All Hail The Silence - The Alarm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation All Hail The Silence - The Alarm




The Alarm
Тревога
Can we walk
Можем ли мы пройтись?
Let's go down to the shore
Давай спустимся к берегу,
Where the lighthouse has fallen to its knees
Где маяк пал на колени.
There's a note washed up on the beach
На пляже выброшена записка,
And it's written from another wounded soul
И она написана другой израненной душой.
When is the time for lovers?
Когда настанет время для влюбленных?
'Cause I can't take this
Потому что я больше не могу это терпеть.
You can, you can feel it
Ты можешь, ты можешь почувствовать это,
If you don't stop, you can feel it
Если ты не остановишься, ты сможешь почувствовать это.
If you don't stop, you can feel it
Если ты не остановишься, ты сможешь почувствовать это.
If you don't stop, 'cause I'm waiting for you
Если ты не остановишься, потому что я жду тебя.
'Cause one day, one day we'll be together
Потому что однажды, однажды мы будем вместе,
We'll be running forever
Мы будем бежать вечно,
My love, my love
Любимая моя, любимая моя.
It's the love, going off for the night
Это любовь, уходящая на ночь,
As the wanted are hiding from the windows
Пока разыскиваемые прячутся от окон.
I get up, 'cause I'm drawn to the sound
Я встаю, потому что меня влечет звук,
As it pulls me, I throw the note back on the ground
Когда он тянет меня, я бросаю записку обратно на землю.
Where is the sign for lovers?
Где знак для влюбленных?
'Cause I can't take this
Потому что я больше не могу это терпеть.
You can, you can feel it
Ты можешь, ты можешь почувствовать это,
If you don't stop, you can feel it
Если ты не остановишься, ты сможешь почувствовать это.
If you don't stop, you can feel it
Если ты не остановишься, ты сможешь почувствовать это.
If you don't stop, 'cause I'm waiting for you
Если ты не остановишься, потому что я жду тебя.
'Cause one day, one day we'll be together
Потому что однажды, однажды мы будем вместе,
We'll be running forever
Мы будем бежать вечно,
My love, my love
Любимая моя, любимая моя.
I try to find you, but you're not lost, you see
Я пытаюсь найти тебя, но ты не потеряна, понимаешь,
I can't rewind you, it's physical
Я не могу перемотать тебя назад, это физически невозможно.
So try to find me, 'cause I want the same if you'd only live, though
Так что попробуй найти меня, потому что я хочу того же, если бы ты только жила.
You can, you can feel it
Ты можешь, ты можешь почувствовать это,
If you don't stop, you can feel it
Если ты не остановишься, ты сможешь почувствовать это.
If you don't stop, you can feel it
Если ты не остановишься, ты сможешь почувствовать это.
If you don't stop, 'cause I'm waiting for you
Если ты не остановишься, потому что я жду тебя.
'Cause one day, one day we'll be together
Потому что однажды, однажды мы будем вместе,
We'll be running forever
Мы будем бежать вечно,
My love, my love
Любимая моя, любимая моя.
And we could be the symmetry, a manic mode of way
И мы могли бы быть симметрией, маниакальным способом существования,
I'm getting closer now, I'm getting closer now
Я приближаюсь, я приближаюсь.
And we could be a symphony, you'll hear from miles away
И мы могли бы быть симфонией, тебя будет слышно за мили,
I'm getting closer now, I'm getting closer, getting closer now
Я приближаюсь, я приближаюсь, я приближаюсь.
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
Do you hear me calling now?
Ты слышишь, как я зову тебя?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
Do you hear me calling now?
Ты слышишь, как я зову тебя?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?
This alarm, can you hear it?
Эта тревога, ты слышишь ее?





Writer(s): Brian Wayne Transeau, Christian Anthony Burns


Attention! Feel free to leave feedback.