Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İki Eksik Bir Fazla
Два минус один плюс
Bana
tüm
gücünle
geç
hücuma
Атакуй
меня
изо
всех
сил,
но
не
спеши.
Gemimde
iki
bin
Tesla
Fikri
300
ölüm
mangasının
eşsiz
kas
gücü
var
На
моем
корабле
две
тысячи
идей
Теслы
и
непревзойденная
мощь
трехсот
карательных
отрядов.
Mal
varlığıyla
bronzlaşan
cahilin
Трус,
загоревший
от
богатства,
Ödlek
bedeni
soğuk
çukura
aşık
yan
yatar
bi
cuma
В
холодной
яме
лежит
на
боку,
влюбленный
в
смерть,
в
одну
из
пятниц.
Elimde
bu
can
mânâ
aleminde
kral
В
моей
руке
эта
жизнь,
в
мире
смыслов
я
король.
Hâlâ
yâr
elinde
Mc′ler
türerken
rap
bokuna
Пока
рэперы
плодятся
на
твоих
руках,
утопая
в
дерьме
рэпа,
Palavra
hislerin
tirajı
yüksek
rekor
kırar
Пустые
слова,
высокие
тиражи,
бьют
рекорды.
Parayla
pisleyip
kalbinden
zevk
alırlar
keyfi
sıra
Они
пачкаются
деньгами
и
получают
удовольствие
от
своего
сердца,
наслаждаясь
моментом.
Uykudan
uyandıran
cinsten
battle
mermi
kalın
Боевые
пули
толстые,
от
которых
просыпаешься.
Yüksek
kalibreli
makine
yanında
cabası
deli
tavır
Высококалиберный
пулемет
и
безумное
поведение
— приятное
дополнение.
İmajı
bozuk
müzik
kayıp
façası
yanaşma
el
yakar
Испорченный
имидж,
потерянная
музыка,
поджигающий
руки
подход.
Kolay
mı
yaşlı
kurdun
bozkırında
gizli
geyik
avı?
Легко
ли
охотиться
на
скрытого
оленя
в
степи
старого
волка?
Entele
yakut
burda
pazar
payı
düşük
Интеллектуальный
рубин
здесь,
доля
рынка
низкая.
Bu
kale
benim
savunmam
altında
git
götünü
kurtarmayı
düşün
Эта
крепость
моя,
под
моей
защитой,
иди
и
думай,
как
спасти
свою
задницу.
Dilinde
rhyme
üşür
beyin
göçü
Рифма
мерзнет
на
твоем
языке,
утечка
мозгов.
Terk
ettiğin
adamlık
ete
kemiğe
bürünüp
alır
öcü
Мужское
начало,
которое
ты
покинул,
обретает
плоть
и
кровь
и
мстит.
Yanını
al
azmini
koş
Возьми
себя
в
руки,
соберись
с
духом
и
беги.
Hayli
zor
bu
yol
bitir
bi
gazla
Этот
путь
очень
труден,
закончи
его
одним
рывком.
Önüne
hep
engel
çıkar
На
твоем
пути
всегда
будут
препятствия.
Atar
geri
seni
iki
eksik
bir
fazla
Они
отбросят
тебя
назад
на
два
шага
вперед,
один
назад.
Yanını
al
azmini
koş
Возьми
себя
в
руки,
соберись
с
духом
и
беги.
Hayli
zor
bu
yol
bitir
bi
gazla
Этот
путь
очень
труден,
закончи
его
одним
рывком.
Önüne
hep
engel
çıkar
На
твоем
пути
всегда
будут
препятствия.
Atar
geri
seni
iki
eksik
bir
fazla
Они
отбросят
тебя
назад
на
два
шага
вперед,
один
назад.
Hayata
başladığında
nur
cemalin
kirlenir
Когда
ты
начинаешь
жить,
твой
светлый
лик
пачкается.
Afilli
mücadeleler
koltuk
altı
terletir
Изысканные
битвы
заставляют
потеть
подмышки.
Semazen
olur
dünya
kamufle'yse
neyzen
sade
Мир
становится
дервишем,
если
он
замаскирован,
а
музыкант
прост.
Bir
kulaklık
alaşımla
eder
dünya
merkezi
С
помощью
наушников
он
делает
мир
своим
центром.
Çılız
bir
kamburum
var
defterime
eğimli
У
меня
есть
небольшой
горб,
склоненный
к
моей
тетради.
Çatlamış
dudaklarımsa
lirikal
destekli
Мои
потрескавшиеся
губы
поддерживаются
лирикой.
Bu
tiyatral
macera
filanca
perdeler
kapattı
Это
театральное
приключение,
такие-то
занавесы
закрыты.
Sonrasında
yalan
dolan
dostluklar
eskitti
После
этого
фальшивые
дружеские
отношения
износились.
Cefası
bende
sefası
sende
sevecenlik
Тяготы
на
мне,
удовольствия
на
тебе,
доброта.
Aminoasit
gibidir
bu
fizik
ekarte
Эта
физика
подобна
аминокислоте,
исключена.
Diz
kapaklarım
yere
değmedi
hiçbir
zaman
gurur
Мои
колени
никогда
не
касались
земли,
гордость.
Makat
koklamak
değil
sen
anladın
heralde
Это
не
нюханье
задниц,
ты,
наверное,
понял.
Ziyafetin
doyumsuz
dakikası
bence
Ненасытная
минута
пира,
по
моему
мнению,
Hızla
mide
çeperinde
bok
püsür
yapar
dönence
Быстро
образует
дерьмо
на
стенке
желудка,
круговорот.
İçtenliğin
ızdırabı
üstünüzde
olsun
Пусть
мучения
искренности
будут
на
вас.
Yığınla
kalem
tüketmekte
kamufle
Allame
Алламе
замаскирован
в
потреблении
кучи
ручек.
Yanını
al
azmini
koş
Возьми
себя
в
руки,
соберись
с
духом
и
беги.
Hayli
zor
bu
yol
bitir
bi
gazla
Этот
путь
очень
труден,
закончи
его
одним
рывком.
Önüne
hep
engel
çıkar
На
твоем
пути
всегда
будут
препятствия.
Atar
geri
seni
iki
eksik
bir
fazla
Они
отбросят
тебя
назад
на
два
шага
вперед,
один
назад.
Yanını
al
azmini
koş
Возьми
себя
в
руки,
соберись
с
духом
и
беги.
Hayli
zor
bu
yol
bitir
bi
gazla
Этот
путь
очень
труден,
закончи
его
одним
рывком.
Önüne
hep
engel
çıkar
На
твоем
пути
всегда
будут
препятствия.
Atar
geri
seni
iki
eksik
bir
fazla
Они
отбросят
тебя
назад
на
два
шага
вперед,
один
назад.
Yanını
al
azmini
koş
Возьми
себя
в
руки,
соберись
с
духом
и
беги.
Hayli
zor
bu
yol
bitir
bi
gazla
Этот
путь
очень
труден,
закончи
его
одним
рывком.
Önüne
hep
engel
çıkar
На
твоем
пути
всегда
будут
препятствия.
Atar
geri
seni
iki
eksik
bir
fazla
Они
отбросят
тебя
назад
на
два
шага
вперед,
один
назад.
Yanını
al
azmini
koş
Возьми
себя
в
руки,
соберись
с
духом
и
беги.
Hayli
zor
bu
yol
bitir
bi
gazla
Этот
путь
очень
труден,
закончи
его
одним
рывком.
Önüne
hep
engel
çıkar
На
твоем
пути
всегда
будут
препятствия.
Atar
geri
seni
iki
eksik
bir
fazla
Они
отбросят
тебя
назад
на
два
шага
вперед,
один
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allame
Album
Savaş
date of release
12-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.