All Star Brasil - Tô Mec - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation All Star Brasil - Tô Mec




Tô Mec
Я Крут
Era um moleque de quebrada
Был пацаном из трущоб,
Que não tinha quase nada
У которого почти ничего не было.
Quase nada tinha um sonho
Почти ничего, кроме мечты,
Era tudo que eu precisava
Это было всё, что мне нужно.
Quantas vezes fui piada
Сколько раз надо мной смеялись
Pra essa gente mal amada
Эти злые люди,
Mas eu não vivo de mágoas
Но я не живу обидами,
Minha alma lavada
Моя душа чиста.
Hoje esse grave que bate na sua quebrada sou eu
Сегодня этот бас, что качает твои трущобы, это я.
E aquele som que não sai mais da sua cabeça sou eu
И тот звук, что не выходит из твоей головы, это я.
Por essa não esperava
Ты этого не ожидала,
Mas o pivete venceu
Но пацан победил.
Sorriso no rosto é a melhor resposta a quem desmereceu
Улыбка на лице лучший ответ тем, кто меня недооценивал.
Mas hoje eu Mec bem
Но сегодня я крут, у меня всё хорошо.
Mano eu Mec bem
Братан, я крут, у меня всё хорошо.
tudo Mec bem
Всё круто, у меня всё хорошо.
Mas hoje eu Mec bem
Но сегодня я крут, у меня всё хорошо.
Mano eu Mec bem
Братан, я крут, у меня всё хорошо.
tudo Mec bem
Всё круто, у меня всё хорошо.
O que era sonho hoje é realidade
То, что было лишь мечтой, сегодня стало реальностью.
Cantei uma profecia
Я спел пророчество.
Mano eu bem a vontade
Братан, мне хорошо и свободно.
Ganhar dinheiro vicia
Зарабатывать деньги вызывает привыкание.
Levando a vida que eu queria
Живу той жизнью, которой хотел.
Quem me dera virou quem diria
"Кто бы мог подумать" превратилось в "кто бы говорил".
Deram o Mic na mão do menor
Дали микрофон в руки пацану,
Foi ousadia e alegria
Это были лишь смелость и радость.
Lance um Yeezy Boost novo ′Uhhh'
Надел новые Yeezy Boost, 'Ууухх',
pra pisar em invejoso ′Uhhh'
Только чтобы походить по завистникам, 'Ууухх'.
E se perguntarem se eu bem
И если спросят, всё ли у меня хорошо,
Pode falar que eu Mec
Можешь сказать, что я крут.
Fiz minha mãe ter orgulho em dizer
Я заставил свою маму гордиться, говоря:
Meu filho é um cantor de Trap
"Мой сын трэп-исполнитель".
Vrauuuu
Вррраууу!
Hoje esse grave que bate na sua quebrada sou eu
Сегодня этот бас, что качает твои трущобы, это я.
Aquele som que não sai mais da sua cabeça sou eu
Тот звук, что не выходит из твоей головы, это я.
Por essa não esperava
Ты этого не ожидала,
Mas o pivete venceu
Но пацан победил.
Sorriso no rosto é a melhor resposta a quem desmereceu
Улыбка на лице лучший ответ тем, кто меня недооценивал.
Mas hoje eu Mec bem
Но сегодня я крут, у меня всё хорошо.
Mano eu Mec bem
Братан, я крут, у меня всё хорошо.
tudo Mec bem
Всё круто, у меня всё хорошо.
Mas hoje eu Mec bem
Но сегодня я крут, у меня всё хорошо.
Mano eu Mec bem
Братан, я крут, у меня всё хорошо.
tudo Mec bem
Всё круто, у меня всё хорошо.
de férias em "Paris Cida "
Я в отпуске в "Париж-Сити",
de Meca tipo coisa fina
У меня всё шикарно, всё на высшем уровне.
de Love com essas mina
Я влюблён в этих девчонок,
Jontex me pratrocina
Jontex меня спонсирует.
quem viu o lado ruim da vida sabe o valor que isso tem
Только тот, кто видел плохую сторону жизни, знает цену этому.
Mano eu juntei moedinha
Братан, я копил мелочь,
Agora to juntando as de cem
Теперь коплю сотни.
Lance um Yeezy Boost novo' Uhhh′
Надел новые Yeezy Boost, 'Ууухх'.
pra pisar em invejoso′ Uhhh'
Только чтобы походить по завистникам, 'Ууухх'.
E quando eu tiver no topo
И когда я буду на вершине,
Eles vão dizer que foi sorte
Они скажут, что мне повезло.
vim pra avisar Molecada
Просто пришёл сказать, ребятки,
quer pode
Если хочешь, ты можешь.
Hoje esse grave que bate na sua quebrada sou eu
Сегодня этот бас, что качает твои трущобы, это я.
E aquele som que não sai mais da sua cabeça sou eu
И тот звук, что не выходит из твоей головы, это я.
Por essa não esperava
Ты этого не ожидала,
Mas o pivete venceu
Но пацан победил.
Sorriso no rosto é a melhor resposta a quem desmereceu
Улыбка на лице лучший ответ тем, кто меня недооценивал.
Mas hoje eu Mec bem
Но сегодня я крут, у меня всё хорошо.
Mano eu Mec bem
Братан, я крут, у меня всё хорошо.
tudo Mec bem
Всё круто, у меня всё хорошо.
Mas hoje eu Mec bem
Но сегодня я крут, у меня всё хорошо.
Mano eu Mec bem
Братан, я крут, у меня всё хорошо.
tudo Mec tou bem
Всё круто, у меня всё хорошо.
Se a quebrada Mec bem
Если в районе всё круто, у меня всё хорошо.
Se os manos tão Mec bem
Если у братвы всё круто, у меня всё хорошо.
As minas tudo Mec bem
Если у девчонок всё круто, у меня всё хорошо.
É All-Star Baby
Это All-Star, детка,
É All-Star Baby
Это All-Star, детка,
A fábrica de Hits
Фабрика хитов,
A indústria
Индустрия,
A número um
Номер один.





Writer(s): Dj. Mall, E-haga


Attention! Feel free to leave feedback.