Lyrics and translation Allan Kingdom - The Ride
You
can
throw
the
first
stone
Ты
можешь
бросить
первый
камень.
If
you
couldn't
do
what
you
vowed
to
Если
бы
ты
не
смог
сделать
то,
что
поклялся
...
Cause
you
didn't
know
what
you
was
s'posed
to
Потому
что
ты
не
знал,
что
тебе
положено.
Promise,
I
found
Обещаю,
я
нашел
...
That
the
innocent
never
be
conscious
Что
невинные
никогда
не
будут
в
сознании.
Their
innocence
don't
even
know
if
it
is
Их
невинность
даже
не
знает
так
ли
это
Any
more
than
that
but
they
don't
care
Не
более
того,
но
им
все
равно.
I
don't
get
it,
so
silly
Я
не
понимаю,
так
глупо.
Ranting
to
you
'cause
you're
in
my
room
though
Хотя
я
разглагольствую
перед
тобой
потому
что
ты
в
моей
комнате
Just
because
you
fire
up
my
hormones
Просто
потому
что
ты
возбуждаешь
мои
гормоны
I
be
talking
to
you
as
if
you'll
know
Я
говорю
с
тобой
так,
как
будто
ты
знаешь.
Is
it
comedy,
cold
minutes
Это
комедия,
холодные
минуты
When
I'm
spitting
out
my
thoughts
'cause
you're
cute
though
Когда
я
выплевываю
свои
мысли,
потому
что
ты
такая
милая.
I
need
some
new
bros
but
I
got
more
ladies
Мне
нужны
новые
братаны
но
у
меня
есть
еще
дамы
Am
I
crazy?
Я
сошел
с
ума?
Ye
told
me
drive
slow,
but
ain't
nobody
say
homie
fly
low
Ты
велел
мне
ехать
медленно,
но
никто
не
говорит,
что
братан
летает
низко.
So
now
I'm
bout
to
take
you
high
as
ever
Так
что
теперь
я
собираюсь
поднять
тебя
как
никогда
высоко
While
whispering
just
stay
you,
but
change
too
Пока
ты
шепчешь,
просто
оставайся
собой,
но
и
меняйся
тоже.
Ye
told
me
drive
slow,
but
ain't
nobody
say
homie
fly
low
Ты
велел
мне
ехать
медленно,
но
никто
не
говорит,
что
братан
летает
низко.
So
now
I'm
bout
to
take
you
high
as
ever
Так
что
теперь
я
собираюсь
поднять
тебя
как
никогда
высоко
While
whispering
just
stay
you,
but
change
too
Пока
ты
шепчешь,
просто
оставайся
собой,
но
и
меняйся
тоже.
You
gotta
change
too
Ты
тоже
должен
измениться
Hey-yey-yey-yey-yey-yey
where
you
looking
for
this
new
cat?
Эй-эй-эй-эй-эй-эй-эй,
где
ты
ищешь
эту
новую
кошку?
Winning
some
awards
with
a
new
laugh
Завоевание
некоторых
наград
с
новым
смехом
But
I'm
still
the
boy
that
you
knew
Но
я
все
еще
тот
парень,
которого
ты
знала.
I
chay-yay-yay-yay-ya-yanged,
people
do
not
confuse
that
Я
чай-яй-яй-яй-йа-yanged,
людей
не
смущает,
что
Kinda
make
you
feel
like
a
student
Это
заставляет
тебя
чувствовать
себя
студентом
I
know,
I
was
on
the
grind
though
Я
знаю,
но
я
был
в
ударе.
But
you
knew
that
Но
ты
знал
это.
I
look
familiar
but
you
think
'who's
that?'
Я
кажусь
знакомым,
но
ты
думаешь:
"кто
это?"
Look
into
my
eyes,
see
survival
Посмотри
мне
в
глаза,
посмотри
на
выживание.
A
different
guy
though,
with
nowhere
to
confide
though
Но
он
совсем
другой
парень,
которому
некуда
довериться.
But
a
brand
new
swag
Но
совершенно
новый
стиль.
Everyone
who
knew
me
knew
I
can't
do
bad
Все,
кто
знал
меня,
знали,
что
я
не
могу
быть
плохим.
I
need
some
new
quotes
but
the
game
it
raised
me
Мне
нужны
новые
цитаты,
но
эта
игра
меня
воспитала.
Am
I
crazy?
Я
сошел
с
ума?
Ye
told
me
drive
slow,
but
ain't
nobody
say
homie
fly
low
Ты
велел
мне
ехать
медленно,
но
никто
не
говорит,
что
братан
летает
низко.
So
now
I'm
bout
to
take
you
high
as
ever
Так
что
теперь
я
собираюсь
поднять
тебя
как
никогда
высоко
While
whispering
just
stay
you,
but
change
too
Пока
ты
шепчешь,
просто
оставайся
собой,
но
и
меняйся
тоже.
Ye
told
me
drive
slow,
but
ain't
nobody
say
homie
fly
low
Ты
велел
мне
ехать
медленно,
но
никто
не
говорит,
что
братан
летает
низко.
So
now
I'm
bout
to
take
you
high
as
ever
Так
что
теперь
я
собираюсь
поднять
тебя
как
никогда
высоко
While
whispering
just
stay
you,
but
change
too
Пока
ты
шепчешь,
просто
оставайся
собой,
но
и
меняйся
тоже.
You
gotta
change
too
Ты
тоже
должен
измениться
I
said
I
done
changed
Я
сказал,
что
изменился.
But
I'm
still
insane
Но
я
все
еще
безумен.
Said
I'm
deranged
Я
сказал,
что
сошел
с
ума.
But
I'm
still
the
same
Но
я
все
та
же
I
said
I
done
changed
Сказала
Я
я
изменилась
But
I'm
still
insane
Но
я
все
еще
безумен.
I
said
I'm
deranged
Я
сказал,
что
сошел
с
ума.
But
I'm
still
so
sane
Но
я
все
еще
в
своем
уме.
So
sane
Такой
здравомыслящий
Ye
told
me
drive
slow,
but
ain't
nobody
say
homie
fly
low
Ты
велел
мне
ехать
медленно,
но
никто
не
говорит,
что
братан
летает
низко.
So
now
I'm
bout
to
take
you
high
as
ever
Так
что
теперь
я
собираюсь
поднять
тебя
как
никогда
высоко
While
whispering
just
stay
you,
but
change
too
Пока
ты
шепчешь,
просто
оставайся
собой,
но
и
меняйся
тоже.
Ye
told
me
drive
slow,
but
ain't
nobody
say
homie
fly
low
Ты
велел
мне
ехать
медленно,
но
никто
не
говорит,
что
братан
летает
низко.
So
now
I'm
bout
to
take
you
high
as
ever
Так
что
теперь
я
собираюсь
поднять
тебя
как
никогда
высоко
While
whispering
just
stay
you,
but
change
too
Пока
ты
шепчешь,
просто
оставайся
собой,
но
и
меняйся
тоже.
You
gotta
change
too
Ты
тоже
должен
измениться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allan Kingdom
Attention! Feel free to leave feedback.