Allan Sherman - Twelve Gifts of Christmas - translation of the lyrics into German

Twelve Gifts of Christmas - Allan Shermantranslation in German




Twelve Gifts of Christmas
Die zwölf Weihnachtsgeschenke
+The Twelve Gifts of Christmas
+Die zwölf Weihnachtsgeschenke
On the first day of Christmas, my true love gave to me
Am ersten Weihnachtstag gab meine Liebste mir
A Japanese transistor radio.
Ein japanisches Transistorradio.
On the second day of Christmas, my true love gave to me
Am zweiten Weihnachtstag gab meine Liebste mir
Green polka-dot pajamas,
Einen grün gepunkteten Pyjama,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
(It's a Nakashuma.)
(Es ist ein Nakashuma.)
On the third day of Christmas, my true love gave to me
Am dritten Weihnachtstag gab meine Liebste mir
A calendar book with the name of my insurance man,
Einen Terminkalender mit dem Namen meines Versicherungsvertreters,
Green polka-dot pajamas,
Einen grün gepunkteten Pyjama,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
(It's the Mark IV model. That's the one that's discontinued.)
(Es ist das Mark IV Modell. Das ist das, das nicht mehr hergestellt wird.)
On the fourth day of Christmas, my true love gave to me
Am vierten Weihnachtstag gab meine Liebste mir
A simulated alligator wallet,
Eine Brieftasche aus Alligatorleder-Imitat,
A calendar book with the name of my insurance man,
Einen Terminkalender mit dem Namen meines Versicherungsvertreters,
Green polka-dot pajamas,
Einen grün gepunkteten Pyjama,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
(And it comes in a leatherette case with holes in it,
(Und es kommt in einer Kunstledertasche mit Löchern drin,
So you can listen right through the case.)
Damit man direkt durch die Tasche hören kann.)
On the fifth day of Christmas, my true love gave to me
Am fünften Weihnachtstag gab meine Liebste mir
A statue of a lady, with a clock where her stomach ought to be,
Eine Statue einer Dame, mit einer Uhr, wo ihr Bauch sein sollte,
A simulated alligator wallet,
Eine Brieftasche aus Alligatorleder-Imitat,
A calendar book with the name of my insurance man,
Einen Terminkalender mit dem Namen meines Versicherungsvertreters,
Green polka-dot pajamas,
Einen grün gepunkteten Pyjama,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
(And it has a wire with a thing on one end that you
(Und es hat ein Kabel mit einem Ding an einem Ende, das man
Can stick in your ear, and a thing on the other end
sich ins Ohr stecken kann, und einem Ding am anderen Ende,
That you can't stick anywhere, because it's bent.)
das man nirgendwo reinstecken kann, weil es verbogen ist.)
On the sixth day of Christmas, my true love gave to me
Am sechsten Weihnachtstag gab meine Liebste mir
A hammered aluminum nutcracker,
Einen gehämmerten Aluminium-Nussknacker,
And all that other stuff,
Und all das andere Zeug,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
On the seventh day of Christmas, my true love gave to me
Am siebten Weihnachtstag gab meine Liebste mir
A pink satin pillow that says San Diego, with fringe all around it,
Ein rosa Satin-Kissen, auf dem San Diego steht, mit Fransen rundherum,
And all that other stuff,
Und all das andere Zeug,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
On the eighth day of Christmas, my true love gave to me
Am achten Weihnachtstag gab meine Liebste mir
An indoor plastic birdbath,
Ein Plastik-Vogelbad für drinnen,
And all that other stuff,
Und all das andere Zeug,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
On the ninth day of Christmas, my true love gave to me
Am neunten Weihnachtstag gab meine Liebste mir
A pair of teakwood shower clogs,
Ein Paar Teakholz-Duschclogs,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
On the tenth day of Christmas, my true love gave to me
Am zehnten Weihnachtstag gab meine Liebste mir
A chromium combination manicure scissors and cigarette lighter,
Eine Chrom-Kombination aus Manikürschere und Zigarettenanzünder,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
On the eleventh day of Christmas, my true love gave to me
Am elften Weihnachtstag gab meine Liebste mir
An automatic vegetable slicer that works when you see it on television,
Einen automatischen Gemüseschneider, der funktioniert, wenn man ihn im Fernsehen sieht,
But not when you get it home,
Aber nicht, wenn man ihn zu Hause hat,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
On the twelfth day of Christmas, although it may seem strange,
Am zwölften Weihnachtstag, auch wenn es seltsam erscheinen mag,
On the twelfth day of Christmas, I'm going to exchange:
Am zwölften Weihnachtstag werde ich umtauschen:
An automatic vegetable slicer that works when you see it on television,
Einen automatischen Gemüseschneider, der funktioniert, wenn man ihn im Fernsehen sieht,
But not when you get it home,
Aber nicht, wenn man ihn zu Hause hat,
A chromium combination manicure scissors and cigarette lighter,
Eine Chrom-Kombination aus Manikürschere und Zigarettenanzünder,
A pair of teakwood shower clogs,
Ein Paar Teakholz-Duschclogs,
An indoor plastic birdbath,
Ein Plastik-Vogelbad für drinnen,
A pink satin pillow that says San Diego, with fringe all around it,
Ein rosa Satin-Kissen, auf dem San Diego steht, mit Fransen rundherum,
A hammered aluminum nutcracker,
Einen gehämmerten Aluminium-Nussknacker,
A statue of a lady, with a clock where her stomach ought to be,
Eine Statue einer Dame, mit einer Uhr, wo ihr Bauch sein sollte,
A simulated alligator wallet,
Eine Brieftasche aus Alligatorleder-Imitat,
A calendar book with the name of my insurance man,
Einen Terminkalender mit dem Namen meines Versicherungsvertreters,
Green polka-dot pajamas,
Einen grün gepunkteten Pyjama,
And a Japanese transistor radio.
Und ein japanisches Transistorradio.
Merry Christmas everybody!
Frohe Weihnachten allerseits!





Writer(s): Allan Sherman


Attention! Feel free to leave feedback.