Lyrics and translation Allan Taylor - Midnight Call
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Call
Полуночный звонок
I
got
a
phone
call
from
my
darling
in
the
middle
of
the
night
Мне
позвонила
моя
любимая
посреди
ночи,
A
phone
call
from
my
darling
in
the
middle
of
the
night
Позвонила
моя
любимая
посреди
ночи.
I'm
in
a
no
name
hotel
and
she's
checking
I'm
all
right
Я
в
безымянном
отеле,
и
она
проверяет,
все
ли
со
мной
в
порядке.
She
says
come
home
sweetheart
you've
been
away
too
long
Она
говорит:
"Возвращайся
домой,
милый,
ты
был
в
отъезде
слишком
долго".
Leave
the
road
behind
you,
come
back
where
you
belong
"Оставь
дорогу
позади,
возвращайся
туда,
где
твое
место".
Well,
I
miss
you
in
the
morning
and
the
night
time
too
Ну,
я
скучаю
по
тебе
утром
и
ночью,
I
miss
you
in
the
morning
and
the
night
time
too
Скучаю
по
тебе
и
утром,
и
ночью.
I'll
do
anything,
darling,
to
get
back
to
you
Я
сделаю
все,
любимая,
чтобы
вернуться
к
тебе.
Getting
weary
of
traveling
and
I'm
tired
of
sleeping
alone
Я
устал
от
путешествий,
устал
спать
один.
I
a
got
thousand
miles
covered
and
a
thousand
more
coming
on
Я
проехал
тысячу
миль,
и
еще
тысяча
впереди.
I
made
a
lot
of
people
happy,
and
I
sent
them
home
with
a
smile
Я
осчастливил
многих
людей,
отправил
их
домой
с
улыбкой.
I
sang
a
song
for
you
darling,
it
felt
so
perfervid
Я
спел
песню
для
тебя,
любимая,
это
было
так
проникновенно.
I
miss
you
morning
in
the
and
the
night
time
too
Я
скучаю
по
тебе
утром
и
ночью.
I
need
to
feel
your
body
lying
next
to
me
Мне
нужно
чувствовать
твое
тело
рядом
с
собой,
Need
to
feel
your
body
lying
next
to
me
Чувствовать
твое
тело
рядом
с
собой,
With
your
sweet
words
of
loving
whisper
tenderly
Твои
сладкие
слова
любви,
шепчущие
нежно.
I'anything,
ll
do
darling,
to
get
back
to
you
Я
сделаю
все,
любимая,
чтобы
вернуться
к
тебе,
Do
anything,
darling,
to
get
back
to
you
Сделаю
все,
чтобы
вернуться
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allan Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.