Lyrics and translation All-Star Brasil - Terror da Madrugada
Vizinho
quer
tentar
dormir
Сосед
хочет
попробовать
спать
Só
que
nóis
não
deixa
Только
то,
что
не
оставляет
nois
Enquanto
tiver
bebida
В
то
время
как
у
напитка
Vai
bater
os
cara
preta
Будет
бить
парня,
черный
Já
chamou
até
polícia
Уже
призвал
до
полиции
Quer
arrumar
treta
Хотите
убрать
фигня
Mais
não
pega
nada
Больше
не
ловит
ничего
Nóis
é
o
terror
da
madrugada
Nois-это
ужас
ночи
Nóis
é
o
terror
da
madrugada
Nois-это
ужас
ночи
Fala
pro
X-9
que
hoje
não
vai
ter
paz
Речь
pro
X-9,
что
сегодня
не
будет
мира
Barraco
tá
dominado
Шак
тут
преобладают
Os
moleque
vão
dar
trabai
Все
сорванец
даст
trabai
Narguilé
tá
batizado
Кальян
тут
крещение
Só
com
ervas
naturais
Только
натуральные
травы
Passa
essa
bola
pro
pa,i
linda
Проходит
этот
мяч
pro
pa,i
linda
Essas
doidas
me
seguem
Эти
сумасшедшие
мной
Onde
eu
colo
elas
colam
atrás
Где
я
на
коленях,
они
вставляют
назад
Essas
me
querem
Эти
хотят
меня
Provou
do
meu
gosto
e
tão
querendo
mais
Доказал
на
мой
вкус,
и
так,
желая
больше
Entrou
na
caranga
Вступил
в
грубиян,
Toda
toda
pra
pular
no
banco
de
trás
Вся
ты
прыгать
на
заднем
сиденье
Neguin
tem
as
manha
carai
Neguin
имеет
поверьте,
carai
Fama
de
maior
pegador
do
Goiás
Славы
больше
пятнашки
в
России
Solto
na
madruga
com
minha
gang
Свободно
на
друга
с
моей
gang
Golzin
quadrado
voa
igual
mustang
Golzin
квадрат
летит
равна
mustang
Os
boy
chamou
no
racha
entrou
em
pane
Их
boy
вызвал
в
рача
вошел
в
аварии
Partiu
desande
Отправился
desande
Vizinho
quer
tentar
dormir
Сосед
хочет
попробовать
спать
Só
que
nóis
não
deixa
Только
то,
что
не
оставляет
nois
Enquanto
tiver
bebida
В
то
время
как
у
напитка
Vai
bater
os
cara
preta
Будет
бить
парня,
черный
Já
chamou
até
polícia
Уже
призвал
до
полиции
Quer
arrumar
treta
Хотите
убрать
фигня
Mais
não
pega
nada
Больше
не
ловит
ничего
Nóis
é
o
terror
da
madrugada
Nois-это
ужас
ночи
Nóis
é
o
terror
da
madrugada
Nois-это
ужас
ночи
Só
moleque
doido
de
quebrada
Только
мальчишка
с
ума
от
сломанной
Nóis
é
o
terror
da
marugada
Nois-это
ужас
marugada
Maloqueiro
de
quebrada
corrente
de
prata
Maloqueiro
de
сломанная
серебряная
цепочка
Perfume
de
gasolina
Запах
бензина
Menina
rica
mimada,
toda
grifada
Богатые
девушки
избалованы,
все
grifada
Gosta
de
adrenalina
Любите
адреналин
Quer
fumar
do
meu
beck
Хотите
курить,
мой
бек
Quer
curtir
o
meu
rap
Хотите
наслаждаться
мой
рэп
Nesse
ambiente
hostil
В
этой
враждебной
среде
Se
envolveu
com
os
moleque
(só
vem)
Если
занимаются
с
ребенком
(только
поставляется)
Ohh
ohh
carro
socado
três
dedo
do
chão!
Ohh
ohh
автомобилей
молотого
три
пальца
от
пола!
Ohh
ohh
motor
turbinado
parece
um
avião!
Ohh
ohh
двигатель
года
" ловушка
для
родителей
выглядит
самолет!
Pega,
pega,
pega!
Ловит,
ловит,
ловит!
Piloto
de
fuga
os
tiras
me
querem
Пилот
бежать
прокладки
хочет
меня
Pega,
pega,
pega!
Ловит,
ловит,
ловит!
Tenta
me
pegar
mais
nunca
conseguem
Пытается
поймать
меня
больше
никогда
не
смогут
Solto
na
madruga
com
minha
gang
Свободно
на
друга
с
моей
gang
Golzin
quadrado
voa
igual
mustang
Golzin
квадрат
летит
равна
mustang
Os
boy
chamou
no
racha
entrou
em
pane
Их
boy
вызвал
в
рача
вошел
в
аварии
Partiu
desande
Отправился
desande
Vizinho
quer
tentar
dormir
Сосед
хочет
попробовать
спать
Só
que
nóis
não
deixa
Только
то,
что
не
оставляет
nois
Enquanto
tiver
bebida
В
то
время
как
у
напитка
Vai
bater
os
cara
preta
Будет
бить
парня,
черный
Já
chamou
até
polícia
Уже
призвал
до
полиции
Quer
arrumar
treta
Хотите
убрать
фигня
Mais
não
pega
nada
Больше
не
ловит
ничего
Nóis
é
o
terror
da
madrugada
Nois-это
ужас
ночи
Nóis
é
o
terro
da
madrugada
Nois-это
terro
рассвет
Só
moleque
doido
de
quebrada
Только
мальчишка
с
ума
от
сломанной
Nóis
é
o
terror
da
marugada
Nois-это
ужас
marugada
É
o
terror
da
madrugada
Это
ужас
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj. Mall, E-haga
Attention! Feel free to leave feedback.