Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
a
prayer,
then
I
road
run
Sprich
ein
Gebet,
dann
geh
ich
auf
die
Straße
And
I
do
the
same
thing
when
I
load
guns
Und
ich
mach
dasselbe,
wenn
ich
Waffen
lade
If
you
ain't
pour
a
four,
you
ain't
pour
none
Wenn
du
keinen
Vierer
kippst,
hast
du
gar
nichts
gekippt
I
be
off
the
molly
heavy,
goin'
so
dumb
Ich
bin
heftig
auf
Molly,
dreh'
total
durch
Oxycontin,
Thizzles,
Xanax,
we
done
sold
'em
Oxycontin,
Thizzles,
Xanax,
haben
wir
verkauft
Sho-Dog
caught
the
case,
he
ain't
fold
once
Sho-Dog
wurde
geschnappt,
er
hat
nicht
geknickt
Oxycontin,
Thizzles,
Xanax,
we
done
sold
'em
Oxycontin,
Thizzles,
Xanax,
haben
wir
verkauft
Sho-Dog
caught
the
case,
he
ain't
fold
once
Sho-Dog
wurde
geschnappt,
er
hat
nicht
geknickt
Bitch
I'm
rollin'
like
a
wheel,
I
pop
out
with
steel
Schlampe,
ich
roll'
wie
ein
Rad,
ich
tauch'
auf
mit
Stahl
How
you
feel
off
a
pill,
it
give
me
the
chills
Wie
du
dich
fühlst
auf
'ner
Pille,
es
gibt
mir
Gänsehaut
Gang
shit,
probably
fuckin'
on
your
main
bitch
Gang-Scheiß,
fick'
wahrscheinlich
deine
Haupt-Schlampe
Dangerous,
don't
fuck
around,
we
gon'
bang
shit
Gefährlich,
mach
keinen
Scheiß,
wir
ballern
rum
Lame
bitch,
you
ain't
talkin'
'bout
no
money
Lahme
Schlampe,
du
redest
nicht
von
Geld
I'm
off
a
Percocet,
my
cup
be
hella
muddy
Ich
bin
auf
Percocet,
mein
Becher
ist
total
dreckig
I'm
hella
stingy,
she
ain't
gettin'
nothin'
from
me
Ich
bin
total
geizig,
sie
kriegt
nichts
von
mir
Designer
denim,
hold
my
pistol
it
get
ugly
Designer-Jeans,
halt
meine
Knarre,
es
wird
hässlich
Ain't
no
rap
shit,
my
niggas
really
thuggin'
Ist
kein
Rap-Scheiß,
meine
Niggas
sind
echte
Thugs
I
get
smacked
bitch,
the
mollys
got
me
bustin'
Ich
werd
high,
Schlampe,
die
Mollys
lassen
mich
durchdrehen
Off
the
'Tussin,
get
to
itchin'
when
I'm
fussin'
Auf
Hustensaft,
fängt
an
zu
jucken,
wenn
ich
mich
aufrege
No
discussions,
when
we
slidin',
bitch
we
bustin'
Keine
Diskussionen,
wenn
wir
rumfahren,
Schlampe,
wir
ballern
Point
three
of
molly
with
my
body,
Ohgeesy
and
Cool
Null
Komma
drei
Molly
in
meinem
Körper,
Ohgeesy
und
Cool
I'm
in
the
vip
tweakin'
and
shit,
right
hand
on
my
tool
Ich
bin
im
VIP
am
Ausrasten
und
so,
rechte
Hand
an
meiner
Knarre
I'm
high
as
fuck,
I
feel
like
white
bro
who
shot
up
the
school
Ich
bin
so
high,
ich
fühl
mich
wie
der
weiße
Junge,
der
in
der
Schule
durchgedreht
ist
Ho
in
my
face,
throwin'
me
off,
really
buzzin'
my
mood
Die
Hoe
in
meinem
Gesicht,
bringt
mich
durcheinander,
killt
echt
meine
Stimmung
You
out
here
fuckin'
up
the
game,
you
beat
her,
I
send
her
Du
machst
hier
das
Spiel
kaputt,
du
schlägst
sie,
ich
schick
sie
Tell
her
off
shit
checkin'
that
door,
I
don't
never
miss
dinner
Sag
ihr,
sie
soll
Scheiße
von
der
Tür
wegräumen,
ich
verpasse
nie
das
Abendessen
Hit
Hollywood
lookin'
for
tricks,
I
prefer
a
white
collar
Fahr
nach
Hollywood,
suche
nach
Schlampen,
ich
bevorzuge
weiße
Kragen
Offset
Jim
murder
our
trig,
that's
a
gallon
of
water
Offset
Jim
ermordet
unseren
Auslöser,
das
ist
eine
Gallone
Wasser
Givin'
out
fades,
I
whip
feet
in
these
foreign
cleats
Verteil'
Fades,
ich
peitsche
Füße
in
diesen
ausländischen
Stollen
Hop
out
that
stolo
and
start
clappin'
like
a
David
Teel
beat
Spring
aus
dem
geklauten
Wagen
und
fang
an
zu
klatschen
wie
ein
David
Teel
Beat
I
ain't
no
vegan
bitch,
I'ma
eat
if
you
say
we
got
beef
Ich
bin
kein
Veganer,
Schlampe,
ich
fress',
wenn
du
sagst,
wir
haben
Beef
I
ain't
finna
run,
hide
from
shit,
this
ain't
hide
and
go
seek
Ich
werd
nicht
rennen,
mich
vor
Scheiß
verstecken,
das
ist
kein
Versteckspiel
I
don't
forgive,
I
don't
care
about
the
season
or
reason
Ich
vergebe
nicht,
mir
ist
die
Jahreszeit
oder
der
Grund
egal
Them
bitches
left
me
to
get
jumped
when
I
was
fightin'
them
demons
Diese
Schlampen
haben
mich
im
Stich
gelassen,
als
ich
gegen
diese
Dämonen
kämpfte
Now
they
thirsty
and
wanna
slurp
me,
yep,
drink
this
semen
Jetzt
sind
sie
durstig
und
wollen
mich
schlürfen,
yep,
trink
diesen
Samen
No
more
TOS
meetings
Keine
TOS-Meetings
mehr
Dog
I'm
tired
of
preachin',
it's
BLACK
Alter,
ich
bin
müde
vom
Predigen,
es
ist
BLACK
Bitch
I
got
the
gang
with
me
right
now
(right
now)
Schlampe,
ich
hab
die
Gang
bei
mir,
genau
jetzt
(genau
jetzt)
You
gon'
make
me
go
insane,
better
pipe
down
(down)
Du
bringst
mich
noch
zum
Ausrasten,
halt
lieber
die
Klappe
(Klappe)
Really
come
from
snatching
chains
and
riding
bikes
'round
Komme
wirklich
vom
Kettenreißen
und
Fahrradfahren
And
ain't
no
nigga
with
me
that
ain't
'bout
that
lifestyle
Und
kein
Nigga
bei
mir
lebt
diesen
Lifestyle
nicht
Bitch
you
better
get
to
suckin'
when
the
lights
out
Schlampe,
du
fängst
besser
an
zu
lutschen,
wenn
die
Lichter
aus
sind
Make
some
money
doin'
somethin',
put
the
pipe
down
Mach
Geld
mit
irgendwas,
leg
die
Pfeife
weg
I'm
a
dog,
let
me
find
out
what
his
wife
'bout
Ich
bin
ein
Hund,
lass
mich
rausfinden,
was
seine
Frau
so
macht
Hit
it
raw,
fucked
around,
knocked
her
lights
out
Hab
sie
roh
gefickt,
rumgemacht,
ihr
die
Lichter
ausgeschossen
Rob
Vicious
got
that
stick,
what
you
gon'
do?
(Bitch
I'm
Rob
Vicious)
Rob
Vicious
hat
den
Stock,
was
wirst
du
tun?
(Schlampe,
ich
bin
Rob
Vicious)
Have
my
lil'
nigga
smoke
you
(rrrah)
Lass
meinen
kleinen
Nigga
dich
abknallen
(rrrah)
Everybody
with
me
trap
and
shoot
poles
too
Jeder
bei
mir
dealt
und
schießt
auch
mit
Knarren
Bitch
talkin'
back,
I
shoot
back
at
your
whole
crew
Schlampe
gibt
Widerworte,
ich
schieß
zurück
auf
deine
ganze
Crew
Big
bullets,
ain't
no
motherfuckin'
nine
shells
(naw)
Große
Kugeln,
keine
verdammten
Neun-Millimeter-Hülsen
(naw)
Every
morning
I
be
lookin'
for
them
dime
sales
Jeden
Morgen
suche
ich
nach
diesen
Zehn-Dollar-Verkäufen
Crack
kills
nigga,
no
my
crack
sells
nigga
(bitch)
Crack
tötet,
Nigga,
nein,
mein
Crack
verkauft
sich,
Nigga
(Schlampe)
Get
cracked,
we
sell
crack
and
make
bale
nigga
Werd
geknackt,
wir
verkaufen
Crack
und
machen
Ballen,
Nigga
Say
a
prayer,
then
I
road
run
Sprich
ein
Gebet,
dann
geh
ich
auf
die
Straße
And
I
do
the
same
thing
when
I
load
guns
Und
ich
mach
dasselbe,
wenn
ich
Waffen
lade
If
you
ain't
pour
a
four
you
ain't
pour
none
Wenn
du
keinen
Vierer
kippst,
hast
du
gar
nichts
gekippt
I
be
off
the
molly
heavy,
goin'
so
dumb
Ich
bin
heftig
auf
Molly,
dreh'
total
durch
Oxycontin,
Thizzles,
Xanax,
we
done
sold
'em
Oxycontin,
Thizzles,
Xanax,
haben
wir
verkauft
Sho-Dog
caught
the
case,
he
ain't
fold
once
Sho-Dog
wurde
geschnappt,
er
hat
nicht
geknickt
Oxycontin,
Thizzles,
Xanax,
we
done
sold
'em
Oxycontin,
Thizzles,
Xanax,
haben
wir
verkauft
Sho-Dog
caught
the
case
Sho-Dog
wurde
geschnappt
He
ain't
fold
once
Er
hat
nicht
geknickt
I'll
knock
your
bitch
in
the
honor
Ich
fick
deine
Schlampe
zur
Ehre
I
go
by
the
name
of
ALLBLACK
Ich
bin
bekannt
unter
dem
Namen
ALLBLACK
Shoreline,
thank
you
for
fuckin'
with
me
Shoreline,
danke,
dass
ihr
mit
mir
abhängt
Shoreline
Mafia,
you
know
we
rockin'
with
ALLBLACK
Shoreline
Mafia,
ihr
wisst,
wir
rocken
mit
ALLBLACK
Gang
shit,
we
on
all
that
Gang-Scheiß,
wir
machen
all
das
Ayy,
you
know
how
I'm
rockin'
Ayy,
du
weißt,
wie
ich
rocke
Vicious
to
the
death,
bitches
gettin'
left
Vicious
bis
zum
Tod,
Schlampen
werden
zurückgelassen
Oh
geesy,
bitch
I'm
Rob
Vicious,
rockin'
with
ALLBLACK
Oh
Geesy,
Schlampe,
ich
bin
Rob
Vicious,
rocke
mit
ALLBLACK
Hella
Wave,
we
the
wave
Hella
Wave,
wir
sind
die
Welle
All
my
niggas
gettin'
paid
every
day,
every
day
nigga
Alle
meine
Niggas
werden
bezahlt,
jeden
Tag,
jeden
Tag,
Nigga
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Outcalls
date of release
20-04-2018
Attention! Feel free to leave feedback.