Allan Sherman - Shine On Harvey Bloom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Allan Sherman - Shine On Harvey Bloom




My name is Mr. Bloom, and I'm from New Rochelle,
Меня зовут мистер Блум, и я из Нью-Рошели,
And I sing this happy tune,
И я пою эту счастливую мелодию,
Because my son, the astronaut, young Harvey Bloom,
потому что мой сын, астронавт, юный Харви Блум,
Has landed on the moon.
Приземлился на Луне.
My wife and I, we miss our little Harvey so,
Мы с женой так скучаем по нашему маленькому Харви,
Back here in New Rochelle,
здесь, в Нью-Рошель,
That every single night,
что каждую ночь,
In the pale moonlight,
В бледном лунном свете,
We walk out on the patio and yell:
Мы выходим во внутренний дворик и кричим:
Shine on, shine on, Harvey Bloom-- up in the sky.
Сияй, сияй, Харви Блум - высоко в небе.
You have been in orbit since January, February, June and July.
Вы находитесь на орбите с января, февраля, июня и июля.
Don't come back too soon, we rented out your room.
Не возвращайся слишком рано, мы сняли твою комнату.
So shine on, shine on, Harvey Bloom-- up there on the moon.
Так что сияй, сияй, Харви Блум - там, на Луне.
We'll miss you on the holidays, this year they're coming later.
Мы будем скучать по тебе на каникулах, в этом году они придут позже.
We hope you have a very lovely seder in your crater.
Мы надеемся, что у вас в кратере будет очень прекрасный седер.
Your mama sent the astronauts some chicken soup at school.
Твоя мама послала астронавтам куриный суп в школу.
They're using it instead of rocket fuel.
Они используют его вместо ракетного топлива.
If you like outer space, you oughta see your sister Janet.
Если тебе нравится открытый космос, ты должен увидеть свою сестру Джанет.
She came in with a hairdo that is from another planet.
Она пришла с прической, словно с другой планеты.
Your girl friend Shirley misses you, the Air Force says she had
Твоя подружка Ширли скучает по тебе, ВВС говорят, что у нее был
A temper tantrum on the launching pad.
Вспышка гнева на стартовой площадке.
Shine on, shine on, Harvey Bloom-- up in the sky.
Сияй, сияй, Харви Блум - высоко в небе.
Under separate cover, I'm sending you some pickles and a corned beef on rye.
Под отдельной обложкой я посылаю вам несколько соленых огурцов и солонину на ржаном хлебе.
You brought Bromo Seltzer with you, I presume.
Полагаю, вы захватили с собой бромсельтерскую воду.
So shine on, shine on, Harvey Bloom.
Так что сияй, сияй, Харви Блум.
Harvey Bloom is on the moon, oh yeah!
Харви Блум на Луне, о да!





Writer(s): Allan Sherman, Louis Bush


Attention! Feel free to leave feedback.