All That Remains - No Tomorrow - translation of the lyrics into German

No Tomorrow - All That Remainstranslation in German




No Tomorrow
Kein Morgen
I know that something is off
Ich weiß, dass etwas nicht stimmt
Is it intention or just connection lost
Ist es Absicht oder nur verlorene Verbindung
No remorse in goodbyes
Keine Reue beim Abschied
I see the devil in your eyes
Ich sehe den Teufel in deinen Augen
There's no denying it's real
Es ist nicht zu leugnen, es ist real
The warmest smile but the ice is all I feel
Das wärmste Lächeln, aber ich fühle nur Eis
The truth is almost disguised
Die Wahrheit ist fast verschleiert
I see the devil in your eyes
Ich sehe den Teufel in deinen Augen
Gave you my heart that you took away
Gab dir mein Herz, das du weggenommen hast
Held out my hand, watch you suffocate
Streckte meine Hand aus, sah dich ersticken
'Cause there's no tomorrow
Weil es kein Morgen gibt
'Cause there's no tomorrow
Weil es kein Morgen gibt
The time has broke through the glass
Die Zeit ist durch das Glas gebrochen
The shifting sands on the edge won't bring us back
Der Treibsand am Rand bringt uns nicht zurück
A pyramid of your lies to hold the hell back down inside
Eine Pyramide deiner Lügen, um die Hölle darin zurückzuhalten
I'm past the point of return
Ich bin über den Punkt ohne Wiederkehr hinaus
And I hope that the memory makes it hurt
Und ich hoffe, dass die Erinnerung schmerzt
A shadow lost in the night
Ein Schatten, verloren in der Nacht
Like the devil in your eyes
Wie der Teufel in deinen Augen
Gave you my heart that you took away
Gab dir mein Herz, das du weggenommen hast
Held out my hand, watch you suffocate
Streckte meine Hand aus, sah dich ersticken
'Cause there's no tomorrow
Weil es kein Morgen gibt
'Cause there's no tomorrow
Weil es kein Morgen gibt
Running in circles and I can't wait
Laufe im Kreis und ich kann nicht warten
Watching my life as it detonates
Sehe mein Leben, wie es detoniert
'Cause there's no tomorrow
Weil es kein Morgen gibt
'Cause there's no tomorrow
Weil es kein Morgen gibt
(There's no tomorrow)
(Es gibt kein Morgen)
(I know that something is off)
(Ich weiß, dass etwas nicht stimmt)
(Is it intention or just connection lost)
(Ist es Absicht oder nur verlorene Verbindung)
(No remorse in goodbyes)
(Keine Reue beim Abschied)
(I see the devil in your eyes)
(Ich sehe den Teufel in deinen Augen)
Gave you my heart that you took away (Took away)
Gab dir mein Herz, das du weggenommen hast (Weggenommen)
Held out my hand, watch you suffocate (Suffocate)
Streckte meine Hand aus, sah dich ersticken (Ersticken)
'Cause there's no tomorrow
Weil es kein Morgen gibt
'Cause there's no tomorrow
Weil es kein Morgen gibt
Running in circles and I can't wait (I can't wait)
Laufe im Kreis und ich kann nicht warten (Ich kann nicht warten)
Watching my life as it detonates (Detonates)
Sehe mein Leben, wie es detoniert (Detoniert)
'Cause there's no tomorrow
Weil es kein Morgen gibt
'Cause there's no tomorrow
Weil es kein Morgen gibt





Writer(s): Michael Martin, Philip Labonte, Joshua Wilbur, Anthony Barone, Matthew Deis, Jason Richardson


Attention! Feel free to leave feedback.