All That Jazz - Kaze No Tani No Nausika - translation of the lyrics into German

Kaze No Tani No Nausika - All That Jazztranslation in German




Kaze No Tani No Nausika
Nausicaä aus dem Tal der Winde
Kiniro no hanabira chirashite
Goldene Blütenblätter verstreuend,
Furi mukeba mabayui sougen
Drehe ich mich um, eine strahlende Ebene,
Kumoma kara hikari ga saseba
Wenn Licht durch die Wolken bricht,
Karada goto chuu ni ukabu no
Schwebt mein ganzer Körper in der Luft.
Yasashisa wa mienai tsubasa ne
Zärtlichkeit ist wie unsichtbare Flügel,
Tooku kara anata ga yonde ru
Von weitem rufst du nach mir,
Ai shiaru hito wa dare demo
Jeder, der Liebe erfährt,
Tobi kata o shitteru mono yo
Kennt die Art zu fliegen.
Kaze no tani no naushika kami o karuku na bikase
Nausicaä aus dem Tal der Winde, lässt ihr Haar leicht wehen,
Kaze no tani no naushika nemuru mori o tobikoe
Nausicaä aus dem Tal der Winde, fliegt über den schlafenden Wald,
Aozora kara maioritara
Wenn sie vom blauen Himmel herabschwebt,
Yasashiku tsukamaete
Fange sie sanft auf.
Hana ya ki ya kotori no kotoba o
Die Sprache der Blumen, Bäume und Vögel,
Anata ni mo oshiete agetai
Möchte ich auch dir lehren,
Naze hito wa kizutsukeau no
Warum verletzen sich Menschen gegenseitig?
Shiawase ni koishi o nagete
Sie werfen Steine auf das Glück.
Kaze no tani no naushika shiroi kiri ga haretara
Nausicaä aus dem Tal der Winde, wenn sich der weiße Nebel lichtet,
Kaze no tani no naushika te to te kataku nigitte
Nausicaä aus dem Tal der Winde, Hand in Hand, fest haltend,
Daichi kette tobitatsu no yo
Stoßen wir uns von der Erde ab und fliegen davon,
Haruka na chiheisen
Zum fernen Horizont.
Kaze no tani no naushika nemuru mori o tobi koe
Nausicaä aus dem Tal der Winde, fliegt über den schlafenden Wald,
Aozora kara maioritara
Wenn sie vom blauen Himmel herabschwebt,
Yasashiku dakishimete
Umarme sie zärtlich.





Writer(s): Takashi Matsumoto, Haruomi Hosono


Attention! Feel free to leave feedback.