Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
my
Mary-Anne
Oh,
meine
Mary-Anne
You
were
dreaming
of
the
sunlight
on
the
sand
Du
träumtest
vom
Sonnenlicht
auf
dem
Sand
But
the
whole
world
went
cold
and
you
Aber
die
ganze
Welt
wurde
kalt
und
du
Shut
your
eyes
to
the
coming
night
Schlossest
deine
Augen
vor
der
kommenden
Nacht
And
I
lost
you
in
the
light
Und
ich
verlor
dich
im
Licht
In
the
warm
rain
I
found
my
heart
Im
warmen
Regen
fand
ich
mein
Herz
Before
she
came
and
tore
it
all
apart
Bevor
sie
kam
und
es
ganz
zerriss
But
now
the
cold
water
runs
all
over
me
Aber
jetzt
läuft
das
kalte
Wasser
über
mich
And
the
river
flows
to
the
sea
Und
der
Fluss
fließt
zum
Meer
Now
I
can
feel
the
dark
Jetzt
kann
ich
die
Dunkelheit
fühlen
As
the
rain
dissolves
my
heart
Wie
der
Regen
mein
Herz
auflöst
Oh,
my
Mary-Anne
Oh,
meine
Mary-Anne
You
were
dreaming
of
the
sunlight
on
the
sand
Du
träumtest
vom
Sonnenlicht
auf
dem
Sand
But
the
whole
world
went
cold
and
you
Aber
die
ganze
Welt
wurde
kalt
und
du
Shut
your
eyes
to
the
coming
night
Schlossest
deine
Augen
vor
der
kommenden
Nacht
And
I
lost
you
in
the
light
Und
ich
verlor
dich
im
Licht
My
love
you
were
flying
high
Meine
Liebe,
du
flogst
hoch
The
dream
weaver
whispered
another
lie
Der
Traumweber
flüsterte
eine
weitere
Lüge
You
were
found
in
the
hour
before
the
dawn
Du
wurdest
in
der
Stunde
vor
der
Morgendämmerung
gefunden
With
the
rage
of
the
sun
coming
on
Mit
der
Wut
der
aufgehenden
Sonne
Now
I
can
feel
the
dark
Jetzt
kann
ich
die
Dunkelheit
fühlen
As
the
rain
dissolves
my
heart
Wie
der
Regen
mein
Herz
auflöst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tony Wilson, Errol Brown
Attention! Feel free to leave feedback.