Lyrics and translation All That Remains - For You
Your
plane
is
boarding
got
to
cross
the
ocean
alone
Твой
самолет
на
посадке
должен
пересечь
океан
в
одиночку.
my
heart
is
stone
мое
сердце-камень.
you
need
to
figure
out
the
things
that
plague
you
here
at
home
тебе
нужно
понять,
что
беспокоит
тебя
дома.
I'll
carry
on
Я
буду
продолжать.
sometimes
it's
one
thing
иногда
это
одно,
and
next
time
it's
nothing
а
в
следующий
раз-ничего.
it's
more
than
mistrusting
это
больше,
чем
недоверие.
it
ends
up
just
crushing
me
в
конце
концов,
это
просто
сокрушает
меня.
stop
with
the
fighting
хватит
бороться!
I
know
it's
the
right
thing
Я
знаю,
что
это
правильно.
I
won't
let
you
do
this
Я
не
позволю
тебе
сделать
это.
we
have
to
get
through
this
мы
должны
пройти
через
это.
so
say
something
I'm
not
holding
back
так
скажи
что-нибудь,
чего
я
не
сдерживаю.
before
the
scene
we
made
goes
and
fades
to
black
перед
тем,
как
сцена,
которую
мы
сделали,
уходит
и
исчезает
до
Черного.
cuz
I
can't
wait
while
you
think
this
through
потому
что
я
не
могу
дождаться,
когда
ты
все
обдумаешь.
we
don't
have
endless
time
у
нас
нет
бесконечного
времени.
remember
who
left
who
помни,
кто
кого
оставил.
cuz
I
won't
wait
потому
что
я
не
буду
ждать.
won't
wait
for
you
не
буду
ждать
тебя.
your
lifeless
eyes
don't
hold
the
твои
безжизненные
глаза
больше
не
имеют
того
same
desire
anymore
же
желания.
I
can't
ignore
Я
не
могу
игнорировать.
so
long
I've
wondered
but
I
think
now
I
know
так
долго
я
задавался
вопросом,
но
думаю,
теперь
я
знаю.
you're
not
coming
home
ты
не
вернешься
домой.
sometimes
it's
one
thing
иногда
это
одно,
and
next
time
it's
nothing
а
в
следующий
раз-ничего.
it's
more
than
mistrusting
это
больше,
чем
недоверие.
it
ends
up
just
crushing
me
в
конце
концов,
это
просто
сокрушает
меня.
stop
with
the
fighting
хватит
бороться!
I
know
it's
the
right
thing
Я
знаю,
что
это
правильно.
I
won't
let
you
do
this
Я
не
позволю
тебе
сделать
это.
we
have
to
get
through
this
мы
должны
пройти
через
это.
so
say
something
I'm
not
holding
back
так
скажи
что-нибудь,
чего
я
не
сдерживаю.
before
the
scene
we
made
goes
and
fades
to
black
перед
тем,
как
сцена,
которую
мы
сделали,
уходит
и
исчезает
до
Черного.
cuz
i
cant
wait
while
you
think
this
through
потому
что
я
не
могу
ждать,
пока
ты
все
обдумаешь.
we
don't
have
endless
time
remember
who
left
who
у
нас
нет
бесконечного
времени,
помни,
кто
кого
оставил.
cuz
I
won't
wait
потому
что
я
не
буду
ждать.
won't
wait
for
you
не
буду
ждать
тебя.
put
my
heart
in
your
hands
committed
my
whole
life
to
you
Отдай
мое
сердце
в
твои
руки,
я
отдал
тебе
всю
свою
жизнь.
and
all
you
had
to
say
и
все,
что
ты
должен
был
сказать.
see
you
in
a
few
days
увидимся
через
несколько
дней.
but
days
turn
into
months
но
дни
превращаются
в
месяцы.
this
isn't
what
you
promised
me
это
не
то,
что
ты
обещал
мне.
I've
got
to
let
you
go
Я
должен
отпустить
тебя.
or
just
find
another
way
или
просто
найди
другой
путь,
so
say
something
I'm
not
holding
back
так
скажи
что-нибудь,
чего
я
не
сдерживаю.
(I
needed
time
to
work
it
out
alone)
(Мне
нужно
было
время,
чтобы
разобраться
в
этом
в
одиночку)
so
say
something
I'm
not
holding
back
так
скажи
что-нибудь,
чего
я
не
сдерживаю.
before
the
scene
we
made
goes
and
fades
to
black
перед
тем,
как
сцена,
которую
мы
сделали,
уходит
и
исчезает
до
Черного.
cuz
I
can't
wait
while
you
think
this
through
потому
что
я
не
могу
дождаться,
когда
ты
все
обдумаешь.
we
don't
have
endless
time
remember
who
left
who
у
нас
нет
бесконечного
времени,
помни,
кто
кого
оставил.
because
I
won't
wait
потому
что
я
не
буду
ждать.
won't
wait
for
you
не
буду
ждать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): COSTA JASON M, HERBERT OLIVER, LABONTE PHILLIP STEVEN, MARTIN MICHAEL FRANCIS, WILBUR JOSHUA HARTLEY
Attention! Feel free to leave feedback.