мы
можем
помириться
If
we
don't
look
down
Если
мы
не
будем
смотреть
вниз
You're
never
gonna
know
if
you
let
go
now
Ты
никогда
не
узнаешь,
если
отпустишь
сейчас
So
if
you
can
somehow
Так
что,
если
вы
можете
каким-то
образом
Just
hold
on
a
little
bit
longer
Просто
продержись
еще
немного
Got
your
back
Прикрою
твою
спину
We're
by
your
side
Мы
на
твоей
стороне
'Cause
the
war
within
is
the
hardest
fight
Потому
что
война
внутри
- это
самая
тяжелая
битва.
And
if
the
path
looks
clear
walking
off
that
ledge
И
если
путь
выглядит
чистым,
сходя
с
этого
выступа
Don't
trust
the
signs
through
the
clouds
in
your
head
Не
доверяй
знакам
сквозь
облака
в
своей
голове
It's
gonna
blow
over
Это
скоро
пройдет
There
could
be
a
light
at
the
tunnel's
end
В
конце
туннеля
может
быть
свет.
We'll
find
a
way
out
just
around
the
bend
Мы
найдем
выход
прямо
за
поворотом
A
reason
to
live
again
Причина,
чтобы
жить
снова
Just
hold
on
a
little
bit
longer
Просто
продержись
еще
немного
We
can
make
it
up
Мы
можем
помириться
If
we
don't
look
down
Если
мы
не
будем
смотреть
вниз
You're
never
gonna
know
if
you
let
go
now
Ты
никогда
не
узнаешь,
если
отпустишь
сейчас
So
if
you
can
somehow
Так
что,
если
вы
можете
каким-то
образом
Just
hold
on
a
little
bit
longer
Просто
продержись
еще
немного
Don't
give
up,
I
know
you've
had
enough
Не
сдавайся,
я
знаю,
с
тебя
хватит.
(Hold
on
a
little
bit
longer)
(Продержись
еще
немного)
Lock
your
grip
till
your
fingernails
cut
Фиксируйте
захват
до
тех
пор,
пока
ваши
ногти
не
порежутся
(Hold
on
a
little
bit
longer)
(Продержитесь
еще
немного).
So
close,
it's
too
late
for
leaving
Так
близко,
что
уже
слишком
поздно
уходить.
(Hold
on
a
little
bit
longer)
(Продержись
еще
немного)
Till
every
bone
in
your
body
is
screaming
Пока
каждая
косточка
в
твоем
теле
не
начнет
кричать
Your
demons
in
the
mirror
always
talking
you
down
Твои
демоны
в
зеркале
всегда
уговаривают
тебя
Your
ghosts
are
always
haunting
you
and
hanging
around
Твои
призраки
всегда
преследуют
тебя
и
околачиваются
поблизости
It's
only
'cause
they
know
you're
close
to
breaking
out
Это
только
потому,
что
они
знают,
что
ты
близок
к
тому,
чтобы
вырваться.
They
can
scream
Они
могут
кричать
They
can
shout
Они
могут
кричать
But
you're
leaving
them
for
good
now
Но
теперь
ты
покидаешь
их
навсегда
There
could
be
a
light
at
the
tunnel's
end
В
конце
туннеля
может
быть
свет.
We'll
find
a
way
out
just
around
the
bend
Мы
найдем
выход
прямо
за
поворотом
A
reason
to
live
again
Причина,
чтобы
жить
снова
Just
hold
on
a
little
bit
longer
Просто
продержись
еще
немного
We
can
make
it
up
Мы
можем
помириться
If
we
don't
look
down
Если
мы
не
будем
смотреть
вниз
You're
never
gonna
know
if
you
let
go
now
Ты
никогда
не
узнаешь,
если
отпустишь
сейчас
So
if
you
can
somehow
Так
что,
если
вы
можете
каким-то
образом
Just
hold
on
a
little
bit
longer
Просто
продержись
еще
немного
Don't
give
up,
I
know
you've
had
enough
Не
сдавайся,
я
знаю,
с
тебя
хватит.
(Hold
on
a
little
bit
longer)
(Продержись
еще
немного)
Lock
your
grip
till
your
fingernails
cut
Фиксируйте
захват
до
тех
пор,
пока
ваши
ногти
не
порежутся
(Hold
on
a
little
bit
longer)
(Продержитесь
еще
немного).
So
close,
it's
too
late
for
leaving
Так
близко,
что
уже
слишком
поздно
уходить.
(Hold
on
a
little
bit
longer)
(Продержись
еще
немного)
Till
every
bone
in
your
body
is
screaming
Пока
каждая
косточка
в
твоем
теле
не
начнет
кричать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Ryan Murphy, Elizabeth Hooper, Andrew Nikola Bojanic, Miles Gordon Franco, Tim Spier
Attention! Feel free to leave feedback.