Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Sicilimiz
temiz
Unsere
Akte
ist
sauber
Gece
gece
biz
ikimiz
pek
tekin
değiliz
Spät
in
der
Nacht,
wir
beide,
wir
sind
nicht
ganz
geheuer
Alo,
mevzuya
mahal
yok
Hallo,
kein
Grund
für
Ärger
İlk
önce
içlerine
nüfuz
edip
Zuerst
infiltrieren
wir
sie
Sessiz
sızmazsak
zuhur
edip
Wenn
wir
nicht
leise
einsickern,
sondern
plötzlich
auftauchen
Fiyasko,
isko,
iz
bırakmak
yok
Fiasko,
Reinfall,
keine
Spuren
hinterlassen
Löp
löp
yanmayalım
gadam
değil
mi?
Lass
uns
nicht
plump
auffliegen,
mein
Guter,
oder?
Az
koy
ey,
o
meblayla
aç
doyar
epey
Hey,
gib
wenig(er),
mit
dem
Betrag
werden
viele
Hungrige
satt
O
yüzden
yorgana
kızıp
yakma
pireyi
Also
verbrenn
nicht
den
Floh
aus
Wut
über
die
Bettdecke
Ne
tak-taki
biliyo
tüm
inceliğin
Er
kennt
weder
den
Trick
noch
alle
Feinheiten
Ne
deliliğini
bileyliyim
Noch
soll
ich
seine
Verrücktheit
schärfen
Yarın
yerel
gazeteler
üçüncü
sayfasında
bizim
için
şöylе
desin
Morgen
sollen
die
Lokalzeitungen
auf
Seite
drei
über
uns
Folgendes
schreiben
"Keyfe
lеhimli
iki
bireyin
geleceğine
dair
rahat
nefesi"
"Der
erleichterte
Atemzug
bezüglich
der
Zukunft
zweier
genussverlöteter
Individuen"
Şu
an
hâlâ,
yani
hâli
hazırda
Gerade
jetzt,
immer
noch,
also
gegenwärtig
Yeni
gelen
kristal
misilimi
etkilesin,
bence
bu
havalı
bi′
etkileşim,
ya
Möge
das
neu
angekommene
Kristall
meine
Rakete
beeinflussen,
ich
finde,
das
ist
eine
coole
Interaktion,
ja
Yoksa
ne
eski
neşem,
ya
Sonst
weder
meine
alte
Freude,
ja
Ne
sevgi
ne
şer,
ya
Weder
Liebe
noch
Übel,
ja
Beşer
şaşar
Der
Mensch
irrt
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Boş
yapma
çay
koy
Red
keinen
Quatsch,
mach
Tee
Bi'
yanında
ben,
diğerinde
Aga
Cyborg
Auf
der
einen
Seite
ich,
auf
der
anderen
Aga
Cyborg
Kıyamet
yakın
hâlâ
elinde
iPhone
Die
Apokalypse
ist
nah,
immer
noch
ein
iPhone
in
der
Hand
(Check,
check)
check
edenin
duvarına
koy
(Check,
check)
häng's
an
die
Wand
dessen,
der
checkt
Soy
eline
düşeni
ceplerini
fix
Raub
aus,
wer
dir
in
die
Hände
fällt,
leer
ihre
Taschen,
fix
Suçluyken
de
seksiyiz
Wir
sind
auch
sexy,
wenn
wir
schuldig
sind
Bu
planın
eksiği
yok
boy,
fazlası
Netflix′de
oynar
kaydol
Dieser
Plan
hat
keine
Mängel,
Junge,
der
Rest
läuft
auf
Netflix,
meld
dich
an
Zehirle
yaşamak
iki
yüzde
bench
press
Mit
Gift
zu
leben
ist
Bankdrücken
mit
Zweihundert
Şeytanla
kaçamak,
iki
günde
refleks
Eine
Affäre
mit
dem
Teufel,
Reflex
in
zwei
Tagen
Hayat
ölüm
arasında
Mad
Max
Das
Leben
zwischen
Tod,
Mad
Max
Korka
korka
cennete
gir
bekle
Tritt
voller
Furcht
ins
Paradies
ein,
warte
Burası
da
yana
yana
girilen
tekke
Auch
dieser
Ort
ist
eine
Tekke,
die
man
brennend
betritt
Vekalet
yok
uçamazsın
melekle
Keine
Vollmacht,
du
kannst
nicht
mit
einem
Engel
fliegen
Oku
çöz
bunu
zevkle
Lies,
löse
dies
mit
Vergnügen
Onurlu
yaşa
alışma
rap'e
pezevenkle
Lebe
ehrenhaft,
gewöhn
dich
nicht
an
Rap
mit
Zuhältern
İdrak
ettiğini
iddia
etme
Behaupte
nicht,
dass
du
begreifst
İdam
etme
kelimeleri
zahmetle
Richte
die
Worte
nicht
mühevoll
hin
Kafan
İskenderiye
Kütüphanesi
Dein
Kopf
ist
die
Bibliothek
von
Alexandria
Afiyetle
ye
bunu
bari
ziyan
etme
Iss
dies
mit
Appetit,
verschwende
es
wenigstens
nicht
Bilgiye
liyakat
ilgiye
ihtiyacın
mı
var
kıyafetle
Würdigkeit
für
Wissen,
brauchst
du
Aufmerksamkeit
durch
Kleidung?
Sanki
rap
değil
duyuyor
ninni
Als
ob
er
ein
Schlaflied
hört,
nicht
Rap
Yasakla
bunu
kendine
et
tövbe
Verbiete
dir
das
selbst,
tu
Buße
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Paylaş
aga
paylaş,
"Size
para,
size
mal
mülk
yok,
tez
ölüm"
dediler
Teil,
Bruder,
teil,
"Kein
Geld
für
euch,
kein
Besitz,
nur
ein
schneller
Tod"
sagten
sie
Paylaş,
paydaş,
para
taş
gibi
demli
(çay
koy)
Teil,
Partner,
Geld
ist
steinhart
(mach
Tee)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burak Yelman, Hamza Gül
Album
Huzur
date of release
02-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.