Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See You When I See You
Wir sehen uns, wenn wir uns sehen
I've
seen
a
sunset
painted
Ich
sah
einen
gemalten
Sonnenuntergang
That
hardly
compares
Der
kaum
mithalten
kann
I
know
that
nobody
vacations
Ich
weiß,
niemand
macht
Urlaub
Where
we
come
from
down
here
Wo
wir
herkommen,
hier
unten
At
night
on
Hindley
Street,
it
looks
like
Halloween
Nachts
in
der
Hindley
Street
sieht's
aus
wie
Halloween
You
sick
up
your
drinks
Du
übergibst
dich
von
den
Drinks
And
in
the
church
you
found
Und
in
der
Kirche
fandest
du
Your
high
school
sweetheart
in
a
white
gown
Deine
Highschool-Liebe
in
weißem
Kleid
I
really
hate
it
that
I
miss
the
moments
Ich
hasse
es,
dass
ich
die
Momente
vermisse
Are
you
treating
yourself
kind?
You
don't
always
Behandelst
du
dich
gut?
Du
tust
es
nicht
immer
I
know
I
talk
too
much
when
I
get
here
Ich
weiß,
ich
rede
zu
viel,
wenn
ich
hier
bin
How
are
you
changing?
Is
it
for
the
better?
Wie
veränderst
du
dich?
Ist
es
zum
Besseren?
I'll
see
you
when
I,
I'll
see
you
when
I
Ich
seh
dich,
wenn
ich,
ich
seh
dich,
wenn
ich
I'll
see
you
when
I
see
you
Ich
seh
dich,
wenn
wir
uns
sehen
I'll
see
you
when
I,
I'll
see
you
when
I
Ich
seh
dich,
wenn
ich,
ich
seh
dich,
wenn
ich
I'll
see
you
when
you
Ich
seh
dich,
wenn
du
What
are
the
chances?
Something
like
a
Scratchie
Was
sind
die
Chancen?
Wie
ein
Lottoschein
Made
our
own
fun
from
scratch,
Gordon
Ramsay
Wir
schufen
unseren
Spaß
selbst,
Gordon
Ramsay
Shut
down
the
theme
parks,
shut
down
the
factories
Schließt
die
Freizeitparks,
schließt
die
Fabriken
Red
Mitsubishi,
don't
wear
out
your
batteries
Roter
Mitsubishi,
verbrauch
nicht
die
Batterien
The
skyscrapers
don't
scrape
on
the
sky
here
Die
Wolkenkratzer
kratzen
nicht
am
Himmel
hier
Baby
bro,
you
have
the
same
parties
I
did
Kleiner
Bruder,
ihr
feiert
wie
ich
damals
That
pizza
shop
had
Italian
tomatoes
Dieser
Pizzaladen
hatte
italienische
Tomaten
Spent
too
much
on
those,
now
that
shop's
closed
Zu
viel
dafür
ausgegeben,
jetzt
ist
er
dicht
Ooh,
ahh,
make
it
poetic
Ooh,
ahh,
mach’s
poetisch
The
hole
in
the
ozone
is
making
you
freckle
Das
Ozonloch
gibt
dir
Sommersprossen
You
save
up
your
pay
for
a
sleigh,
then
you
wreck
it
Du
sparst
für
einen
Schlitten
und
dann
zerstörst
du
ihn
You
wouldn't
look
twice
at
the
places
we
rented
Du
würdest
zweimal
nicht
hinschauen,
wo
wir
wohnten
We
stay
with
the
bros
like
Wayans
Wir
bleiben
bei
den
Jungs
wie
die
Wayans
Everything
we
overcame,
flew
back
in
on
a
Boeing
plane
Alles,
was
wir
überwanden,
flog
zurück
im
Boeing-Flug
Christmas
is
hot,
family
show
up
late
Weihnachten
ist
heiß,
Familie
kommt
zu
spät
And
I'm
home
again,
yeah
Und
ich
bin
wieder
daheim,
yeah
I
really
hate
it
that
I
miss
the
moments
Ich
hasse
es,
dass
ich
die
Momente
vermisse
Are
you
treating
yourself
kind?
You
don't
always
Behandelst
du
dich
gut?
Du
tust
es
nicht
immer
I
know
I
talk
too
much
when
I
get
here
Ich
weiß,
ich
rede
zu
viel,
wenn
ich
hier
bin
How
are
you
changing,
is
it
for
the
better?
Wie
veränderst
du
dich?
Ist
es
zum
Besseren?
I'll
see
you
when
I,
I'll
see
you
when
I
Ich
seh
dich,
wenn
ich,
ich
seh
dich,
wenn
ich
I'll
see
you
when
I
see
you
Ich
seh
dich,
wenn
wir
uns
sehen
I'll
see
you
when
I,
I'll
see
you
when
I
Ich
seh
dich,
wenn
ich,
ich
seh
dich,
wenn
ich
I'll
see
you
Ich
seh
dich
I'll
see
you
when
I,
I'll
see
you
when
I
Ich
seh
dich,
wenn
ich,
ich
seh
dich,
wenn
ich
I'll
see
you
when
I
see
you
Ich
seh
dich,
wenn
wir
uns
sehen
I'll
see
you
when
I,
I'll
see
you
when
I
Ich
seh
dich,
wenn
ich,
ich
seh
dich,
wenn
ich
I'll
see
you
Ich
seh
dich
There's
an
ambulance
outside
her
house
(Outside
her
house)
Da
steht
ein
Krankenwagen
vor
ihrem
Haus
(Vor
ihrem
Haus)
Old
lady
she's
walking
out
(Walking
out)
Eine
alte
Dame
kommt
raus
(Kommt
raus)
I
guess
she's
doing
fine
for
now,
fine
for
now
Sie
kommt
wohl
klar,
für
jetzt,
klar,
für
jetzt
Ayy,
fine
for
now,
ayy,
fine
for
now
Ayy,
klar,
für
jetzt,
ayy,
klar,
für
jetzt
We
can
see
what
they
can't
see
(They
can't
see)
Wir
sehen,
was
sie
nicht
sehn
(Sie
nicht
sehn)
The
city
of
angels
can't
compete
(Can't
compete)
Stadt
der
Engel
kann
nicht
mithalten
(Kann
nicht
mithalten)
With
angels
from
hell
on
my
street,
on
my
street
Mit
Engeln
aus
der
Hölle
auf
meiner
Straße,
auf
meiner
Straße
Ayy,
on
my
street,
ayy,
on
my
street
Ayy,
auf
meiner
Straße,
ayy,
auf
meiner
Straße
I'll
see
you
when
I,
I'll
see
you
when
I
Ich
seh
dich,
wenn
ich,
ich
seh
dich,
wenn
ich
I'll
see
you
when
I
see
you
Ich
seh
dich,
wenn
wir
uns
sehen
I'll
see
you
when
I,
I'll
see
you
when
I
Ich
seh
dich,
wenn
ich,
ich
seh
dich,
wenn
ich
I'll
see
you
Ich
seh
dich
I'll
see
you
when
I,
I'll
see
you
when
I
Ich
seh
dich,
wenn
ich,
ich
seh
dich,
wenn
ich
I'll
see
you
when
I
see
you
Ich
seh
dich,
wenn
wir
uns
sehen
I'll
see
you
when
I,
I'll
see
you
when
I
Ich
seh
dich,
wenn
ich,
ich
seh
dich,
wenn
ich
I'll
see
you
Ich
seh
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Yoke Leng Lam, Tomas Gaynor, Sione Howard Teumohenga
Attention! Feel free to leave feedback.