Lyrics and translation Allame - Manik Depresif
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İstilada
bütün
fareler
bana
istinaden
etmesin
Пусть
не
все
крысы
во
время
нашествия
относятся
ко
мне
Evet
insaniyet
öldü
söyle
tanık
nerdesin?
Да,
человечность
мертва,
скажи
мне,
свидетель,
где
ты?
Ara
vermesin
embesil
oyuna
çünkü
sahne
perdesiz
Не
дай
ему
отдохнуть,
идиот,
потому
что
декольте
без
занавеса
Kanka,
sen
bilirsin
fahişenin
neresi
ekmek
teknesi
Чувак,
ты
знаешь,
где
у
шлюхи
хлебная
лодка
Dayatma
bana
yalancı
doğrularını
istemem
Не
навязывай
мне
лжецов,
я
не
хочу
их
правды
Orospun
ettiğin
gururun
yeminlerini
beklemez
Твоя
шлюха
не
ждет
клятв
твоей
гордости
Ben!
battle'a
müptezel
koç
olmucak
bu
rhyme
sonuncusu
Бен!
ты
не
станешь
пристрастным
тренером
к
битве,
этот
райм
- последний
Sen!
orta
yollu
ailenin
yüz
kızartan
tek
çocuğusun!
Вы!
Ты
единственный
ребенок
в
семье
среднего
звена,
который
жарит
лицо!
Zamanın
hiçbir
önemi
yok
sanardım
önceleri
Раньше
я
думал,
что
время
не
имеет
значения.
Yaş
aktığında
geldi
dert
ve
zorla
buldum
reçeteleri
Когда
наступил
возраст,
пришли
неприятности,
и
я
силой
нашел
рецепты.
Doğruları
bi
gecede
kâbus
olup
heceletir
Истина
становится
кошмаром
в
одночасье
и
произносит
по
буквам
Bu
rhyme'ım
suçlu
ben
değilim,
kovala
kalbi
becereni
Это
мой
райм,
я
не
виноват,
гоняйся
за
тем,
кто
трахает
сердце
Yok
olmanı
istememde
yeter
tek
nefes
Достаточно
одного
вдоха,
чтобы
я
хотел,
чтобы
ты
исчез.
Allah
istemezse
cesede
köpek
dahi
pislemez!
Даже
собака
не
испачкает
тело,
если
Бог
не
захочет!
Bana
birşey
söyle
anlat
haydi
beyinsiz
Скажи
мне
что-нибудь
и
расскажи,
идиот.
Seni
özel
yapan
birşey
yok
diğerlerinden
farklı
değilsin!
Нет
ничего
особенного,
ты
ничем
не
отличаешься
от
других!
Vaovv
derin
perspektif,
bu
öfkeyi
kalem
resmetti
Вау,
глубокая
перспектива,
карандаш
изобразил
этот
гнев
Va
va
vaoovv
dostu
testettim,
bu
yüzden
manik
depressif
Я
проверил
ва-ва-ва-воовв-дружелюбный,
так
что
маниакально-депрессивный
Vaovv
derin
perspektif,
bu
öfkeyi
kalem
resmetti
Вау,
глубокая
перспектива,
карандаш
изобразил
этот
гнев
Va
va
vaoovv
dostu
testettim,
bu
yüzden
manik
depressif
Я
проверил
ва-ва-ва-воовв-дружелюбный,
так
что
маниакально-депрессивный
Rap
hafızamdan
azıp
ağzının
bir
ezberi
şişen
bu
pazı
Этот
бицепс,
который
отвлекает
от
моей
рэп-памяти
и
у
тебя
во
рту
набухает
память
Şiirin
ağzımın,
battle
ciğer
marazıdır
Твое
стихотворение
- мой
рот,
боль
в
легких.
Kaza
mıdır?
Kurban
ettim
all
azadını
Авария
ли?
Я
принес
в
жертву
все
твое
освобождение
Allâme
bir
cinayetin
kelamla
anlatım
sanatıdır!
Слава
Богу,
убийство
- это
искусство
говорить
своими
словами!
Bana
anlat
haydi
durum
nasıl?
Eğer
hala
yaşıyosan
- Расскажи
мне,
как
дела?
Если
вы
все
еще
в
yasiyosa
Yeterince
acı
çekmiş
sayılmazsın
yazık
Жаль,
что
ты
недостаточно
страдал
İçindesin
bu
kumpasın
aynı
firavun
mumyası
Ты
внутри
этого
суппорта,
та
же
мумия
фараона
Allâme
Türkiye'nin
kışı,
sen
yaşa
Musul'da
yazı!
Слава
Богу,
зима
в
Турции,
живи
ты,
лето
в
Мосуле!
Her
kelimem
doğru
bundan
dudak
uçuklatır
Каждое
мое
слово
правда,
от
этого
у
меня
герпес
Kalbi
temiz
olanlar
dünyanın
en
mert
çocukları
Те,
у
кого
чистое
сердце,
самые
достойные
дети
в
июле.
Uyan
artık
sana
anlattıkları
kül
kedisi
yalan
Проснись,
пепельница,
о
которой
они
тебе
рассказывали,
- ложь
Biraz
daha
düşün
anlarsın,
kül
tablan
dolar
yeaaah!
Подумай
еще
немного,
поймешь,
пепельницы,
да!
Söylediklerim
gözdendir,
mazimden
То,
что
я
говорю,
мое
прошлое
Şeref
enjekte
edilmiyorki
ana
rahminde
Честь
не
вводится
в
утробе
матери
Adiliğe
kapılmışsan
bak
gurur
tatilde
Если
ты
такой
придурок,
смотри,
гордость
в
отпуске.
Kapat
sistemini
dinleme,
Rap
girmiyorsa
kalbinden!
Выключи
свою
систему,
не
слушай,
если
рэп
не
попадет
в
твое
сердце!
Vaovv
derin
perspektif,
bu
öfkeyi
kalem
resmetti
Вау,
глубокая
перспектива,
карандаш
изобразил
этот
гнев
Va
va
vaoovv
dostu
testettim,
bu
yüzden
manik
depressif
Я
проверил
ва-ва-ва-воовв-дружелюбный,
так
что
маниакально-депрессивный
Vaovv
derin
perspektif,
bu
öfkeyi
kalem
resmetti
Вау,
глубокая
перспектива,
карандаш
изобразил
этот
гнев
Va
va
vaoovv
dostu
testettim,
bu
yüzden
manik
depressif
Я
проверил
ва-ва-ва-воовв-дружелюбный,
так
что
маниакально-депрессивный
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hamza Gül
Attention! Feel free to leave feedback.