Lyrics and translation Allame feat. Patron - Fareli Köy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fareli Köy
Сказочная деревня
Bu
benim
oyunum
Это
моя
игра
Yola
geri
koyulun
(geri
koyulun,
geri)
Возвращайтесь
на
дорогу
(возвращайтесь,
возвращайтесь)
Dolu
dolu
iki
porsiyon
deli
doyurur
sizi
(yeah)
Две
полные
порции
безумия
насытят
тебя
(да)
Ama
gurur
çok
ucuz
seri
sonu
mu?
Но
разве
гордость
так
дешева,
что
это
конец
серии?
Bende
yok
size
elektrik
Edison'u
bulun
У
меня
нет
для
тебя
электричества,
найди
своего
Эдисона
Ekip
rotasyonu
eksik
lokasyonu
Ротация
команды,
нехватка
локации
Yala
bu
testis
potasyum
Оближи
эти
яйца,
калий
Deli
dolu
gecelere
kaldı
çok
az
yolum
Осталось
совсем
немного
до
безумных
ночей
Olsaydı
Dünya'nın
doğusu
batısı
bir
Если
бы
у
мира
был
один
восток
и
один
запад
Güneşin
doğuşu
batışı
bir
Один
восход
и
один
закат
солнца
Var
kraldan
kralcı
bırakın
inadı
doğru
değil
Есть
те,
кто
льстит
королю,
оставь
упрямство,
это
неправильно
Tilkinin
dolaşıp
döneceği
yeri
kim
bilir?
Кто
знает,
куда
вернется
лиса?
TV
ile
kamaşır
gönül
gözlerin
Твои
глаза
ослеплены
телевизором
Her
akşam
izdivaç,
her
akşam
haberler
Каждый
вечер
сватовство,
каждый
вечер
новости
Onlarca
öküz
gösterir
Показывает
десятки
болванов
Hele
ki
Rap'i
boş
verin
Забудьте
о
рэпе
Gözükmek
istemem
sizin
gibi
Не
хочу
выглядеть
как
вы
Ben
konuşmak
istemem
sizin
gibi
Не
хочу
говорить
как
вы
Çünkü
biz
boş
herif
değiliz
Потому
что
мы
не
пустые
люди
Belli
artık
yerim
Мое
место
уже
определено
Anla
bu
babası
işin
piri
Пойми,
это
отец,
гуру
этого
дела
Seninse
yerin
an-an
ananın
ananın
dizinin
dibi
(wow)
А
твое
место
у-у
мамы,
у
мамы
на
коленях
(вау)
Birazcık
özveri,
biraz
efor
Немного
самоотверженности,
немного
усилий
Bir
adet
beat,
bir
adet
dost
Один
бит,
один
друг
Bak
sesimden
başka
bi'
silahım
yok
(brrr,
pa-pa-pa-pa-pa)
Кроме
моего
голоса
у
меня
нет
другого
оружия
(бррр,
па-па-па-па-па)
Mothafucka
bana
zor
değil
hepinizi
Мне
несложно
разорвать
вас
всех
Tek
parçada
parçalamak
В
одном
треке
Benimle
tanış,
yaptığınız
şeyler
hep
Познакомься
со
мной,
то,
что
вы
делаете,
все
Bana
da
yaradı
o
yüzden
boşuna
övünme,
çalış
Пригодилось
и
мне,
так
что
не
хвастайся
зря,
работай
Denemek
ne
cesaret
Какая
же
смелость
– пытаться
Köydeki
fareler
esarette
Крысы
в
деревне
в
плену
Kavalın
sesi
lanetli
Звук
дудочки
проклят
Kölelik
verir
hararet
(ya,
ya)
Рабство
дает
жар
(йа,
йа)
O
zaman
kur
planını
kaç,
kaç
Тогда
строй
свой
план,
беги,
беги
Seni
takip
ediyor
bak,
bak
Он
следит
за
тобой,
смотри,
смотри
Ya
da
unut
her
şeyi
lak
lak
Или
забудь
обо
всем,
болтай,
болтай
Ederek
geçir
ömrünü
sana
hak
И
проживи
свою
жизнь,
тебе
решать
Denemek
ne
cesaret
Какая
же
смелость
– пытаться
Köydeki
fareler
esarette
Крысы
в
деревне
в
плену
Kavalın
sesi
lanetli
Звук
дудочки
проклят
Kölelik
verir
hararet
(ya,
ya)
Рабство
дает
жар
(йа,
йа)
O
zaman
kur
planını
kaç,
kaç
Тогда
строй
свой
план,
беги,
беги
Seni
takip
ediyor
bak,
bak
Он
следит
за
тобой,
смотри,
смотри
Ya
da
unut
her
şeyi
lak
lak
Или
забудь
обо
всем,
болтай,
болтай
Ederek
geçir
ömrünü
sana
hak
И
проживи
свою
жизнь,
тебе
решать
Gelin
girin
sokağıma
Заходите
на
мою
улицу
Köşe
başı
dolu
İguana
На
каждом
углу
полно
игуан
Sokayım
içi
boş
o
geveleme
Rap'e
Мне
плевать
на
этот
пустой,
болтливый
рэп
Bırakın
alayını
yaz
dimağına
Запиши
все
это
в
свой
разум
Rap
karadaki
Pirana
Рэп
- пиранья
на
суше
Bi'
gün
geri
dönecek
Hip-Hop
Однажды
хип-хоп
вернется
Sayemizde
gelir
imana
Благодаря
нам
он
обретет
веру
Indiana
Jones
gibi
geziyor
firari
Беглец
бродит,
как
Индиана
Джонс
Çilesini
çekiyoruz
ama
bağı
bizim
onun
ağla,
hep
ağla
Мы
страдаем,
но
крик
наш
- его
крик,
плачь,
всегда
плачь
Bu
boku
mahalledeki
limuzin
Эта
фигня
- лимузин
в
районе
Önümdeki
para
makinem
Передо
мной
мой
денежный
автомат
Altımda
bürosit
Подо
мной
bürosit
(бюрозит
- жаргонное
обозначение
автомобиля
представительского
класса)
Yerin
Amerika
senin
kutla
Halloween'i
Твое
место
Америка,
празднуй
свой
Хэллоуин
İçindekileri
gör
özü
bu
melodimin
Узри
суть
моей
мелодии
Beynimdeki
planlara
çanak
olur
öfkem
Мой
гнев
питает
планы
в
моей
голове
Ve
şafakta
görünen
ışık
içimin
ateşi
(ya
ya
ya)
И
свет
на
рассвете
- огонь
в
моей
душе
(йа,
йа,
йа)
Toprağın
kanunu
bu
döküldü
için
asfalta
kurudu
pis
leşin
Это
закон
земли,
пролитая
на
асфальт,
высохла
твоя
гнилая
туша
Zamanın
azalıyor
Твое
время
истекает
Gebermenden
haz
alıyor
Я
наслаждаюсь
твоей
смертью
Biz
yaptıkça
kaçıyor
içine
doğru
Пока
мы
делаем,
оно
уходит
внутрь
тебя
A-a-a-ayağa
doğrul
içinde
kırılmasın
В-в-встань
на
ноги,
не
сломайся
внутри
E-e-e
n'abiyim?
Sevemiyorum
Rap'ini
oğlum
Ч-ч-что
я?
Не
люблю
твой
рэп,
сынок
Ses
etme
bi'
daha
n'olursun
sanki
sesinin
doğuştan
hep
bozuk
akoru
Не
издавай
больше
ни
звука,
как
будто
у
твоего
голоса
с
рождения
сломанный
аккорд
Seninki
zenginin
hali
bu
başarı
öyküsü
filmlere
konudur
Твоя
история
- история
успеха
богача,
достойная
фильмов
İlahi
gökten
bi'
zembille
indik
ne
yani?
Мы
что,
с
неба
в
корзине
спустились?
Dünya'ya
göre
Rap'leriniz
idari
По
меркам
мира
ваш
рэп
административный
Bir
kez
duyan
olur
müdavim
Тот,
кто
услышит
однажды,
станет
постоянным
слушателем
Altyapıdan
fırlayan
atlı
süvari
Всадник,
выскочивший
из
минусовки
Bu
istisnai
flow
istismarı
Это
исключительный
флоу,
эксплуатация
Ve
de
bi'
başka
rapçide
bunu
göremez
ahali
И
никто
другой
из
рэперов
этого
не
увидит
Denemek
ne
cesaret
Какая
же
смелость
– пытаться
Köydeki
fareler
esarette
Крысы
в
деревне
в
плену
Kavalın
sesi
lanetli
Звук
дудочки
проклят
Kölelik
verir
hararet
(ya,
ya)
Рабство
дает
жар
(йа,
йа)
O
zaman
kur
planını
kaç,
kaç
Тогда
строй
свой
план,
беги,
беги
Seni
takip
ediyor
bak,
bak
Он
следит
за
тобой,
смотри,
смотри
Ya
da
unut
her
şeyi
lak
lak
Или
забудь
обо
всем,
болтай,
болтай
Ederek
geçir
ömrünü
sana
hak
И
проживи
свою
жизнь,
тебе
решать
Denemek
ne
cesaret
Какая
же
смелость
– пытаться
Köydeki
fareler
esarette
Крысы
в
деревне
в
плену
Kavalın
sesi
lanetli
Звук
дудочки
проклят
Kölelik
verir
hararet
(ya,
ya)
Рабство
дает
жар
(йа,
йа)
O
zaman
kur
planını
kaç,
kaç
Тогда
строй
свой
план,
беги,
беги
Seni
takip
ediyor
bak,
bak
Он
следит
за
тобой,
смотри,
смотри
Ya
da
unut
her
şeyi
lak
lak
Или
забудь
обо
всем,
болтай,
болтай
Ederek
geçir
ömrünü
sana
hak
И
проживи
свою
жизнь,
тебе
решать
Denemek
ne
cesaret
Какая
же
смелость
– пытаться
Köydeki
fareler
esarette
Крысы
в
деревне
в
плену
Kavalın
sesi
lanetli
Звук
дудочки
проклят
Kölelik
verir
hararet
(ya,
ya)
Рабство
дает
жар
(йа,
йа)
O
zaman
kur
planını
kaç,
kaç
Тогда
строй
свой
план,
беги,
беги
Seni
takip
ediyor
bak,
bak
Он
следит
за
тобой,
смотри,
смотри
Ya
da
unut
her
şeyi
lak
lak
Или
забудь
обо
всем,
болтай,
болтай
Ederek
geçir
ömrünü
sana
hak
И
проживи
свою
жизнь,
тебе
решать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allame
Album
Av
date of release
01-02-2019
Attention! Feel free to leave feedback.