All Saints - Pure Shores - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation All Saints - Pure Shores




I've crossed the deserts for miles
Я пересек пустыни на многие мили
Swam water for tide
Наплыв воды для прилива
Searching places to find
Ищем места, чтобы найти
A piece of something to call mine (I'm coming)
Часть чего-то, что я могу назвать своим иду)
A piece of something to call mine (I'm coming, I'm coming)
Часть чего-то, что я могу назвать своим иду)
(Coming closer to you)
Плавание ближе к тебе
Went along many moors
Прошел много болот
Walked through many doors
Прошел через множество дверей
The place where I wanna be
Место, где я хочу быть
Is the place I can call mine (I'm coming)
Это место, которое я могу назвать своим иду)
Is the place I can call mine (I'm coming)
Это место, которое я могу назвать своим иду)
(I'm coming, coming closer to you)
иду, приближаюсь к тебе)
I'm moving, I'm coming
Я двигаюсь, я иду
Can you hear what I hear?
Ты слышишь то, что я слышу?
It's calling you, my dear
Оно зовёт тебя, моя дорогая
Out of reach (reach)
Вне досягаемости (досягаемости)
(Take me to my beach)
(Отвези меня на мой пляж)
I can hear it, calling you
Я слышу это, зову тебя
I'm coming, not drowning
Я иду, не тону
Swimming closer to you
Плавание ближе к тебе
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh
Ох-ох-ох, ох-ох-ох-ох
Never been here before
Никогда не был здесь раньше
I'm intrigued, I'm unsure
Я заинтригован, я не уверен
I'm searching for more
Я ищу больше
I've got something that's all mine
У меня есть кое-что, что принадлежит мне
I've got something that's all mine
У меня есть кое-что, что принадлежит мне
Take me somewhere I can breathe
Отвези меня туда, где я смогу дышать
I've got so much to see
Мне нужно так много увидеть
This is where I wanna be
Вот где я хочу быть
In a place I can call mine
В месте, которое я могу назвать своим
In a place I can call mine
В месте, которое я могу назвать своим
I'm moving, I'm coming
Я двигаюсь, я иду
Can you hear what I hear?
Ты слышишь то, что я слышу?
It's calling you, my dear
Оно зовёт тебя, моя дорогая
Out of reach (reach)
Вне досягаемости (досягаемости)
(Take me to my beach)
(Отвези меня на мой пляж)
I can hear it calling you
Я слышу это, зову тебя
I'm coming, not drowning
Я иду, не тону
Swimming closer to you
Плавание ближе к тебе
Moving, coming
Переезд, приезд
Can you hear what I hear?
Ты слышишь то, что я слышу?
(Hear it out of reach)
(Услышьте это вне досягаемости)
I hear it calling you
Я слышу это, зову тебя
Swimming closer to you
Плавание ближе к тебе
Many faces I have seen
Много лиц я видел
Many places I have been
Много мест, где я был
Walked the deserts, swam the shores (coming closer to you)
Шел по пустыням, переплывал берега (приближаясь к тебе)
Many faces I have known
Многие лица, которые я знал
Many ways in which I've grown
Многие способы, которыми я вырос
Moving closer on my own (coming closer to you)
Двигаясь ближе самостоятельно (приближаясь к тебе)
I'm moving, I feel it
Я двигаюсь, я чувствую это
I'm coming, not drowning
Я иду, не тону
I'm moving, I feel it
Я двигаюсь, я чувствую это
I'm coming, not drowning
Я иду, не тону
I'm moving, I'm coming
Я двигаюсь, я иду
Can you hear what I hear?
Ты слышишь то, что я слышу?
It's calling you, my dear
Оно зовёт тебя, моя дорогая
Out of reach (reach)
Вне досягаемости (досягаемости)
(Take me to my beach)
(Отвези меня на мой пляж)
I can hear it, calling you
Я слышу это, зову тебя
I'm coming, not drowning
Я иду, не тону
Swimming closer to you
Плавание ближе к тебе
(Take me to my beach)
(Отвези меня на мой пляж)
I'm moving, I'm coming
Я двигаюсь, я иду
Can you hear what I hear?
Ты слышишь то, что я слышу?
It's calling you, my dear
Оно зовёт тебя, моя дорогая
Out of reach (reach)
Вне досягаемости (досягаемости)
(Take me to my beach)
(Отвези меня на мой пляж)
I can hear it, calling you
Я слышу это, зову тебя
I'm coming, not drowning
Я иду, не тону
Swimming closer to you
Плавание ближе к тебе
(Take me to my beach)
(Отвези меня на мой пляж)
I'm moving, I'm coming
Я двигаюсь, я иду
Can you hear what I hear?
Ты слышишь то, что я слышу?
It's calling you, my dear
Оно зовёт тебя, моя дорогая
Out of reach (reach)
Вне досягаемости (досягаемости)
(Take me to my beach)
(Отвези меня на мой пляж)
I can hear it, calling you
Я слышу это, зову тебя
I'm coming, not drowning
Я иду, не тону
Swimming closer to youoh
Плавание ближе к тебе





Writer(s): Lewis Shaznay, Melvoin Susannah K


Attention! Feel free to leave feedback.