Lyrics and translation All Sons & Daughters - For Your Glory & My Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For Your Glory & My Good
Во Славу Твою и на Благо Мне
"For
Your
Glory
& My
Good"
"Во
Славу
Твою
и
на
Благо
Мне"
I
bring
my
every
need
Я
приношу
все
свои
нужды,
Confessing
everything
Исповедуя
всё,
Lord,
I′m
desperate
Господи,
я
отчаянно
For
Your
healing
Нуждаюсь
в
Твоём
исцелении.
I'm
broke
in
every
part
Я
разбита
во
всех
отношениях,
My
unbelieving
heart
Моё
неверующее
сердце
I
need
the
faith
Нуждается
в
вере,
To
even
ask
You
Чтобы
даже
просить
Тебя.
So
I′m
not
bargaining
Поэтому
я
не
торгуюсь,
For
nothing's
hidden
Ведь
ничто
не
скрыто
From
Your
sight
От
Твоего
взора.
I
would
be
a
fool
Я
была
бы
глупцом,
If
I
could
be
made
new
Если
бы
могла
обновиться,
Come
ruin,
come
ridicule
Пусть
придут
крах
и
насмешки.
Recklessly
I
come
Безрассудно
я
прихожу,
I
run
to
You
Я
бегу
к
Тебе.
I
come
expectantly
Я
прихожу
с
ожиданием,
Because
You're
calling
me
Потому
что
Ты
зовёшь
меня.
There
is
no
healing
Нет
исцеления,
But
from
Your
hand
Кроме
как
от
Твоей
руки.
So
whether
suffering
Поэтому,
страдаю
ли
я
Or
free
from
laboring
Или
свободна
от
трудов,
It′s
for
Your
glory
and
my
good
Это
во
славу
Твою
и
на
благо
мне.
I
would
be
a
fool
Я
была
бы
глупцом,
If
I
could
be
made
new
Если
бы
могла
обновиться,
Come
ruin,
come
ridicule
Пусть
придут
крах
и
насмешки.
Recklessly
I
come
Безрассудно
я
прихожу,
I
run
to
You
Я
бегу
к
Тебе.
I
run
to
You
Я
бегу
к
Тебе.
I
would
be
a
fool
Я
была
бы
глупцом,
If
I
could
be
made
new
Если
бы
могла
обновиться,
Come
ruin,
come
ridicule
Пусть
придут
крах
и
насмешки.
I
would
be
a
fool
Я
была
бы
глупцом,
If
I
could
be
made
new
Если
бы
могла
обновиться,
Come
ruin,
come
ridicule
Пусть
придут
крах
и
насмешки.
Recklessly
I
come
Безрассудно
я
прихожу,
I
run
to
You
Я
бегу
к
Тебе.
Recklessly
I
come
Безрассудно
я
прихожу,
I
run
to
You
Я
бегу
к
Тебе.
So
whether
suffering
Поэтому,
страдаю
ли
я
Or
free
from
laboring
Или
свободна
от
трудов,
It′s
for
Your
glory
and
my
good
Это
во
славу
Твою
и
на
благо
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Alan Leonard, Leslie Anne Jordan, Derek Walsh Webb
Attention! Feel free to leave feedback.