Lyrics and translation Allan Rayman - Ducks on the Pond
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ducks on the Pond
Утки на пруду
With
the
ducks
on
the
pond,
I
hold
a
gun
out
С
утками
на
пруду,
я
держу
ружьё
наготове
When
the
ducks
splash
around,
I
hold
the
trigger
Когда
утки
плещутся,
я
нажимаю
на
курок
Nothing
is
bigger
than
me
and
you
Нет
ничего
важнее,
чем
мы
с
тобой
Nothing
is
thicker
than
me
and
you
Нет
ничего
крепче,
чем
мы
с
тобой
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Can
we
just
stop?
I
think
the
joke
has
gone
too
far
Может,
остановимся?
Мне
кажется,
шутка
зашла
слишком
далеко
Too
blind
to
show
how
much
I
care
Слишком
слеп,
чтобы
показать,
как
сильно
я
переживаю
She
thinks
I've
gone
too
far
Она
думает,
что
я
зашёл
слишком
далеко
I've
swallowed
two
pints
Я
проглотил
две
пинты
Skin's
too
thick
to
show
these
scars
Кожа
слишком
толстая,
чтобы
показать
эти
шрамы
I
won't
stop
until
she
says
I've
gone
too
far
Я
не
остановлюсь,
пока
она
не
скажет,
что
я
зашёл
слишком
далеко
With
the
ducks
on
the
pond,
I
hold
a
gun
out
С
утками
на
пруду,
я
держу
ружьё
наготове
When
the
ducks
splash
around,
I
hold
the
trigger
Когда
утки
плещутся,
я
нажимаю
на
курок
Nothing
is
bigger
than
me
and
you
Нет
ничего
важнее,
чем
мы
с
тобой
Nothing
is
thicker
than
me
and
you
Нет
ничего
крепче,
чем
мы
с
тобой
Nothing
is
bigger
than
me
and
you
Нет
ничего
важнее,
чем
мы
с
тобой
Nothing
is
thicker
than
me
and
you
Нет
ничего
крепче,
чем
мы
с
тобой
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Oh,
this
talk
gets
too
loud,
you
talk
way
too
much
О,
эти
разговоры
слишком
громкие,
ты
слишком
много
говоришь
I've
left
home,
it's
quiet,
yet
silent
way
too
much
Я
ушёл
из
дома,
там
тихо,
но
всё
равно
слишком
тихо
I've
found
two
times,
twice
is
too
many
times
too
much
Я
дважды
ошибся,
дважды
- это
слишком
много
I
won't
stop
until
she
says
I've
done
too
much
Я
не
остановлюсь,
пока
она
не
скажет,
что
я
сделал
слишком
много
With
the
ducks
on
the
pond,
I
hold
a
gun
out
С
утками
на
пруду,
я
держу
ружьё
наготове
When
the
ducks
splash
around,
I
hold
the
trigger
Когда
утки
плещутся,
я
нажимаю
на
курок
Nothing
is
bigger
than
me
and
you
Нет
ничего
важнее,
чем
мы
с
тобой
Nothing
is
thicker
than
me
and
you
Нет
ничего
крепче,
чем
мы
с
тобой
Nothing
is
bigger
than
me
and
you
Нет
ничего
важнее,
чем
мы
с
тобой
Nothing
is
thicker
than
me
and
you
Нет
ничего
крепче,
чем
мы
с
тобой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRENDAN RAYMAN, MYLES SCHWARTZ
Attention! Feel free to leave feedback.