Allday - Rhythms - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Allday - Rhythms




Rhythms
Ритмы
I saw you in the kitchen, floating like a big star
Я видел тебя на кухне, ты парила, словно большая звезда
Something in my system, something on your tongue
Что-то в моей системе, что-то на твоем языке
I hear you're on a mission, they said you're going real far
Я слышал, ты на задании, говорят, ты уйдешь очень далеко
And when you make the distance, it's only space junk up there
И когда ты преодолеешь расстояние, там наверху только космический мусор
I don't really know who you are right now
Я правда не знаю, кто ты сейчас
This is how it feels when we both come down
Вот что мы чувствуем, когда оба спускаемся с небес на землю
Stop holding back, it'll all come out
Перестань сдерживаться, все выйдет наружу
Stop holding back, yeah
Перестань сдерживаться, да
We move to different rhythms
Мы движемся в разных ритмах
It's hard to make decisions
Трудно принимать решения
I see you drowning in the LEDs
Я вижу, как ты тонешь в светодиодах
And I can tell you feel the same as me
И я могу сказать, ты чувствуешь то же, что и я
We move to different rhythms
Мы движемся в разных ритмах
It's hard to make decisions
Трудно принимать решения
I see you drowning in the LEDs
Я вижу, как ты тонешь в светодиодах
And I can tell you feel the same as me
И я могу сказать, ты чувствуешь то же, что и я
We were babies dancing, in the corner of the gym
Мы были малышами, танцующими в углу спортзала
With all my worries vanquished, pressed against your skin
Все мои тревоги исчезли, когда я прижался к твоей коже
Really rare not diamond rings, yeah
Это действительно редкие не бриллиантовые кольца, да
More like an LA thunderstorm
Скорее как гроза в Лос-Анджелесе
It's raining like the end of days
Идет дождь, как в конце света
When I get to your door
Когда я добираюсь до твоей двери
I don't really know who you are right now
Я правда не знаю, кто ты сейчас
This is how it feels when we both come down
Вот что мы чувствуем, когда оба спускаемся с небес на землю
Stop holding back, it'll all come out
Перестань сдерживаться, все выйдет наружу
Stop holding back, yeah
Перестань сдерживаться, да
We move to different rhythms
Мы движемся в разных ритмах
It's hard to make decisions
Трудно принимать решения
I see you drowning in the LEDs
Я вижу, как ты тонешь в светодиодах
And I can tell you feel the same as me
И я могу сказать, ты чувствуешь то же, что и я
We move to different rhythms
Мы движемся в разных ритмах
It's hard to make decisions
Трудно принимать решения
I see you drowning in the LEDs
Я вижу, как ты тонешь в светодиодах
And I can tell you feel the same as me
И я могу сказать, ты чувствуешь то же, что и я
Now I'm thinking what, whatever left you
Теперь я думаю, что, что бы тебя ни покинуло
Why you're waking up, in a stranger's bedroom now
Почему ты просыпаешься в спальне незнакомца
Baby, oh, oh, oh
Детка, о, о, о
Now I'm thinking what, whatever left you
Теперь я думаю, что, что бы тебя ни покинуло
Why you're waking up, in a stranger's bedroom now
Почему ты просыпаешься в спальне незнакомца
Oh, oh
О, о
We move to different rhythms
Мы движемся в разных ритмах
It's hard to make decisions
Трудно принимать решения
I see you drowning in the LEDs
Я вижу, как ты тонешь в светодиодах
And I can tell you feel the same as me
И я могу сказать, ты чувствуешь то же, что и я
We move to different rhythms
Мы движемся в разных ритмах
It's hard to make decisions
Трудно принимать решения
I see you drowning in the LEDs
Я вижу, как ты тонешь в светодиодах
And I can tell you feel the same as me
И я могу сказать, ты чувствуешь то же, что и я





Writer(s): Dillon Deskin, Mike Derenzo, Simon Lam, Tomas Gaynor


Attention! Feel free to leave feedback.