Lyrics and translation Allday - Splash
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
a
little
bit
of
sun,
just
what
the
doctor
(the
doctor)
И
немного
солнца,
как
раз
то,
что
доктор
(доктор)
Yeah,
and
I
will
set
me
free
Да,
и
я
освобожусь
And
I
will
find
my
pain
files
and
press
delete
И
найду
свои
файлы
с
болью
и
нажму
"удалить"
And
I
will
say
somethin'
nice,
or
I
will
never
speak
И
скажу
что-нибудь
приятное,
или
вообще
не
буду
говорить
And
I
should
have
never
called
you,
beep-beep
or
beep
И
мне
не
следовало
тебе
звонить,
бип-бип
или
просто
бип
And
I
will
take
my
lumps
И
я
приму
все
удары
And
I
will
leave
on
purpose
and
come
by
chance
И
уйду
специально,
а
вернусь
случайно
And
I
will
be
the
clean
glass,
I
won't
be
the
smudge
И
я
буду
чистым
стеклом,
а
не
пятном
Grow
old
like
a
tree
and
water
all
my
plants
Состарюсь,
как
дерево,
и
буду
поливать
все
свои
растения
And
I
will
be
open
like
a
Boston
bar
И
я
буду
открыт,
как
бар
в
Бостоне
And
I
will
be
open
like
a
Boston,
ah
И
я
буду
открыт,
как
Бостон,
ах
I'm
at
the
corner
store,
yeah,
I'm
somewhere
awful
far
Я
в
магазине
на
углу,
да,
я
где-то
очень
далеко
You
could
have
been
kind,
but
it's
whatever
Ты
могла
бы
быть
добрее,
но
уже
все
равно
And
I
will
sink
in
the
ground
and
the
walls
here
И
я
уйду
в
землю
и
эти
стены
здесь
And
I
will
work
with
the
light
when
it
falls
here
И
я
буду
работать
со
светом,
когда
он
падает
сюда
Help
you
out
of
a
jam
if
you
need
it
Помогу
тебе
выбраться
из
беды,
если
тебе
это
нужно
But
you
won't
need
it,
yuh
Но
тебе
это
не
понадобится,
угу
You
in
the
pool,
splash,
that's
what
I'll
see
when
I
look
back
Ты
в
бассейне,
всплеск,
вот
что
я
увижу,
когда
оглянусь
назад
Your
mom's
AC
was
colder
than
a
polar
ice
cap,
I
do
recall
that
(call
that)
Кондиционер
твоей
мамы
был
холоднее,
чем
полярная
шапка,
я
помню
это
(помню
это)
You
in
the
pool,
splash,
that's
what
I'll
see
when
I
look
back
Ты
в
бассейне,
всплеск,
вот
что
я
увижу,
когда
оглянусь
назад
You
in
the
pool,
splash,
you
in
the
pool,
splash
Ты
в
бассейне,
всплеск,
ты
в
бассейне,
всплеск
And
a
little
bit
of
sun,
just
what
the
doctor
И
немного
солнца,
как
раз
то,
что
доктор
Ordered
(little
bit
of
sun,
oh
yeah)
прописал
(немного
солнца,
о
да)
And
a
little
bit
of
sun,
just
what
the
doctor
И
немного
солнца,
как
раз
то,
что
доктор
Ordered
(little
bit
of
sun,
uh-oh)
прописал
(немного
солнца,
у-о)
Yuh,
and
I
will
come
to
life
Да,
и
я
оживу
And
they
will
say,
"How
nice
to
see
you
come
to
life"
И
они
скажут:
"Как
приятно
видеть,
что
ты
ожил"
And
I
will
walk
through
time
whichever
way
I
like
И
я
буду
идти
сквозь
время,
как
мне
захочется
And
I
will
not
lose
that
which
is
not
mine
И
я
не
потеряю
то,
что
мне
не
принадлежит
Yuh,
and
I
will
choose
a
choice
Да,
и
я
сделаю
выбор
And
I
will
reach
my
arm
out
into
the
void
И
я
протяну
руку
в
пустоту
And
I
will
iron
my
shirts,
and
I
will
lose
my
voice
И
я
поглажу
свои
рубашки,
и
я
потеряю
голос
Yellin'
all
the
songs
that
ever
brought
me
joy,
uh
Крича
все
песни,
которые
когда-либо
приносили
мне
радость,
ух
You
were
flyin'
through
the
canyon
to
come
get
me
Ты
летела
через
каньон,
чтобы
забрать
меня
On
Ventura,
I
felt
like
Tom
Petty
На
Вентуре,
я
чувствовал
себя
как
Том
Петти
Lookin'
back
now
and
I
wasn't
ready
Оглядываясь
назад,
я
не
был
готов
Lookin'
back
cellophane
color
memory
Оглядываясь
назад,
целлофановая
цветная
память
Alchemical
experiments
with
potions
Алхимические
эксперименты
с
зельями
Always
seem
to
end
in
explosions
Всегда
заканчиваются
взрывами
I
know
that
I
got
problems,
I'm
hopeless
Я
знаю,
что
у
меня
есть
проблемы,
я
безнадежен
But
you
have
your
moments
too
Но
у
тебя
тоже
бывают
свои
моменты
You
in
the
pool,
splash,
that's
what
I'll
see
when
I
look
back
Ты
в
бассейне,
всплеск,
вот
что
я
увижу,
когда
оглянусь
назад
Your
mom's
AC
was
colder
than
a
polar
ice
cap,
I
do
recall
that
(call
that)
Кондиционер
твоей
мамы
был
холоднее,
чем
полярная
шапка,
я
помню
это
(помню
это)
You
in
the
pool,
splash,
that's
what
I'll
see
when
I
look
back
Ты
в
бассейне,
всплеск,
вот
что
я
увижу,
когда
оглянусь
назад
You
in
the
pool,
splash,
you
in
the
pool,
splash
Ты
в
бассейне,
всплеск,
ты
в
бассейне,
всплеск
And
a
little
bit
of
sun,
just
what
the
doctor
И
немного
солнца,
как
раз
то,
что
доктор
Ordered
(little
bit
of
sun,
little
bit,
yeah-yeah)
прописал
(немного
солнца,
немного,
да-да)
And
a
little
bit
of
sun,
just
what
the
doctor
И
немного
солнца,
как
раз
то,
что
доктор
Ordered
(a
little
bit
of
sun,
just
what
the
doctor)
прописал
(немного
солнца,
как
раз
то,
что
доктор
прописал)
And
a
little
bit
of
sun,
just
what
the
doctor
(a
little
bit
of
sun)
И
немного
солнца,
как
раз
то,
что
доктор
(немного
солнца)
Ordered
(doctor
ordered)
прописал
(доктор
прописал)
Did
I
learn
my
lessons
slower
than
I
Усвоил
ли
я
свои
уроки
медленнее,
чем
Should
a?
(Little
bit
of
sun)
следовало
бы?
(Немного
солнца)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Gaynor, Max Byrne, Simon Lam
Attention! Feel free to leave feedback.