Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Longevity (feat. MANNERISMS & Emily Hopkins)
Langlebigkeit (feat. MANNERISMS & Emily Hopkins)
I
have
only
youth
in
my
mind
Ich
habe
nur
Jugend
im
Sinn
So
what
if
you
feel?
pain
Und
was,
wenn
du
Schmerz
fühlst?
Clashing
into
Kollision
mit
You
needn't
worry
Du
brauchst
dir
keine
Sorgen
zu
machen
Cause
I've
got
you
next
to
me
Denn
ich
hab
dich
neben
mir
Warm
and
bright
Warm
und
hell
Seems
you
got
the
best
of
me
Scheint,
du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
You're
tucked
in
tight
Du
bist
fest
eingekuschelt
Liberate
your
spirit
Befreie
deinen
Geist
Your
breathing's
fine
Deine
Atmung
ist
gut
You'll
be
all
right
Dir
wird
es
gut
gehen
But
sometimes
Aber
manchmal
It
feels
like
Fühlt
es
sich
an,
als
ob
You're
not
even
trying
Du
dich
nicht
einmal
anstrengst
Have
to
do
it
all
on
my
own
Muss
alles
alleine
machen
Overthinking,
compensating,
set
yourself
free,
make
place
for
the
novelty
Zerdenken,
kompensieren,
befreie
dich,
mach
Platz
für
die
Neuheit
And
I've
got
you
next
to
me
Und
ich
hab
dich
neben
mir
Warm
and
bright
Warm
und
hell
Seems
you
got
the
best
of
me
Scheint,
du
hast
das
Beste
von
mir
bekommen
You're
tucked
in
tight
Du
bist
fest
eingekuschelt
Liberate
your
spirit
Befreie
deinen
Geist
Your
touch
is
violent
Deine
Berührung
ist
heftig
You're
open
minded
Du
bist
aufgeschlossen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felice Parqui
Attention! Feel free to leave feedback.