All Good Things - For the Glory - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation All Good Things - For the Glory




Better back down, you're in my domain
Отойди-ка, ты на моей территории
Got the whole crowd screaming out our name
Вся толпа выкрикивает наше имя
It's a blowout, it's a hurricane
Это шторм, это ураган
It's over before you know it
Всё окончится раньше, чем ты поймёшь
Why you shaking, we're a dynasty
Ты трясёшься, ведь мы - династия
In the making, we're the royalty
Мы короли среди простых людей
Now we're breaking down the enemy
Сейчас мы побеждаем врагов
Move over for the soldiers
[?] ради солдат
Take a swing, I can take a hit
Я приму удар, пока вы собираетесь
If we die it's fine, we live for this
Ничего, если мы падём, мы живём пали этого
It's all for this
Всё ради этого
We're gonna stand on top with our hands in the sky
Мы стоим на вершине, наши руки в небесах
Gonna raise our cup to the stadium lights
Держат кубок в свете огней
For the glory (For the glory)
Ради славы (ради славы)
For the glory (For the glory)
Ради славы (ради славы)
We celebrate with the city tonight
Сегодня мы отпразднуем победу с городом
Hear the hometown cheer, it's the ultimate high
Слышим возгласы, это абсолютный верх
For the glory (For the glory)
Ради славы (ради славы)
We do it for the glory (For the glory)
Мы делаем это ради славы (ради славы)
Yeah, we've waited, for our time to come
Да, мы ждали пока наступит наш час
Calculated everything we've done
Мы высчитали каждое свое действие
We've upgraded, now you can't outrun a champion
Мы перешли на новый уровень, теперь тебе не избежать чемпиона
Now you're facing one
И сейчас ты лицо к лицо столкнулся с ним
Can you hear them, yeah, it's all for us
Ты можешь их слышать? О да, это все для нас
You believe them, yeah, it's serious
Ты веришь им, о да, это серьезно
Hear the siren, we're victorious
Услышь сирену, мы победители
I'm telling ya, can I get a hell yeah? (Hell yeah!)
Я говорю тебе, могу я, к черту, взять это? черту, да!)
Take a swing, I can take a hit
Я приму удар, пока вы собираетесь
If we die it's fine, we live for this
Ничего, если мы падём, мы живём пали этого
It's all for this
Всё ради этого
We're gonna stand on top with our hands in the sky
Мы стоим на вершине, наши руки в небесах
Gonna raise our cup to the stadium lights
Держат кубок в свете огней
For the glory (For the glory)
Ради славы (ради славы)
For the glory (For the glory)
Ради славы (ради славы)
We celebrate with the city tonight
Сегодня мы отпразднуем победу с городом
Hear the hometown cheer, it's the ultimate high
Слышим возгласы, это абсолютный верх
For the glory (For the glory)
Ради славы (ради славы)
We do it for the glory (For the glory)
Мы делаем это ради славы (ради славы)
You're the tracer, I'm the eraser, I'll ruin your record
Ты индикатор, я чистильщик, я уничтожу твой рекорд [запись]
I'm back here to break ya
Я вернулся сюда, чтобы сломить тебя
I cut like a razor so call the trophy engraver
Я режу, словно бритва, так что зови меня чеканщиком трофеев
I'm gonna get it, wait 'til I win it, God I'm so glad to be in it
Я собираюсь его получить, дождись, пока я выиграю его, Господи, как я рад участвовать в этом
Can't wait to say that we did it, this is my life and I live it
Не могу дождаться, чтобы сказать, что мы сделали это, это моя жизнь и я живу ею
Ready to give it my all when you
Готов отдать этоса всего себя когда ты
Fall back, taking advantage of all that
Падешь, использую каждое преимущество
Game is on average, you're so bad
Игра это усреднение, ты так плох,
Playing shorthanded, your team scratched
Играешь неукомплектованым составом, твоя команда сдалась
Time to assess all the damages, I know that you couldn't handle this
Время оценить урон, я знаю, что ты с ним не справишься
It takes a man to stand up to the king
Это требует мужества встать против
And unfortunately you're in bandages
Короля и к несчастью ты в бинтах
We're gonna stand on top with our hands in the sky
Мы стоим на вершине, наши руки в небесах
Gonna raise our cup to the stadium lights
Держат кубок в свете огней
For the glory (For the glory)
Ради славы (ради славы)
For the glory (For the glory)
Ради славы (ради славы)
We celebrate with the city tonight
Сегодня мы отпразднуем победу с городом
Hear the hometown cheer, it's the ultimate high
Слышим возгласы, это абсолютный верх
For the glory (For the glory)
Ради славы (ради славы)
We do it for the glory (For the glory)
Мы делаем это ради славы (ради славы)
(Whoa, whoa) This is why we do it
Вот почему мы это делаем
(Whoa) This is what we live for
Ради этого мы и живём
We're on top (For the glory)
Мы на вершине (ради славы)
We never run (For the glory)
Мы не бежим (ради славы)
Hands to the sky
Руки к небесам
(Whoa, whoa) Never back down
(Воа, воа) Никогда не отступаем
(Whoa) Never back down
Никогда не отступаем
You just know my name (For the glory)
Ты знаешь моё имя (ради славы)
You're gonna know my name (For the glory)
Ты должен знать моё имя (ради славы)





Writer(s): Elizabeth Hooper, Phoebe Markowitz Ogan, Andrew Bojanic, Randall Brent Cooke, Daniel Ryan Murphy


Attention! Feel free to leave feedback.