Allame feat. Patron - Şah ve Piyon - translation of the lyrics into German

Şah ve Piyon - Allame , Patron translation in German




Şah ve Piyon
König und Bauer
Koş! Böyle saldırgan köpeklere denmez hoşt
Lauf! Solchen aggressiven Hunden sagt man nicht "husch"
Porsche'dan inmesin kıçın ziyan olur
Dein Hintern soll nicht aus dem Porsche steigen, er wäre verloren
Loş mum ışığından ilhamla yazmadım
Ich schrieb nicht inspiriert von schwachem Kerzenlicht
Bu ghetto lirikleri kroşe yemişe dön sokak plansız proje
Diese Ghetto-Lyrics verwandeln dich wie nach einem Haken, die Straße ein planloses Projekt
Borç canından yoncalar koparırım uçucu madde gibi
Ich reiße dir für Schulden das Glück aus der Seele, wie flüchtige Drogen
Uyuşturur sertlikler lirikler yapar dumanını
Härte betäubt, Lyrics erzeugen ihren Rauch
Bunalımının asıl nedeni bi' boka yaramamandır
Der wahre Grund für deine Depression ist, dass du zu nichts nutze bist
Sen yüzünden orospuydu kültür bana domaldı
Wegen dir war die Kultur eine Hure, sie hat sich mir hingegeben
Prospektüs arama yok hip-hop'ın rengi siyah
Such keinen Prospekt, die Farbe des Hip-Hop ist schwarz
Huşudan kurtul adrenalin bastırınca dersini al
Befreie dich von der Ehrfurcht, lerne deine Lektion, wenn das Adrenalin einsetzt
Kurtlar için bozkır eşcinsel tiplere pembe diyar
Für Wölfe die Steppe, für schwule Typen ein rosa Reich
Karabasan olurum hayatına yeter ki ismimi an
Ich werde zum Albtraum deines Lebens, nenn nur meinen Namen
Liriklerin fikir babası bol izzet-i ikram
Der Ideengeber der Lyrics, mit reichlich Ehre und Bewirtung
Komik bir fıkra anlat, çek dikkat et idrak
Erzähl einen Witz, zieh Aufmerksamkeit auf dich, pass auf, begreif
Bu savaş emin ol ki senden akar ilk kan
Sei sicher, in diesem Krieg fließt dein Blut zuerst
Kafan taşşak onurun oğlan oldu etme inkar
Dein Kopf ist voller Eier, deine Ehre ist zum Jüngling geworden, leugne es nicht
Bunu sana biri yapıyor
Das tut dir jemand an
Önündeki tahtada şah ve piyon
Auf dem Brett vor dir König und Bauer
Kafanın şarteli yok, ölümü şart ediyorum
Dein Kopf hat keinen Schalter, ich mache den Tod zur Bedingung
Yaşaman için bu tüyo yeniden
Das ist der Tipp für dein Überleben, wieder
Bunu sana biri yapıyor
Das tut dir jemand an
Önündeki tahtada şah ve piyon
Auf dem Brett vor dir König und Bauer
Kafanın şarteli yok, ölümü şart ediyorum
Dein Kopf hat keinen Schalter, ich mache den Tod zur Bedingung
Yaşaman için bu tüyo yeniden
Das ist der Tipp für dein Überleben, wieder
Şimdi Boss bütün çocukların kulakları tehlikede
Jetzt Boss, die Ohren aller Kinder sind in Gefahr
Dosyanız elimde paçozun eli belinde
Eure Akte ist in meiner Hand, der Penner mit der Hand in der Hüfte
Yok sizde kelime at vitesi geriye
Ihr habt keine Worte, legt den Rückwärtsgang ein
Ah hevesin yüzünden kan lekesi yüzünde
Ah, wegen deiner Gier ist ein Blutfleck auf deinem Gesicht
Bir gün için ünlüydün sen bi' kelebek gibi
Du warst einen Tag berühmt, wie ein Schmetterling
Çünkü sokakta delecek bir gün kelebeğim göbeğini
Denn mein Butterfly[-Messer] wird eines Tages deinen Bauch auf der Straße aufschlitzen
Yeraltına hizmet fena değil görevim
Dem Untergrund zu dienen ist meine Aufgabe, nicht schlecht
Sen geçmişinle övün ama ben geleceği göreceğim
Prahle du mit deiner Vergangenheit, aber ich werde die Zukunft sehen
Siz hâlâ kaşar gibi sövün yazın bağırın
Ihr flucht immer noch wie Schlampen, schreibt, schreit
Şimdi bu lafları yedin şimdi götün başın ağrır
Jetzt hast du diese Worte gefressen, jetzt tun dir Arsch und Kopf weh
Yaşaman için tüyo bu biyoenerji hip-hop
Ein Tipp für dein Überleben: Diese Bioenergie ist Hip-Hop
Ne diyo'n bilmiyo'n ilko diyalog o biraz zor
Was sagst du? Du weißt es nicht, Kleiner? Ein Dialog ist da etwas schwer
Diablo tiyatro uyma kendine bul bi' yol
Diablo, Theater, pass dich nicht an, finde deinen eigenen Weg
Çözüm savaşmak yavaş çekim altında piyano
Ist Kämpfen die Lösung? Klavier in Zeitlupe
Afrika'da kaç galon su eder sence bi' tablo?
Wie viele Gallonen Wasser ist deiner Meinung nach ein Gemälde in Afrika wert?
Adaletin olmadığı bi' dünya bence fiyasko
Eine Welt ohne Gerechtigkeit ist meiner Meinung nach ein Fiasko
Bunu sana biri yapıyor
Das tut dir jemand an
Önündeki tahtada şah ve piyon
Auf dem Brett vor dir König und Bauer
Kafanın şarteli yok, ölümü şart ediyorum
Dein Kopf hat keinen Schalter, ich mache den Tod zur Bedingung
Yaşaman için bu tüyo yeniden
Das ist der Tipp für dein Überleben, wieder
Bunu sana biri yapıyor
Das tut dir jemand an
Önündeki tahtada şah ve piyon
Auf dem Brett vor dir König und Bauer
Kafanın şarteli yok, ölümü şart ediyorum
Dein Kopf hat keinen Schalter, ich mache den Tod zur Bedingung
Yaşaman için bu tüyo yeniden
Das ist der Tipp für dein Überleben, wieder





Writer(s): Allame


Attention! Feel free to leave feedback.