Lyrics and translation All Good Things feat. Adam Longlands & Lilly - Fallout (feat. Adam Longlands & Lilly)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
set
my
soul
set
my
soul
set
my
soul
on
fire
Ты
подожгла
мою
душу,
подожгла
мою
душу,
подожгла
мою
душу.
You
put
the
world
put
my
world
hangin'
by
a
wire
Ты
поставил
мир,
повесил
мой
мир
на
волоске.
You
are
the
one
I
come
undone
and
someone
I
seem
to
trust
Ты
единственный,
кому
я
пришел
в
негодность,
и
тот,
кому
я,
кажется,
доверяю.
Like
shiny
silver
steel
let's
tear
it
up
before
we
turn
to
rust
Как
блестящая
серебряная
сталь,
давай
порвем
ее,
пока
не
превратились
в
ржавчину.
I
have
nowhere
else,
nowhere
else
left
to
go
Мне
больше
некуда,
больше
некуда
идти.
And
if
I
did,
and
if
I
did
I
still
would
not
go
И
если
бы
я
это
сделал,
и
если
бы
я
это
сделал,
я
бы
все
равно
не
пошел.
I'm
gonna
stay,
like
I
say,
forever
and
a
day
Я
останусь,
как
я
говорю,
навсегда
и
на
день.
Under
the
black
sun
Под
черным
солнцем.
Lets
play
Давайте
играть!
You
live,
like
something
is
behind
you
Ты
живешь,
словно
что-то
позади
тебя.
Like
something
lives
inside
you
Словно
что-то
живет
внутри
тебя.
Like
you
have
only
minutes
left
until
the
end
and
I
Как
будто
у
тебя
осталось
всего
несколько
минут
до
конца,
и
я
...
Am
magnetized
beside
you
Намагничен
рядом
с
тобой.
And
I
can't
leave
despite
you
И
я
не
могу
уйти,
несмотря
на
тебя.
And
I
won't
break
but
in
your
arms
I'll
bend
И
я
не
сломаюсь,
но
в
твоих
объятиях
я
согнусь.
Till
the
stars
fall
down,
till
the
planets
collide
Пока
звезды
не
упадут,
пока
планеты
не
столкнутся.
Until
the
sun
burns
out
and
society
dies
Пока
солнце
не
сгорит,
и
общество
не
умрет.
We'll
be
the
last
ones
standing
under
the
skies
Мы
будем
последними,
кто
будет
стоять
под
небесами.
Walk
together
in
the
fallout
Пройдемся
вместе
в
осадках.
But
we
will
never
fall
out
Но
мы
никогда
не
упадем.
And
if
you
ever,
while
we're
together
think
of
anyone
И
если
ты
когда-нибудь,
пока
мы
вместе,
подумай
о
ком-нибудь.
Then
you
must
go
you
must
have
your
fun
Тогда
ты
должен
идти,
ты
должен
повеселиться.
I
will
wait
for
you
no
matter
what
you
do
Я
буду
ждать
тебя,
что
бы
ты
ни
делал.
I
will
be
here,
I
will
see
it
through
Я
буду
здесь,
я
буду
видеть
это
насквозь.
I
have
nowhere
else,
nowhere
else
left
to
go
Мне
больше
некуда,
больше
некуда
идти.
And
if
I
did,
and
if
I
did
I
still
would
not
go
И
если
бы
я
это
сделал,
и
если
бы
я
это
сделал,
я
бы
все
равно
не
пошел.
I'm
gonna
stay
like
I
say
forever
and
a
day
Я
останусь,
как
я
говорю,
навсегда
и
на
один
день.
Under
the
black
sun
Под
черным
солнцем.
Lets
stay
Давай
останемся.
You
live,
like
something
is
behind
you
Ты
живешь,
словно
что-то
позади
тебя.
Like
something
lives
inside
you
Словно
что-то
живет
внутри
тебя.
Like
you
have
only
minutes
left
until
the
end
and
I
Как
будто
у
тебя
осталось
всего
несколько
минут
до
конца,
и
я
...
Am
magnetized
beside
you
Намагничен
рядом
с
тобой.
And
I
can't
leave
despite
you
И
я
не
могу
уйти,
несмотря
на
тебя.
And
I
won't
break
but
in
your
arms
I'll
bend
И
я
не
сломаюсь,
но
в
твоих
объятиях
я
согнусь.
Till
the
stars
fall
down,
till
the
planets
collide
Пока
звезды
не
упадут,
пока
планеты
не
столкнутся.
Until
the
sun
burns
out
and
society
dies
Пока
солнце
не
сгорит,
и
общество
не
умрет.
We'll
be
the
last
ones
standing
under
the
skies
Мы
будем
последними,
кто
будет
стоять
под
небесами.
Walk
together
in
the
fallout
Пройдемся
вместе
в
осадках.
But
we
will
never
fall
out
Но
мы
никогда
не
упадем.
Back
to
the
black,
where
our
hearts
were
born
Обратно
в
темноту,
где
родились
наши
сердца.
There's
a
big
bang
coming,
but
we'll
never
be
torn
Грядет
большой
взрыв,
но
мы
никогда
не
разорвемся.
We'll
be
the
last
ones
standing,
after
it
all
Мы
будем
последними,
кто
встанет
после
всего
этого.
Walk
together
in
the
fallout
Пройдемся
вместе
в
осадках.
But
we
will
never
Fallout
Но
мы
никогда
не
упадем.
And
I
am
magnetized
beside
you
И
я
притягиваюсь
к
тебе.
And
I
can't
leave
despite
you
И
я
не
могу
уйти,
несмотря
на
тебя.
And
I
won't
break
but
in
your
arms
I'll
bend
И
я
не
сломаюсь,
но
в
твоих
объятиях
я
согнусь.
Till
the
stars
fall
down,
till
the
planets
collide
Пока
звезды
не
упадут,
пока
планеты
не
столкнутся.
Until
the
sun
burns
out
and
society
dies
Пока
солнце
не
сгорит,
и
общество
не
умрет.
We'll
be
the
last
ones
standing
under
the
skies
Мы
будем
последними,
кто
будет
стоять
под
небесами.
Walk
together
in
the
fallout
Пройдемся
вместе
в
осадках.
But
we
will
never
fall
out
Но
мы
никогда
не
упадем.
Back
to
the
black,
where
our
hearts
were
born
Обратно
в
темноту,
где
родились
наши
сердца.
There's
a
big
bang
coming,
but
we'll
never
be
torn
Грядет
большой
взрыв,
но
мы
никогда
не
разорвемся.
We'll
be
the
last
ones
standing,
after
it
all
Мы
будем
последними,
кто
встанет
после
всего
этого.
Walk
together
in
the
fallout
Пройдемся
вместе
в
осадках.
But
we
will
never
Fallout
Но
мы
никогда
не
упадем.
But
we
will
never
Fallout
Но
мы
никогда
не
упадем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elizabeth Hooper, Andrew Bojanic, Adam Longland, Randall Brent Cooke
Attention! Feel free to leave feedback.