Lyrics and translation All That Jazz - 時には昔の話を
時には昔の話をしようか
иногда
мы
можем
поговорить
о
былых
временах.
通いなれた
なじみのあの店
я
был
знаком
с
этим
магазином.
マロニエの並木が窓辺に見えてた
я
видел
деревья
Марронье
на
подоконнике.
コーヒーを一杯で一日
Чашка
кофе
на
целый
день.
見えない明日を
むやみにさがして
в
поисках
невидимого
завтрашнего
дня
誰もが希望をたくした
все
хотели
надеяться.
ゆれていた時代の熱い風にふかれて
Обдуваемый
горячим
ветром
того
времени,
когда
он
раскачивался.
体中で瞬間(とき)を感じた
そうだね
я
слышал,
что
ты
почувствовала
мгновение
в
своем
теле.
道端で眠ったこともあったね
ты
спал
на
обочине
дороги.
どこにも行けない
みんなで
я
не
могу
никуда
пойти
со
всеми.
お金はなくても
なんとか生きてた
у
меня
не
было
денег,
но
я
сумел
выжить.
貧しさが明日を運んだ
Бедность
несет
завтрашний
день.
小さな下宿屋にいく人もおしかけ
люди,
которые
приезжают
в
маленький
пансион,
тоже
шутят.
朝まで騒いで眠った
я
спал
посреди
ночи.
嵐のように毎日が燃えていた
Каждый
день
горел,
как
буря.
息がきれるまで走った
そうだね
я
слышал,
ты
бежала,
пока
не
смогла
дышать.
一枚残った写真をごらんよ
посмотри
на
оставшиеся
фотографии.
ひげづらの男は君だね
ты
человек
с
бородой.
どこにいるのか今ではわからない
я
не
знаю,
где
он
сейчас.
友達もいく人かいるけど
у
меня
есть
друзья.
あの日のすべてが空しいものだと
что
все
в
тот
день
было
пустым.
それは誰にも言えない
я
не
могу
никому
рассказать
об
этом.
今でも同じように見果てぬ夢を描いて
даже
сейчас
мне
снятся
все
те
же
вещи,
которых
я
не
вижу.
走りつづけているよね
どこかで
ты
продолжаешь
бежать,
так?
куда-то.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 加藤登紀子
Album
ジブリ・ジャズ
date of release
02-12-2009
Attention! Feel free to leave feedback.