Allan Sherman - Grow, Mrs. Goldfarb - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Allan Sherman - Grow, Mrs. Goldfarb




Grow, Mrs. Goldfarb, fatter, fatter.
Растите, миссис Голдфарб, толще, толще.
Pile the potatoes on your platter.
Выложите картофель горкой на блюдо.
Listen to me, 'cause I'm your hubby.
Послушай меня, потому что я твой муженек.
I just adore you plump and chubby.
Я просто обожаю тебя пухленькой.
I got a letter from the state, Dear.
Я получил письмо из штата, дорогая.
You're gonna need a license plate, Dear.
Тебе понадобится номерной знак, дорогая.
My little elephant joke come true.
Моя шутка про маленького слона сбылась.
Chew, Mrs. Goldfarb, chew!
Жуйте, миссис Голдфарб, жуйте!
There is so much more of you,
В тебе есть гораздо больше, тебя
More to adore of you,
можно больше обожать,
'Cause you're not slender.
потому что ты не стройная.
In your white dress, you're a doll,
В своем белом платье ты кукла,
Big as the Taj Mahal,
большая, как Тадж-Махал,
In all its splendor.
Во всем своем великолепии.
When you're in department stores,
Когда вы находитесь в универмагах,
Don't use revolving doors,
Не используйте вращающиеся двери,
You might get stuck, Dear.
Ты можешь застрять, дорогая.
When you use the telephone,
Когда вы пользуетесь телефоном,
Go in the booth alone,
Заходи в кабинку один,
And lots of luck, Dear.
И большой удачи, дорогая.
You had for breakfast: two pounds bacon,
У вас было на завтрак: два фунта бекона,
Three dozen eggs, one coffee cake, and
три дюжины яиц, одно кофейное пирожное и
Then you had something really awful,
Потом с тобой случилось что-то действительно ужасное,
Four kippered herrings on a waffle.
Четыре селедки с копченой рыбой на вафле.
Nine English muffins, one baked apple,
Девять английских маффинов, одно печеное яблоко,
Boston cream pie, Philadelphia scrapple.
бостонский кремовый пирог, филадельфийский скраппл.
Seventeen bowls of Crispy Crunch.
Семнадцать мисочек хрустящего кранча.
Then you said, "What's for lunch?"
Потом вы спросили: "Что у нас на обед?"
Sweetheart, you are giant size.
Милая, ты гигантского размера.
You are Lane Bryant size,
Вы - Лейн Брайант.,
My darling Myrtle.
Моя дорогая Миртл.
Last Thanksgiving I was thrilled.
В прошлый День благодарения я был в восторге.
You ate so much, you killed
Ты съел так много, что убил
Your living girdle.
Твой живой пояс.
Have another dozen shrimp,
Съешь еще дюжину креветок,
My lovely little blimp.
Мой милый маленький дирижабль.
Don't count a calorie.
Не считайте калории.
I have just received a stub.
Я только что получил корешок.
I owe the Diner's Club
Я в долгу перед Закусочным клубом
A whole year's salary.
Зарплата за целый год.
Eat, Mrs. Goldfarb, daily, nightly.
Ешьте, миссис Голдфарб, ежедневно, каждую ночь.
Eat, though your chair is bending slightly.
Ешьте, хотя ваш стул слегка прогибается.
Love of my life, I'm glad I found you,
Любовь всей моей жизни, я рад, что нашел тебя,
Each day I take a walk around you.
Каждый день я гуляю вокруг тебя.
I can't forget when we got married.
Я не могу забыть, когда мы поженились.
Over the threshhold I got carried.
Меня вынесло за порог.
No other bride would be so sweet.
Никакая другая невеста не была бы такой милой.
Eat, Mrs. Goldfarb, Eat!
Ешьте, миссис Голдфарб, ешьте!





Writer(s): Allan Sherman, Lou Busch


Attention! Feel free to leave feedback.