Allan Wilson - Only Clear - translation of the lyrics into German

Only Clear - Allan Wilsontranslation in German




Only Clear
Nur Klar
She was standing there with the cold wind in her hair
Sie stand dort, der kalte Wind in ihrem Haar
And her upturned hands cupped the darkness of despair
Und ihre nach oben gedrehten Hände umschlossen die Dunkelheit der Verzweiflung
And she walked the world alone
Und sie ging allein durch die Welt
To the past she was completely sewn
An die Vergangenheit war sie völlig angenäht
And a vision of her man floated in the air
Und eine Vision ihres Mannes schwebte in der Luft
She screamed into the night
Sie schrie in die Nacht
'Can't anyone see that this ain't right?'
"Kann denn niemand sehen, dass das nicht richtig ist?"
Though she's by herself in the darkness on the hill
Obwohl sie allein in der Dunkelheit auf dem Hügel ist
She can hear them calling, 'Come back home'
Sie kann sie rufen hören: "Komm nach Hause"
She can't escape no matter where she roams
Sie kann nicht entkommen, egal wohin sie streift
Their voices in her head
Ihre Stimmen in ihrem Kopf
The cries when she put them to bed
Die Schreie, als sie sie ins Bett brachte
Said she'd always be there but now everybody's gone
Sagte, sie würde immer da sein, aber jetzt sind alle weg
They laughed in the night
Sie lachten in der Nacht
Come on you all hold on tight
Kommt, ihr alle, haltet euch fest
But it was taken all when he woke them, they all took flight
Aber es wurde alles genommen, als er sie weckte, da flogen sie alle davon
'Hey, don't you lie there alone in the night
'Hey, lieg nicht allein da in der Nacht
'Hey, come on home it'll be alright
'Hey, komm nach Hause, es wird alles gut
'We all love you here
'Wir alle lieben dich hier
'Our love is waiting for you dear'
'Unsere Liebe wartet auf dich, Liebes'
She opens her eyes and the world is only clear
Sie öffnet ihre Augen und die Welt ist nur klar
And now she is slowly on the run
Und jetzt ist sie langsam auf der Flucht
Following each day the setting sun
Folgt jeden Tag der untergehenden Sonne
Is she trying to find them
Versucht sie, sie zu finden
Or moving only to stay numb?
Oder bewegt sie sich nur, um betäubt zu bleiben?
She'll keep walking until her last day's done
Sie wird weitergehen, bis ihr letzter Tag vorbei ist
'Oh, why?
'Oh, warum?
'Oh', you hear her sigh
'Oh', hörst du sie seufzen
'She's a mad old woman', they say as she passes by
'Sie ist eine verrückte alte Frau', sagen sie, als sie vorbeigeht





Writer(s): Allan Wilson


Attention! Feel free to leave feedback.