Lyrics and translation All Time Low - Hello Brooklyn
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
city,
so
pretty
Этот
город
такой
красивый
Under
moonlit
skies,
we'll
be
hanging
like
a
cigarette
Под
лунным
небом
мы
будем
висеть,
как
сигарета.
So
stunning,
start
running
Такой
потрясающий,
начинай
бегать
Tonight's
like
a
knife,
would
you
cut
me
with
your
kiss?
Сегодняшняя
ночь
подобна
ножу,
ты
бы
порезал
меня
своим
поцелуем?
I
bleed
red
lipped,
you're
unbelievable
У
меня
покраснели
губы,
ты
невероятен
Can't
miss
this
chance
to
take
you
Не
могу
упустить
этот
шанс
взять
тебя
с
собой
And
here's
my
invitation
(invitation)
И
вот
мое
приглашение
(invitation)
Hello
Brooklyn,
hey
LA
Привет,
Бруклин,
привет,
Лос-Анджелес
Take
the
streets
all
night
'cause
we
sleep
all
day
Гуляйте
по
улицам
всю
ночь,
потому
что
мы
спим
весь
день.
When
the
world
comes
crashing
down,
who's
ready
to
party?
(Ready
to
party)
Когда
мир
рушится,
кто
готов
веселиться?
(Готовы
к
вечеринке)
Hello
Brooklyn,
hey
LA
Привет,
Бруклин,
привет,
Лос-Анджелес
Coast
to
coast,
I'll
take
you
down
in
flames
От
побережья
до
побережья,
я
уничтожу
тебя
в
огне.
Let
the
good
times
roll,
we
can
let
go
Пусть
наступают
хорошие
времена,
мы
можем
отпустить
их.
Everybody
knows
there's
a
party
at
the
end
of
the
world
Все
знают,
что
на
краю
света
будет
вечеринка
Oh-oh,
oh-oh,
whoa-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
уоу-о-о
Oh-oh,
oh-oh,
whoa-oh-oh
О-о-о,
о-о-о,
уоу-о-о
This
city,
is
your
city
Этот
город
- твой
город
Heels
on
the
sidewalk
begging
for
a
backbeat
Стук
каблуков
по
тротуару
умолял
о
ответном
ударе
Don't
worry,
fight
dirty
Не
волнуйся,
дерись
грязно
Tonight's
like
a
right
hook,
knock
you
off
your
feet
Сегодняшняя
ночь
подобна
удару
справа,
который
собьет
тебя
с
ног
I'll
be
yours
truly,
unbelievable
Я
буду
твоим
покорным
слугой,
невероятным
Can't
miss
this
chance
to
take
you
Не
могу
упустить
этот
шанс
взять
тебя
с
собой
And
here's
your
invitation
(invitation)
И
вот
ваше
приглашение
(invitation)
Hello
Brooklyn,
hey
LA
Привет,
Бруклин,
привет,
Лос-Анджелес
Take
the
streets
all
night
'cause
we
sleep
all
day
Гуляйте
по
улицам
всю
ночь,
потому
что
мы
спим
весь
день.
When
the
world
comes
crashing
down,
who's
ready
to
party?
(Ready
to
party)
Когда
мир
рушится,
кто
готов
веселиться?
(Готовы
к
вечеринке)
Hello
Brooklyn,
hey
LA
Привет,
Бруклин,
привет,
Лос-Анджелес
Coast
to
coast,
I'll
take
you
down
in
flames
От
побережья
до
побережья,
я
уничтожу
тебя
в
огне.
Let
the
good
times
roll,
we
can
let
go
Пусть
наступают
хорошие
времена,
мы
можем
отпустить
их.
Everybody
knows
there's
a
party
at
the
end
of
the
world
Все
знают,
что
на
краю
света
будет
вечеринка
Kiss
it
all
goodbye
Поцелуй
все
это
на
прощание
Tonight
you've
never
been
more
alive
Сегодня
вечером
ты
никогда
не
был
более
живым
You're
so
alive
Ты
такой
живой
You're
never
afraid
to
die
Ты
никогда
не
боишься
умереть
And
I
can
see
it
in
your
eyes,
your
eyes
И
я
вижу
это
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах
Hello
Brooklyn,
hey
LA
Привет,
Бруклин,
привет,
Лос-Анджелес
Take
the
streets
all
night
'cause
we
sleep
all
day
Гуляйте
по
улицам
всю
ночь,
потому
что
мы
спим
весь
день.
When
the
world
comes
crashing
down,
who's
ready
to
party?
(Ready
to
party)
Когда
мир
рушится,
кто
готов
веселиться?
(Готовы
к
вечеринке)
Hello
Brooklyn,
hey
LA
Привет,
Бруклин,
привет,
Лос-Анджелес
Coast
to
coast,
I'll
take
you
down
in
flames
От
побережья
до
побережья,
я
уничтожу
тебя
в
огне.
Let
the
good
times
roll,
we
can
let
go
Пусть
наступают
хорошие
времена,
мы
можем
отпустить
их.
Everybody
knows
there's
a
party
at
the
end
of
the
world
Все
знают,
что
на
краю
света
будет
вечеринка
London,
Tokyo
Лондон,
Токио
Boston,
Frisco
Бостон,
Фриско
DC,
Chicago
Округ
Колумбия,
Чикаго
Baltimore,
Toronto
Балтимор,
Торонто
Dublin,
Mexico
Дублин,
Мексика
Paris,
here
we
go
Париж,
мы
начинаем
Everybody
knows
there's
a
party
at
the
end
of
the
world
Все
знают,
что
на
краю
света
будет
вечеринка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Ryan Dawson, Alexander William Gaskarth, Samuel Hollander, David Arthur Katz, Jack Bassam Barakat, Zachary Steven Merrick
Attention! Feel free to leave feedback.