Allame feat. Defkhan - Oyunun Kuralı - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Allame feat. Defkhan - Oyunun Kuralı




Oyunun Kuralı
Правила игры
Bu lanet mikrofona bininci çemkirişim zenci
Этот чёртов микрофон, моя тысячная тирада, детка.
Vers e cinayet anahtarı bilakis saf İtalyan işi
Дай мне ключ от убийства, словно чистая итальянская работа.
Sanki bi' cin, üç ölüm hakkı doğdu sana hiciv
Как будто джинн, три права на смерть, родилась для тебя сатира.
Flow'la mermi yarışı ciks o mikrofondaki de neci? (trek!)
Флоу как гонка пуль, кто этот чувак на микрофоне? (трек!)
Yazdım, işin kitapı bitti yirmi cilt
Написал, книга дела закончена, двадцать томов.
Gel oku da bi' boka yara beyinsiz öğren bu şov kimin için?
Иди, почитай, может, хоть чему-то научишься, безмозглый, это чье шоу?
Moron hayatın geçti tıkınmakla Burger King
Придурок, твоя жизнь прошла, обжираясь в Бургер Кинге.
Şu an bu aslan karşısında çaresizsin hemfikir ol
Сейчас перед этим львом ты беспомощен, согласись.
Ya da geber! Sana kefen
Или сдохни! Вот тебе саван.
Rap elimde fener, sanki rhyme havalanan döner bıçağı rapçi gömer
Рэп в моей руке, как факел, рифма вращающийся нож, рэпер закапывает.
Sikik ses telleri beynimde yaptı ödem
Хреновы голосовые связки в моём мозгу сделали отёк.
Kap tepeden, vur yere, parçalansın suratı
Хватай сверху, бросай на землю, пусть разобьётся её лицо.
Şeytan diyor: "Canlı sok kefene!"
Дьявол говорит: "Засунь живую в саван!"
Havan söndü homie yap uygun adım catwalk
Твой запал потух, приятель, делай шаг, подиум.
Bu mic'a Def ve ben fazlayız, Rap çölünde petrol
Мы с Def'ом это слишком много для этого микрофона, как нефть в рэп-пустыне.
Style ve teknik dil yutturan cinsten ruhum tek ton
Стиль и техника, заставляющие проглотить язык, моя душа один тон.
Elli çeşit metalden dövüldü gövdem, kalple senkron
Из пятидесяти видов металла выковано моё тело, синхронно с сердцем.
Kaç git bura poligon atış alanı
Убегай, это полигон, стрельбище.
Kalk üzerine geliyorlar adamın
Вставай, на тебя идут, детка.
İzini sür adamım, peşine takılanın
Иди по следу, малышка, того, кто за тобой увязался.
"Öl ya da vur onu!" bu oyunun kuralı
"Убей или будь убитой!" таковы правила игры.
Kaç git bura poligon atış alanı
Убегай, это полигон, стрельбище.
Kalk üzerine geliyorlar adamın
Вставай, на тебя идут, детка.
İzini sür adamım, peşine takılanın
Иди по следу, малышка, того, кто за тобой увязался.
"Öl ya da vur onu!" bu oyunun kuralı
"Убей или будь убитой!" таковы правила игры.
Und ich sag' eins zu dem zwei
Und ich sag' eins zu dem zwei я говорю один к двум)
Und der Def zu dem izza
Und der Def zu dem izza Def к иззе)
Benim arkamda tüm camia, senin arkanda Coşkun
За мной вся тусовка, за тобой Джошкун.
Ben koştum, sen yattın herkes her şeyin farkında dostum fifty nine
Я бежал, ты лежала, все всё знают, подруга, fifty nine.
İsterse tüm dünya karşımda dursun güya kulsun
Пусть хоть весь мир встанет против меня, якобы раб.
Varsa kahpeliğimi gören hadi kalksın, konuşsun
Если есть тот, кто видел мою подлость, пусть встанет и скажет.
Ceketi ters giy kıvrıl yat to Eazy'den sıktım bak
Надень куртку наизнанку, свернись калачиком, я выстрелил из Eazy, смотри.
Pra-pa-pap, ülkemde maalesef muzikte kıtlık var
Пра-па-пап, в моей стране, к сожалению, музыкальный голод.
(Bu Rap), babana kondom kullanmadığı için bi' dert
(Этот рэп) проблема твоего отца, потому что он не пользовался презервативом.
Bu Def de maalesef kural bu: "İstişare yok, çökert bi' tatminsiz!"
Этот Def, к сожалению, правило таково: "Нет переговоров, раздави неудовлетворённую!"
İbne lan ne laf anlattığın doğru? Kaybol git
Пидор, что ты несёшь? Исчезни.
Uzaktan kafasına sapanla taş attığımın oğlu
Сын той, в которую я бросал камни из рогатки.
Beni taklit etmek için zaman harcadığın o flow bu
Тот самый флоу, на который ты тратил время, чтобы меня копировать.
Toplanıp geldiler, koydum! Topladılar çoğunu
Собрались и пришли, я уложил! Собрали большую часть.
Çünkü style'ım porno Def2Easy pasla microphone'u
Потому что мой стиль порно, Def2Easy, передай микрофон.
Kaydır pantolonu, cap'i ters tak, rapçi oldun (Fuck you homie!)
Спусти штаны, надень кепку задом наперёд, стал рэпером (Пошёл ты, приятель!).
Allâme, Def bu beat üstünde Shaquille O'Neal ve Michael Jordan
Allâme, Def на этом бите Шакил О'Нил и Майкл Джордан.
Hedefe giden yönde doğru kullanıyoruz aynı yolu
В направлении к цели мы правильно используем один и тот же путь.
Kaç git bura poligon atış alanı
Убегай, это полигон, стрельбище.
Kalk üzerine geliyorlar adamın
Вставай, на тебя идут, детка.
İzini sür adamım, peşine takılanın
Иди по следу, малышка, того, кто за тобой увязался.
"Öl ya da vur onu!" bu oyunun kuralı
"Убей или будь убитой!" таковы правила игры.
Kaç git bura poligon atış alanı
Убегай, это полигон, стрельбище.
Kalk üzerine geliyorlar adamın
Вставай, на тебя идут, детка.
İzini sür adamım, peşine takılanın
Иди по следу, малышка, того, кто за тобой увязался.
"Öl ya da vur onu!" bu oyunun kuralı
"Убей или будь убитой!" таковы правила игры.





Writer(s): Hamza Gül, Mustafa Dursun


Attention! Feel free to leave feedback.