All That Jazz - やさしさに包まれたなら - translation of the lyrics into German




やさしさに包まれたなら
Von Zärtlichkeit umhüllt
小さい頃は神さまがいて
Als ich klein war, war Gott da
不思議に夢をかなえてくれた
und erfüllte auf wundersame Weise meine Träume.
やさしい気持で目覚めた朝は
An Morgen, an denen ich mit einem sanften Gefühl erwachte,
おとなになっても
auch wenn ich erwachsen bin,
奇蹟はおこるよ
geschehen Wunder.
カーテンを開いて
Öffne ich die Vorhänge,
静かな木洩れ陽の
vom ruhigen Sonnenlicht, das durch die Bäume fällt,
やさしさに包まれたなら
von seiner Sanftheit umhüllt,
きっと
dann sicher,
目にうつる全てのことは
ist alles, was meine Augen sehen,
メッセージ
eine Botschaft.
小さい頃は神さまがいて
Als ich klein war, war Gott da
毎日愛を届けてくれた
und brachte mir jeden Tag Liebe.
心の奥にしまい忘れた
Tief in meinem Herzen vergessen aufbewahrt,
大切な箱
ist eine kostbare Schachtel.
ひらくときは今
Jetzt ist die Zeit, sie zu öffnen.
雨上がりの庭で
Im Garten nach dem Regen,
くちなしの香りの
vom Duft der Gardenie,
やさしさに包まれたなら
von seiner Sanftheit umhüllt,
きっと
dann sicher,
目にうつる全てのことは
ist alles, was meine Augen sehen,
メッセージ
eine Botschaft.
カーテンを開いて
Öffne ich die Vorhänge,
静かな木洩れ陽の
vom ruhigen Sonnenlicht, das durch die Bäume fällt,
やさしさに包まれたなら
von seiner Sanftheit umhüllt,
きっと
dann sicher,
目にうつる全てのことは
ist alles, was meine Augen sehen,
メッセージ
eine Botschaft.





Writer(s): Yumi Arai


Attention! Feel free to leave feedback.