Allday - Eyes on the Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Allday - Eyes on the Road




Eyes on the road, yeah!
Смотри на дорогу, да!
Now I got the prettiest looker,
Теперь у меня есть самая красивая красотка,
Slap her on the butt like gimme some sugar
Шлепни ее по заднице, как будто дай мне немного сахара
I dont know love but the feeling is right,
Я не знаю любви, но это правильное чувство.,
We fuck until we think we know the meaning of life.
Мы трахаемся до тех пор, пока не подумаем, что знаем смысл жизни.
Keep it in drive, eyes on the road,
Продолжай вести машину, не отрывая глаз от дороги,
I got nobody; Im all on my own!
У меня никого нет; я сам по себе!
I can see my future and I think it is bright,
Я вижу свое будущее, и я думаю, что оно светлое,
My parents keep saying a degree would be nice,
Мои родители продолжают говорить, что получить диплом было бы неплохо,
But, I tell em I dont need their advice
но я говорю им, что не нуждаюсь в их советах
Im driving round town high beaming my lights
Я еду по городу, высоко освещая свои фары.
Keep it in drive, eyes on the road,
Продолжай вести машину, не отрывая глаз от дороги,
I got nobody; Im all on my own!
У меня никого нет; я сам по себе!
Its not that easy to decide your pathway,
Не так-то просто выбрать свой путь,
Had to quit believing that this life's a party,
Пришлось перестать верить, что эта жизнь - вечеринка,
If you want a wife she wants a guy with money,
Если ты хочешь жену, она хочет парня с деньгами,
Do you want me and my life of nothing?
Ты хочешь, чтобы я и моя жизнь ничего не значили?
Seven lonely dollars in my bank account,
Семь одиноких долларов на моем банковском счете,
Next months rent in major doubt,
Арендная плата на следующие месяцы под большим сомнением,
Drive around town playing take care loud,
Разъезжайте по городу, громко играя в "Береги себя",
With the windows down!
С опущенными окнами!
All the windows down, all the windows down,
Все окна опущены, все окна опущены,
All the windows down, all the windows down.
Все окна опущены, все окна опущены.
Yeah, oh my parents giving me a telling off,
Да, о, мои родители делают мне выговор,
You're 21 already; all thats in your head is rocks,
Тебе уже 21 год; все, что у тебя в голове, - это камни,
They say maybe I should cut my hair short,
Они говорят, что, может быть, мне следует коротко подстричься,
But, no, no, no I dont care for it!
Но нет, нет, нет, мне это не нравится!
Keep it in drive, eyes on the road,
Продолжай вести машину, не отрывая глаз от дороги,
I got nobody; Im all on my own!
У меня никого нет; я сам по себе!
Fuck you, fuck that I just want to get across,
Пошел ты, к черту это, я просто хочу донести,
Everything is perfect right now, hope it never stops!
Прямо сейчас все идеально, надеюсь, это никогда не прекратится!
Till Im on the radio and Im on the tele,
Пока я не выступлю по радио и не буду на телеэкране,
And Im living out these happy days like Im .
И я проживаю эти счастливые дни, как я.
Keep it in drive, eyes on the road,
Продолжай вести машину, не отрывая глаз от дороги,
I got nobody; Im all on my own!
У меня никого нет; я сам по себе!
Yes, I dont have boss or a desk chair,
Да, у меня нет ни босса, ни рабочего стула,
Just a room full of fans saying, hell yeah!
Просто комната, полная фанатов, говорящих: "Черт возьми, да!
And a closet full of clothes that are threadbare,
И шкаф, полный поношенной одежды,
All the windows are down Im breathing fresh air.
Все окна опущены, я дышу свежим воздухом.
Seven lonely dollars in my bank account,
Семь одиноких долларов на моем банковском счете,
Next months rent in major doubt,
Арендная плата на следующие месяцы под большим сомнением,
Drive around town playing take care loud,
Разъезжайте по городу, громко играя в "Береги себя",
With the windows down!
С опущенными окнами!
All the windows down, all the windows down,
Все окна опущены, все окна опущены,
All the windows down, all the windows down.
Все окна опущены, все окна опущены.
Fucking bottle of whatever mixed with O.J,
Гребаная бутылка чего угодно, смешанного с О.Джеем,
Homemade feel like a cake
домашнее ощущение, как пирог
Lord, Im so baked!
Господи, я так испечен!
On the home straight, tryin to drive home straight,
На финишной прямой, пытаюсь проехать финишную прямую,
Take a corner like Im German made, I don't break!
Сверни за угол, как будто я сделан в Германии, я не сломаюсь!
But Im made, golden grade Irish flesh,
Но я создан, ирландская плоть золотистого сорта,
Cast iron heart that I possess, tucked inside my chest.
чугунное сердце, которым я обладаю, спрятано в моей груди.
Tired as heck dreaming of my fiery death,
Чертовски устал, мечтая о своей огненной смерти,
If I dont explode my own skull I'll probably die of stress.
Если я не взорву свой собственный череп, я, вероятно, умру от стресса.
Beside myself like siamese all kinds of Eves,
Рядом с собой, как сиамские кошки всех видов,
Inside my palm to find some ease or try at least,
Внутри моей ладони, чтобы найти какую-то легкость или хотя бы попытаться,
I'd like to like the man I am just so I can breathe,
Я бы хотел нравиться себе таким, какой я есть, просто чтобы я мог дышать,
But the man inside of me we'll he's trying to leave,
Но мужчина внутри меня, мы будем, он пытается уйти,
It's funny cause they'll call this my lyrical flow
Это забавно, потому что они назовут это моим лирическим потоком.
The complexity of words means shits though,
Сложность слов означает дерьмо, хотя,
I know theyre serious Im growing weary though
Я знаю, что они серьезны, но я начинаю уставать.
Fuck this fast, I'm nearly home, oh!
К черту это быстро, я почти дома, о!





Writer(s): Charles Peter Daly, Tomas Gaynor, Fredrik Eriksson


Attention! Feel free to leave feedback.