Lyrics and translation All-caps-shaun - Birds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
I
see
them
birds
up
in
the
sky
Эй,
я
вижу
этих
птиц
в
небе,
And
like
them
I
just
wanna
fly
И,
как
они,
я
просто
хочу
летать.
Can't
let
myself
stay
in
a
cage
now
Не
могу
позволить
себе
оставаться
в
клетке,
Gotta
break
out
outta
these
walls
Должен
вырваться
из
этих
стен.
Sunrise,
yeah
sunset
Восход,
да,
закат,
Ay,
mindset
on
progress
Эй,
настрой
на
прогресс.
Can't
hold
back,
can't
go
back
Не
могу
сдержаться,
не
могу
вернуться,
Backed
against
these
walls
Прижат
спиной
к
этим
стенам,
You
gotta
push
'em
back
Ты
должен
оттолкнуть
их.
Yeah
you
see
the
problem
is
Да,
видишь,
проблема
в
том,
что
The
problem
is,
you
just
want
everybody
to
care
Проблема
в
том,
что
ты
просто
хочешь,
чтобы
всем
было
не
все
равно,
You
want
everybody
to
wake
up
in
the
morning
and
give
a
damn
Ты
хочешь,
чтобы
все
просыпались
по
утрам
и
волновались,
And-and
nobody
is
finna
do
that
И...
и
никто
этого
не
сделает.
It's
just
the
freakin'
truth
Это
просто
чертова
правда.
Nobody
is
finna
do
that
every
daytime
brother
Никто
не
собирается
делать
это
каждый
божий
день,
брат.
So
listen
Так
что
слушай.
Thinking
back,
thinking
back
to
when
Оглядываясь
назад,
оглядываясь
назад,
когда
I
wanted
to
hold
myself
back
when
Я
хотел
сдержать
себя,
когда
A
homie
had
mad
skill
like
that
У
моего
кореша
был
такой
талант,
Versatyle,
kinda
style
Разносторонний,
своеобразный
стиль.
Different
juice
for
each
mood,
kind
of
loose
Разный
сок
под
каждое
настроение,
вроде
свободный,
But
the
strings
attached
sounding
nice
with
the
tunes
Но
струны
звучат
приятно
с
мелодиями,
Loony
but
dark
and
gloomy
Чокнутый,
но
мрачный
и
угрюмый,
With
bad
moods
looming
in
the
beautiful
morning
С
плохим
настроением,
маячащим
в
прекрасное
утро.
Looking
at
the
sun
rising
Смотрю
на
восходящее
солнце,
Kinda
dark
and
it
seems
like
my
depression
Довольно
темно,
и
кажется,
что
моя
депрессия
Is
quickly
affecting
my
vision
ayy
Быстро
влияет
на
мое
зрение,
эй,
Ain't
vivid
the
life
I'm
living
Не
яркая
жизнь,
которой
я
живу,
The
blurry
lines
lack
light
Размытые
линии
лишены
света,
That
nice
gravy
lacks
spice
В
той
хорошей
подливке
не
хватает
специй,
The
drink
at
the
party
needs
some
more
punch
Напитку
на
вечеринке
нужно
больше
удари.
I
wanna
get
knocked
out
Я
хочу,
чтобы
меня
вырубили,
I
wanna
just
zone
out
Я
хочу
просто
отключиться,
Leave
this
cramped
space
in
which
I
gotta
hold
a
lotta
things
back
Покинуть
это
тесное
пространство,
в
котором
мне
приходится
многое
сдерживать,
And
my
back
hurts,
plus
my
muscles
feel
cramped
И
у
меня
болит
спина,
плюс
мои
мышцы
затекли
From
lifting
my
body
to
do
the
work
everyday
От
того,
что
я
каждый
день
поднимаю
свое
тело,
чтобы
работать,
With
guarranteed
success
not
a
thing
С
гарантированным
успехом,
ничего
подобного,
So
think
of
this
Так
что
подумай
об
этом.
Suffering
on
a
daily
basis
Страдания
на
ежедневной
основе,
Lacking
basic
recognition
Отсутствие
элементарного
признания,
Nobody
there
to
even
listen
Некому
даже
выслушать,
Need
no
therapist
for
this
Не
нужен
мне
для
этого
психотерапевт,
Since
I
got
me,
y'all
can
take
a
piss
Раз
уж
у
меня
есть
я,
вы
все
можете
идти
пописать,
Forget
me
'cause
after
thirty
I'll
be
gone
like
Забудьте
меня,
потому
что
после
тридцати
я
исчезну,
как...
Cause
after
thirty
I'll
be
Потому
что
после
тридцати
я
буду...
I
see
them
birds
up
in
the
sky
Я
вижу
этих
птиц
в
небе,
And
like
them
I
just
wanna
fly
И,
как
они,
я
просто
хочу
летать.
Can't
let
myself
stay
in
a
cage
now
Не
могу
позволить
себе
оставаться
в
клетке,
Gotta
break
out
outta
these
walls
Должен
вырваться
из
этих
стен.
Sunrise,
yeah
Восход,
да,
Can't
hold
back
Не
могу
сдержаться,
Can't
go
back
Не
могу
вернуться,
Backed
against
these
walls
Прижат
спиной
к
этим
стенам,
You
gotta
push
'em
back
Ты
должен
оттолкнуть
их.
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
My
dreams
getting
hectic
Мои
сны
становятся
беспокойными,
Nine-nine,
yeah
I
can't
sleep
Девять-девять,
да,
я
не
могу
спать
Peacefully,
got
a
lot
on
my
soul
Спокойно,
у
меня
много
на
душе,
Can't
let
it
go
so
I
Не
могу
отпустить
это,
поэтому
я...
Trying
to
solve
things
Пытаться
решить
проблемы,
If
I
fail
Если
я
потерплю
неудачу,
I
see
them
birds
up
in
the
sky
Я
вижу
этих
птиц
в
небе,
And
like
them
I
just
wanna
fly
И,
как
они,
я
просто
хочу
летать.
Can't
let
myself
stay
in
a
cage
now
Не
могу
позволить
себе
оставаться
в
клетке,
Gotta
break
out
outta
these
walls
Должен
вырваться
из
этих
стен.
Sunrise,
yeah
Восход,
да,
Can't
hold
back
Не
могу
сдержаться,
Can't
go
back
Не
могу
вернуться,
Backed
against
these
walls
Прижат
спиной
к
этим
стенам,
You
gotta
push
'em
back
Ты
должен
оттолкнуть
их.
Push
'em
back
Оттолкнуть
их,
Yeah,
push
'em
back
Да,
оттолкнуть
их,
Yeah,
yeah,
push
'em
back
Да,
да,
оттолкнуть
их,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
Push
'em
back,
yeah,
yeah
Оттолкнуть
их,
да,
да,
Push
'em
back,
yeah
Оттолкнуть
их,
да,
Push
'em
back,
yeah,
yeah
Оттолкнуть
их,
да,
да,
Push
'em
back
Оттолкнуть
их,
Hey,
push
'em
back
Эй,
оттолкнуть
их,
Yeah,
yeah,
push
'em
back
Да,
да,
оттолкнуть
их,
Ayy,
push
'em
back
Эй,
оттолкнуть
их,
Yeah,
yeah,
push
'em
back
Да,
да,
оттолкнуть
их.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Brotzer
date of release
27-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.