Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunu
bi'
terapi
gibi
düşün
ve
beslen
ki
bu
dibe
düşüşün
Sieh
das
wie
'ne
Therapie
und
nähre
dich,
denn
das
ist
dein
Fall
nach
ganz
unten
Leş
yiyense
tepene
üşüşüp
yine
leş
yiyienle
bölüşür
Der
Aasfresser
stürzt
sich
auf
deinen
Kopf
und
teilt
wieder
mit
dem
Aasfresser.
Bu
bozuk
alıgının
yegane
sebebi
her
neferin
Der
einzige
Grund
für
diese
gestörte
Wahrnehmung
ist
bei
jedem
Soldaten
Sikildiği
için
sikme
hevesi
devam
et
en
tepedesin
Die
Lust
zu
ficken,
weil
er
gefickt
wird,
mach
weiter,
du
bist
ganz
oben.
Ah
bu
paradigman
meselesi
Ah,
diese
Paradigma-Sache
Yok
yok
daha
dur
paranın
bin
kat
esirisin
Nein,
nein,
warte
noch,
du
bist
tausendmal
mehr
Sklave
des
Geldes
Ve
senin
gibi
bi'kaç
hilkat
garibesi
Und
ein
paar
Missgeburten
wie
du
Bi'
susup
otursak
da
bozcak
arayı
kesin
Wenn
wir
mal
schweigen
und
uns
hinsetzen,
werden
sie
die
Beziehung
sicher
zerstören.
Hırs
yap
ve
de
bedel
öde,
belirip
direndiler
göz
göre
göre
Sei
ehrgeizig
und
zahle
den
Preis,
sie
erschienen
und
widersetzten
sich
sehenden
Auges
Dediler
ki
abi
yapcaz
yani
kar
denerse
söz
döndüler
Sie
sagten,
Bruder,
wir
machen
das,
doch
als
der
Schnee
kam,
brachen
sie
ihr
Wort.
Sorunu
boynu
oyna
gelmişti
ondan
özgüveninde
hep
sorgular
Das
Problem
war
sein
Nacken,
deshalb
gab
es
immer
Zweifel
an
seinem
Selbstvertrauen
Hep
ayıbının
varsa
kaygılan
sonra
koz
buldu
toz
buludu
boz
duman
Mach
dir
immer
Sorgen,
wenn
du
eine
Schande
hast,
dann
fand
er
einen
Trumpf,
fand
Staub,
grauer
Rauch.
Hip-hop
Türk
müzik
sektörüne
bi'
matara
su
Hip-Hop
ist
für
die
türkische
Musikindustrie
eine
Feldflasche
Wasser
Selamla
geldik
inanana
sor
amacımız
sulh
Wir
kamen
mit
Gruß,
frag
den
Gläubigen,
unser
Ziel
ist
Frieden
Yine
de
sapanımızda
taş
sen
yamacımızda
dur
Trotzdem
haben
wir
Steine
in
unserer
Schleuder,
bleib
du
an
unserer
Seite
Hedefsek
hedefimizle
doğru
doğru
Wenn
wir
das
Ziel
sind,
dann
direkt
auf
unser
Ziel
zu.
Bas
bir,
iki
kontrolden
çıktım
iyi
ki
her
bi'
rolde
Eins,
zwei,
ich
bin
außer
Kontrolle,
zum
Glück,
in
jeder
Rolle
Sen
oynadın
bi'kaç
milyar
insanı
hep
yok
sayarlar
Hast
du
gespielt,
ein
paar
Milliarden
Menschen
ignorieren
sie
immer
Yaşa
bu
hayat
senin
ilkin
tasa
uyaran
birisi
yok
hiç
Lebe
dieses
Leben,
es
ist
dein
erstes
Mal,
Sorge,
niemand
warnt
dich
je
Tasa
keder
veya
bi'
derdin
yoksa
yallah
Wenn
du
keine
Sorge,
Kummer
oder
ein
Problem
hast,
dann
yallah.
Bir,
iki
kontrolden
çıktım
iyi
ki
her
bi'
rolde
Eins,
zwei,
ich
bin
außer
Kontrolle,
zum
Glück,
in
jeder
Rolle
Sen
oynadın
bi'kaç
milyar
insanı
hep
yok
sayarlar
Hast
du
gespielt,
ein
paar
Milliarden
Menschen
ignorieren
sie
immer
Yaşa
bu
hayat
senin
ilkin
tasa
uyaran
birisi
yok
hiç
Lebe
dieses
Leben,
es
ist
dein
erstes
Mal,
Sorge,
niemand
warnt
dich
je
Tasa
keder
veya
bi'
derdin
yoksa
yallah
(dakik
ol)
Wenn
du
keine
Sorge,
Kummer
oder
ein
Problem
hast,
dann
yallah
(sei
pünktlich).
Beyin
ormanlığına
giriş
pis
parazit
Eintritt
in
den
Gehirn-Dschungel,
schmutziger
Parasit
Fikir
ile
oynamak
ister
azim
Mit
Ideen
spielen
will
der
Eifer
İnsanlığın
iki
kilo
am
ya
da
koca
torbada
sik
Menschlichkeit
sind
zwei
Kilo
Fotze
oder
ein
Sack
voller
Schwänze
Pompala
pis
kafa
boşama
yine
de
Pump
es,
dreckiger
Kopf,
hör
nicht
auf,
trotzdem
Pis
tek
aziz
mis
de
nazi
gözlere
şok
Sag,
du
bist
ein
dreckiger
Heiliger,
Schock
für
Nazi-Augen
Pozitif
hareketini
kaldıramaz
korkar
asiller
hadi
risk
al
azit
Deine
positive
Bewegung
können
sie
nicht
ertragen,
Adlige
haben
Angst,
komm,
riskiere
was,
Azit.
Sistematik,
laktik
asit
Systematisch,
Milchsäure
Televizyon
zararlı
lambada
cin
Fernsehen
ist
schädlich,
Geist
in
der
Lampe
Kayıp
özveri
pandora
linç
Verlorene
Hingabe,
Pandora-Lynchjustiz
İnanırlar
yok
bilinç
limanında
bi'
hiçsin
Sie
glauben
daran,
kein
Bewusstsein,
im
Hafen
bist
du
ein
Nichts.
Beklentini
karşılar
19
inç,
boyu
kelimeleri
kipi
kim
için
oynunda
korsan
için
Deine
Erwartungen
erfüllt
ein
19-Zoll-Bildschirm,
die
Größe
der
Worte,
Modus,
für
wen,
im
Spiel
für
den
Piraten
Ah,
çocuğuna
su
yanında
bundan
içir
Ah,
gib
deinem
Kind
Wasser
davon
zu
trinken
Özgür
son
balici
şehrin
gururu
yok,
hapis
etmek
betonun
doğası
Der
letzte
freie
Klebstoffschnüffler
hat
keinen
Stadtstolz,
einsperren
liegt
in
der
Natur
des
Betons
Layığın
kovması
zor,
iki
ruh
hastasının
ellerinde
narin
boğazın
Es
ist
schwer,
dich
zu
vertreiben,
deine
zarte
Kehle
in
den
Händen
von
zwei
Geisteskranken.
Hainler
asıp
öldürmekle
bitmez
Verräter
enden
nicht,
indem
man
sie
hängt
und
tötet
İzlerini
tarih
etmek
olası
Ihre
Spuren
aus
der
Geschichte
zu
löschen
ist
möglich
Varlığını
yer
zombiler
ekmek
arası
Zombies
fressen
deine
Existenz
als
Sandwich
Çok
net
oldu
reklam
arası
ver
Sehr
deutlich
geworden,
mach
eine
Werbepause.
Rhyme
sülfür,
akıl
ve
mantık
paralel
evrende
mümkün
Reim-Schwefel,
Verstand
und
Logik
sind
in
einem
Paralleluniversum
möglich
Götünde
don
yok
sırtında
kürk
bu
dünyanın
ölümler
esası
mülkü
Keine
Unterhose
am
Arsch,
aber
Pelz
auf
dem
Rücken,
das
Grundprinzip
dieser
Welt
ist
Besitz
durch
Tod
Çirkin
bir
ağızda
güzel
bi'
türkü
ve
de
bel
altı
beyinde
yegane
kültür
Ein
schönes
Lied
aus
einem
hässlichen
Mund
und
unter
der
Gürtellinie
ist
die
einzige
Kultur
im
Gehirn
Olanlardan
ötürü
suçluyuz
silikon
terbiyen
zamanla
sürtük
Wegen
dem,
was
passiert
ist,
sind
wir
schuldig,
deine
Silikon-Erziehung
wird
mit
der
Zeit
zur
Schlampe.
Bas
bir,
iki
kontrolden
çıktım
iyi
ki
her
bi'
rolde
Eins,
zwei,
ich
bin
außer
Kontrolle,
zum
Glück,
in
jeder
Rolle
Sen
oynadın
bi'kaç
milyar
insanı
hep
yok
sayarlar
Hast
du
gespielt,
ein
paar
Milliarden
Menschen
ignorieren
sie
immer
Yaşa
bu
hayat
senin
ilkin
tasa
uyaran
birisi
yok
hiç
Lebe
dieses
Leben,
es
ist
dein
erstes
Mal,
Sorge,
niemand
warnt
dich
je
Tasa
keder
veya
bi'
derdin
yoksa
yallah
Wenn
du
keine
Sorge,
Kummer
oder
ein
Problem
hast,
dann
yallah.
Bir,
iki
kontrolden
çıktım
iyi
ki
her
bi'
rolde
Eins,
zwei,
ich
bin
außer
Kontrolle,
zum
Glück,
in
jeder
Rolle
Sen
oynadın
bi'kaç
milyar
insanı
hep
yok
sayarlar
Hast
du
gespielt,
ein
paar
Milliarden
Menschen
ignorieren
sie
immer
Yaşa
bu
hayat
senin
ilkin
tasa
uyaran
birisi
yok
hiç
Lebe
dieses
Leben,
es
ist
dein
erstes
Mal,
Sorge,
niemand
warnt
dich
je
Tasa
keder
veya
bi'
derdin
yoksa
yallah
Wenn
du
keine
Sorge,
Kummer
oder
ein
Problem
hast,
dann
yallah.
Bir,
iki
kontrolden
çıktım
iyi
ki
her
bi'
rolde
Eins,
zwei,
ich
bin
außer
Kontrolle,
zum
Glück,
in
jeder
Rolle
Sen
oynadın
bi'kaç
milyar
insanı
hep
yok
sayarlar
Hast
du
gespielt,
ein
paar
Milliarden
Menschen
ignorieren
sie
immer
Yaşa
bu
hayat
senin
ilkin
tasa
uyaran
birisi
yok
hiç
Lebe
dieses
Leben,
es
ist
dein
erstes
Mal,
Sorge,
niemand
warnt
dich
je
Tasa
keder
veya
bi'
derdin
yoksa
yallah
Wenn
du
keine
Sorge,
Kummer
oder
ein
Problem
hast,
dann
yallah.
Bir,
iki
kontrolden
çıktım
iyi
ki
her
bi'
rolde
Eins,
zwei,
ich
bin
außer
Kontrolle,
zum
Glück,
in
jeder
Rolle
Sen
oynadın
bi'kaç
milyar
insanı
hep
yok
sayarlar
Hast
du
gespielt,
ein
paar
Milliarden
Menschen
ignorieren
sie
immer
Yaşa
bu
hayat
senin
ilkin
tasa
uyaran
birisi
yok
hiç
Lebe
dieses
Leben,
es
ist
dein
erstes
Mal,
Sorge,
niemand
warnt
dich
je
Tasa
keder
veya
bi'
derdin
yoksa
yallah
Wenn
du
keine
Sorge,
Kummer
oder
ein
Problem
hast,
dann
yallah.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allame
Album
Savaş
date of release
16-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.