All - Allthymn - translation of the lyrics into German

Allthymn - Alltranslation in German




Allthymn
Allhymne
When I was young I wallowed in none
Als ich jung war, suhlte ich mich in Nichts
You know none is no way to be
Du weißt, Nichts ist kein Weg zu sein
You must go for ALL
Du musst nach ALLEM streben
Go for ALL and ALL will set you free
Strebe nach ALLEM und ALLES wird dich befreien
If you continue to wallow in noneconcious and hollow
Wenn du dich weiter in Nichts suhlst, unbewusst und hohl
Nonetheless go for ALL and ALLness will follow
Dennoch, strebe nach ALLEM und die Allheit wird folgen
ALL, like gravity, is there ALL the time
ALLES, wie die Schwerkraft, ist IMMER da
Applehead Newton was a figment of mind
Apfelkopf Newton war ein Hirngespinst
Run far and wide but you can't hide
Lauf weit und breit, aber du kannst dich nicht verstecken
We're ALL - we got no sense of pride!
Wir sind ALLES - wir haben kein Gefühl von Stolz!
We won't exercise undue force
Wir werden keine unangemessene Gewalt anwenden
Or engage in somenatious intercourse
Oder uns auf halbherzigen Geschlechtsverkehr einlassen
ALLulations to the ALL-worthy
ALLulationen an das ALL-würdige
ALL is ALL you need
ALLES ist ALLES, was du brauchst
It's the fifth primary colour
Es ist die fünfte Grundfarbe
It's the number between zero and infinity
Es ist die Zahl zwischen Null und Unendlichkeit
Some would have you settle for itself
Manche möchten, dass du dich mit dir selbst zufriedengibst
When ALL is in your grasp
Wenn ALLES in deiner Reichweite ist
When I was young I wallowed in none
Als ich jung war, suhlte ich mich in Nichts
You know none is no way to be
Du weißt, Nichts ist kein Weg zu sein
Now I go for ALL!
Jetzt strebe ich nach ALLEM!
Go for ALL and ALL will set you free
Strebe nach ALLEM und ALLES wird dich befreien
Don't mistake ALL for love or hate
Verwechsle ALLES nicht mit Liebe oder Hass
It's not like any other mental state
Es ist nicht wie irgendein anderer Geisteszustand
It's the total extent, when nothing else remains
Es ist das totale Ausmaß, wenn nichts anderes bleibt
The utmost possible of possible gains
Das höchstmögliche der möglichen Gewinne
There'll be no selfishness, evil, or greed
Es wird keinen Egoismus, kein Böses oder Gier geben
ALL don't care about your race or creed
ALLES kümmert sich nicht um deine Rasse oder deinen Glauben
ALL is ALL you have to do
ALLES ist ALLES, was du tun musst
Cause anything else would be A.U.
Denn alles andere wäre A.U.
I was a non entity once
Ich war einst eine Nicht-Entität
Then I receive a revALLution
Dann erhielt ich eine RevALLution
It made me re evALLuate my way of life
Sie ließ mich meine Lebensweise neu ALLwerten
I ALLivated my outlook
Ich verbesserte meine Einstellung
Some daid I had ALLterior motives
Manche sagten, ich hätte hintere Motive
They were right
Sie hatten recht
My life started ALL over again
Mein Leben begann GANZ von vorn
It's ALL up to you
Es liegt ALLES an dir
But are you up to ALL?
Aber bist du ALLEM gewachsen?
Ye must quest ALL
Du musst ALLES erstreben
Lest ye become somefull
Damit du nicht unvollständig wirst
Or something of a noneskull
Oder so etwas wie ein Nichtskopf
Saying something that is nonesense
Der etwas sagt, das Unsinn ist





Writer(s): Bill Stevenson, Dave Smalley, Karl Alvarez, Stephen Egerton


Attention! Feel free to leave feedback.