Lyrics and translation Allan Kingdom - Go Fish
Yo,
once
more,
once
more,
once
more
Йоу,
еще
раз,
еще
раз,
еще
раз.
Northern
Gentleman
flow
Поток
Северного
джентльмена
Uh,
coming
straight
from
the
Evergreens
Э-э,
прямиком
из
вечнозеленых
деревьев.
With
that
real,
real
life
С
этой
реальной,
реальной
жизнью.
When
I'm
out
of
town
Когда
меня
не
будет
в
городе.
Every
time
I'm
out
of
town
Каждый
раз,
когда
я
уезжаю
из
города.
And
you
say
please
get
back
И
ты
говоришь
пожалуйста
вернись
You
say
that
you
going
do
me
Ты
говоришь
что
собираешься
сделать
это
со
мной
I
don't
lose
the
cat
Я
не
потеряю
кота.
Every
time
I
touch
down
Каждый
раз,
когда
я
приземляюсь.
Hop
up
in
my
Lexus
Запрыгивай
в
мой
Лексус
Lexus
from
00
Лексус
от
00
Even
though
the
back
is
dented
Даже
несмотря
на
то,
что
спина
помята.
When
you
come
through
(?)
Когда
ты
пройдешь
через
это
(?)
You're
blunt
is
about
to
roll
up
Ты
тупой
вот
вот
свернешься
You're
my
hun
that's
why
I
showed
up
Ты
мой
Гунн,
вот
почему
я
пришел.
Girl
you
be
on,
I
show
you
more
love
Девочка,
будь
начеку,
я
покажу
тебе
больше
любви.
Every
time
I
see
you
I
lose
my
soul
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я
теряю
свою
душу.
She
puffin
cigs,
she
puffin
Yoda
Она
курит
сигареты,
она
курит
Йоду.
See
I
always
told
her
slower
Видишь
ли
я
всегда
говорил
ей
помедленнее
She
never
did
I
love
the
cola
Она
никогда
этого
не
делала
я
люблю
колу
Big
sea
go
fish,
i
said
no
Большое
море
идет
рыбачить,
я
сказал
"Нет".
I
don't
think
it
is
my
fault
Я
не
думаю,
что
это
моя
вина.
This
don't
even
need
no
salt
(tasty)
Для
этого
даже
не
нужна
соль
(вкусно).
Big
sea,
go
fish,
I
said
no
Большое
море,
иди
рыбачить,
я
сказал
"Нет".
Distant
calls
(distant
calls)
Отдаленные
звонки
(отдаленные
звонки)
From
the
fisher
men
(?)
От
рыбаков
(?)
I
was
on
the
boat
I
just
dove
off
Я
был
на
корабле,
я
просто
нырнул.
Don't
save
me
Не
спасай
меня.
Big
sea,
go
fish,
I
said
no
Большое
море,
иди
рыбачить,
я
сказал
"Нет".
I
said
I
won't
go
Я
сказал,
что
не
пойду.
I
just
really
need
this
I
need
this
brook
Мне
просто
очень
нужно
это
мне
нужен
этот
ручей
I'm
a
maintenance
crook
Я
мошенник
по
обслуживанию.
Big
sea,
go
fish,
I
said
no
Большое
море,
иди
рыбачить,
я
сказал
"Нет".
I've
been
feeling
weight
Я
чувствую
тяжесть.
Ever
since
I
made
your
feelings
break
С
тех
пор,
как
я
разбил
твои
чувства.
I
know
you've
been
stealing
bait
Я
знаю,
что
ты
крадешь
наживку.
They
say
It's
a
big
sea,
go
fish,
I
said
no
Они
говорят,
что
это
большое
море,
иди
рыбачь,
я
сказал
"Нет".
The
tastiest
lips
in
my
pond
Самые
вкусные
губы
в
моем
пруду
I'll
catch
it,
and
then
it
will
swim
off
Я
поймаю
ее,
и
она
уплывет.
Get
hooked
the
next
thing
it
is
gone
Подсядь
на
крючок
и
в
следующий
момент
он
исчезнет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.