Lyrics and translation All Star Brasil feat. DeeJay FB - Vida Cara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra
quê
vida
longa
Зачем
долгая
жизнь?
Quero
é
vida
boa
Я
хочу
хорошую
жизнь!
Pra
quê
vida
calma
Зачем
спокойная
жизнь?
Quero
é
vida
louca
Я
хочу
безумную
жизнь!
Quero
uma
vida
cara
Хочу
дорогую
жизнь,
Luxo
pra
minha
coroa
Роскошь
для
моей
королевы.
Quem
nasceu
pra
avião
Кто
рожден
для
самолетов,
Nunca
vai
ser
o
dono
da
boca
Никогда
не
станет
хозяином
подворотни.
Magina
um
Pretin
igual
eu
no
piloto
da
Lambo
Представь
такого
крутого,
как
я,
за
рулем
Lamborghini.
Forgado
no
banco
marfim
e
minha
sentando
em
Slow
Кожа
цвета
слоновой
кости,
а
моя
малышка
расслабленно
сидит
рядом.
Wow,
tão
falando
que
os
Gringo
invadiram
no
no
no
Wow,
говорят,
что
гринго
вторглись,
нет,
нет,
нет.
É
Jab
na
cara
direto
do
Brazza
parsa;
plow,
plow,
plow
Прямой
хук
в
лицо
прямо
из
Бразилии,
приятель;
бах,
бах,
бах.
Vai
achando
que
eu
sou
Popstar,
tô
fodendo
com
o
mainstream
Думаешь,
я
поп-звезда?
Я
взрываю
мейнстрим.
Eles
me
pediram
um
feat,
só
fecho
com
meu
time
Они
просили
фит,
но
я
работаю
только
со
своей
командой.
Hoje
dormi
no
Colina,
amanhã
vou
acordar
no
Alphaville
Сегодня
сплю
в
Колине,
завтра
проснусь
в
Альфавилле.
Nois
é
moço
pra
casar,
mais
se
precisar
nois
também
é
o
crime
Мы
ребята
для
женитьбы,
но
если
надо,
мы
и
преступники.
Pra
quê
vida
longa
Зачем
долгая
жизнь?
Quero
é
vida
boa
Я
хочу
хорошую
жизнь!
Pra
quê
vida
calma
Зачем
спокойная
жизнь?
Quero
é
vida
louca
Я
хочу
безумную
жизнь!
Quero
uma
vida
cara
Хочу
дорогую
жизнь,
Luxo
pra
minha
coroa
Роскошь
для
моей
королевы.
Quem
nasceu
pra
avião
Кто
рожден
для
самолетов,
Nunca
vai
ser
o
dono
da
boca
Никогда
не
станет
хозяином
подворотни.
DeeJay
FB
chamou
na
responsa
DeeJay
FB
взял
на
себя
ответственность.
Não
vim
pra
jogo
chapa
vim
quebrar
a
banca
Я
пришел
не
играть,
братан,
я
пришел
сорвать
банк.
Foda-se
o
game,
não
faço
diss
porra
eu
faço
grana
К
черту
игру,
я
не
делаю
диссы,
я
делаю
деньги.
Esses
moda
me
odeiam,
por
que
essas
mina
me
amam
Эти
модники
ненавидят
меня,
потому
что
эти
девчонки
любят
меня.
Me
olhando
como
se
eu
fosse
o
Justin
Bieber
Смотрят
на
меня,
как
будто
я
Джастин
Бибер.
Tô
fodendo
elas
como
o
bengala
kid
Я
трахаю
их,
как
Бенгала
Кид.
Ya
yah
yah
elas
gritam
Dj
Mall
No
Beat
Да,
да,
да,
они
кричат
Dj
Mall
No
Beat.
E
eu
não
faço
feat,
mais
quando
faço
porra
eu
faço
Hit!
И
я
не
делаю
фиты,
но
когда
делаю,
черт
возьми,
я
делаю
хиты!
Pra
quê
vida
longa
Зачем
долгая
жизнь?
Quero
é
vida
boa
Я
хочу
хорошую
жизнь!
Pra
quê
vida
calma
Зачем
спокойная
жизнь?
Quero
é
vida
louca
Я
хочу
безумную
жизнь!
Quero
uma
vida
cara
Хочу
дорогую
жизнь,
Luxo
pra
minha
coroa
Роскошь
для
моей
королевы.
Quem
nasceu
pra
avião
Кто
рожден
для
самолетов,
Nunca
vai
ser
o
dono
da
boca
Никогда
не
станет
хозяином
подворотни.
Money
money
money
money
pros
moleques
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
для
пацанов.
Mais,
mais,
mais
Еще,
еще,
еще
Money
money
money
money
pros
moleques
Деньги,
деньги,
деньги,
деньги
для
пацанов.
Ta
ligado
quem
corre,
consegue,
e
se
nós
corre,
merece
Ты
знаешь,
кто
пашет,
тот
добивается,
а
если
мы
пашем,
то
заслуживаем.
Eles
querem
pagar
com
check,
e
os
moleques
quer
cash
Они
хотят
платить
чеком,
а
пацаны
хотят
наличные.
Os
moleques
da
quebrada,
todos
de
Lamborghini
Пацаны
с
района,
все
на
Lamborghini.
Olha
um
preto
selvagem
em
cima
de
uma
Lamborghini
Смотри,
дикарь
за
рулем
Lamborghini.
O
meu
bonde
pesado
bolado
de
Lamborghini
Моя
крутая
банда
на
Lamborghini.
Eles
batem
cabeça
e
eu
ando
de
Lamborghini
Они
качают
головой,
а
я
катаюсь
на
Lamborghini.
A
100
por
hora
eu
ligo
o
GPS,
e
eu
to
na
estrada
do
sucesso
Neguin
На
скорости
100
км/ч
я
включаю
GPS,
и
я
на
пути
к
успеху,
братан.
Cê
só
aprende
quando
você
cresce,
mente
milionária
e
coração
rebelde
Ты
учишься
только,
когда
растешь,
миллионерский
склад
ума
и
мятежное
сердце.
Mente
milionária
e
coração
rebelde
Миллионерский
склад
ума
и
мятежное
сердце.
Mente
milionária
e
coração
rebelde
Миллионерский
склад
ума
и
мятежное
сердце.
Pra
quê
vida
longa
Зачем
долгая
жизнь?
Quero
é
vida
boa
Я
хочу
хорошую
жизнь!
Pra
quê
vida
calma
Зачем
спокойная
жизнь?
Quero
é
vida
louca
Я
хочу
безумную
жизнь!
Quero
uma
vida
cara
Хочу
дорогую
жизнь,
Luxo
pra
minha
coroa
Роскошь
для
моей
королевы.
Quem
nasceu
pra
avião
Кто
рожден
для
самолетов,
Nunca
vai
ser
o
dono
da
boca
Никогда
не
станет
хозяином
подворотни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Henrique Batista Da Silva, Fabricio Nogueira Andrade, Deejay Fb
Attention! Feel free to leave feedback.