Lyrics and translation Alle Al - Abis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Couple
of
round
trips
Пара
поездок
туда
и
обратно
Never
did
track
& field,
carried
a
Никогда
не
занимался
легкой
атлетикой,
но
таскал
I
'member
paying
for
couple
of
round
trips!
Я
помню,
как
платил
за
пару
поездок
туда
и
обратно!
Never
did
track
& field,
carried
a
Никогда
не
занимался
легкой
атлетикой,
но
таскал
I
'member
paying
for
couple
of
round
trips
Я
помню,
как
платил
за
пару
поездок
туда
и
обратно
Never
did
track
& field,
carried
a
binder
Никогда
не
занимался
легкой
атлетикой,
но
таскал
папку
Dealership
vibes,
wasting
up
time
Атмосфера
автосалона,
тратим
время
впустую
I'm
with
my
other,
No
she
ain't
dime
Я
со
своей
другой,
нет,
она
не
пустышка
She
bought
a
crab
cake
Она
купила
крабовый
пирог
Why
was
you
callin?
Зачем
ты
звонила?
Now
I'm
avoiding
Теперь
я
избегаю
Telling
both
folk
tale
Рассказывать
сказки
Never
did
coke
sale
Никогда
не
продавал
кокс
8-
ball
to
hole,
I
got
a
pole
there
Бильярдный
шар
в
лузу,
у
меня
там
шест
I
gotta
know
yeah,
she
gotta
nose
Я
должен
знать,
да,
у
нее
нюх
Riq
I'm
at
choate,
banana
boats
Рик,
я
в
Чоате,
банановые
лодки
Off
of
my
coattail,
now
you
a
float
На
моем
хвосте,
теперь
ты
на
плаву
08'
Obama
girl,
I
gave
you
hope
Девушка
Обамы
2008-го,
я
дал
тебе
надежду
We
was
speed
demons,
I
was
Naoto
Мы
были
демонами
скорости,
я
был
Наото
Never
watched
Capeta,
I
sent
you
home
Никогда
не
смотрел
"Капету",
я
отправил
тебя
домой
U
drove
two
hours
back,
gave
u
no
choice
Ты
проехала
два
часа
назад,
у
тебя
не
было
выбора
Maraj
and
Cassie,
girl
Im
with
"The
Boys"
Марай
и
Кэсси,
детка,
я
с
"Пацанами"
I'll
butch
your
shit
later,
Bill
& no
Pennick
Я
испорчу
тебе
все
позже,
Билл
без
Пенника
I
member
times
I
would
kill
shit
in
Zips
Я
помню
времена,
когда
я
убивал
все
в
Zips
Now
the
time
that
we
spent,
never
wrapped
Время,
которое
мы
провели
вместе,
никогда
не
забудется
Now
we
finish,
and
it's
good
as
it
get
bitch
Теперь
мы
заканчиваем,
и
это
лучшее,
что
есть,
сучка
Done
with
the
Cedric,
My
money
turn
Celtic
Покончил
с
Седриком,
мои
деньги
превращаются
в
Селтик
You
not
entertained,
on
a
thread
like
it's
Reddit
Тебя
не
развлекают,
на
ветке,
как
будто
это
Reddit
More
Fire
like
Skillibeng,
I'm
making
hits
Больше
огня,
как
Скиллибенг,
я
делаю
хиты
Fuck
your
pride
you
no
fish,
К
черту
твою
гордость,
ты
не
рыба,
But
like
Ackee
I'm
in
it
Но,
как
Аки,
я
в
деле
I'm
in
the
mix
gettin
wildcat
that's
Dilling'
Я
в
гуще
событий,
становлюсь
дикой
кошкой,
это
Диллинг
Like
Montez
& Botlon,
bitch
Tiger
King
chillin'
Как
Монтез
и
Ботлон,
сука,
Король
тигров,
расслабься
Rock
N
Roll
Soldiers
you
got
funny
feelings
Рок-н-ролльные
солдаты,
у
тебя
странные
чувства
Sick
of
the
shit,
we
both
caught
in
Abyss
Тошнит
от
этого
дерьма,
мы
оба
попали
в
бездну
Not
like
it's
TNA,
Not
like
it's
Vince
Не
как
TNA,
не
как
Винс
I
got
your
DNA,
Like
I
was
Kendrick
У
меня
есть
твоя
ДНК,
как
будто
я
Кендрик
I'm
smokin'
diesel,
grabba
a
kick
Я
курю
дизель,
хватай
пинка
Aww
you
a
twin,
got
too
take
flicks
О,
ты
близнец,
надо
сделать
фотки
You
at
the
spot,
you
was
part
of
the
list
Ты
на
месте,
ты
была
в
списке
I've
never
heard
back,
sis
gotta
be
sick
Я
не
получал
вестей,
сестренка,
должно
быть,
заболела
Aww
that's
a
bitch
О,
вот
сука
Aww
your
new
shawty
now
part
of
a
glitch
О,
твоя
новая
подружка
теперь
часть
сбоя
Aww
that's
a
switch
О,
вот
это
поворот
You
see
the
CF,
seen
heart
gettin
twitched
Ты
видишь
CF,
видишь,
как
мое
сердце
дергается
You
bump
that
Missy
bitch
aren't
with
chic'
Ты
слушаешь
эту
сучку
Мисси,
ты
не
с
ней
You
off
on
Sunday,
you
starting
to
chiq'
Ты
свободна
в
воскресенье,
ты
начинаешь
тусоваться
You
love
like
Saudi,
like
party
with
Biqs'
Ты
любишь,
как
саудовцы,
как
вечеринки
с
большими
шишками
You
now
appointment,
go
for
uhh?
Теперь
ты
встреча,
идешь
за...
I'm
not
from
Philly,
don't
party'
with
Richard
Я
не
из
Филадельфии,
не
тусуюсь
с
Ричардом
Im
coming
different
g-gotta
to
get
richer
Я
становлюсь
другим,
должен
разбогатеть
You
Wednesday
hilled
it
went
driving
to
Richmond
Ты
в
среду
поехала
в
Ричмонд
Abis
make
missions,
trips
coming
from
Mitch
Абис
устраивает
миссии,
поездки
от
Митча
Shout
out
to
mate,
he
stay
far
in
Australia
Привет
приятелю,
он
далеко
в
Австралии
Old
girl
stills
follows
back,
sorry
it's
just
bait
Бывшая
все
еще
следит,
извини,
это
просто
приманка
If
you
died,
it's
life's
a
bitch
Если
ты
умерла,
то
жизнь
- сука
Least
you
died
with
different
По
крайней
мере,
ты
умерла
другой
One
time
shit
can
make
a
difference
Один
раз
может
все
изменить
I'm
not
with
you
why
it's
distant
Я
не
с
тобой,
вот
почему
это
так
далеко
I
can't
keep
up
with
these
finsta's
Я
не
могу
угнаться
за
этими
финстаграмами
At
least
somebody
in
the
picture?
Хотя
бы
кто-нибудь
на
фото?
I
'member
paying
for
couple
of
round
trips
Я
помню,
как
платил
за
пару
поездок
туда
и
обратно
Never
did
track
& field,
carried
a
binder
Никогда
не
занимался
легкой
атлетикой,
но
таскал
папку
Dealership
vibes,
wasting
up
time
Атмосфера
автосалона,
тратим
время
впустую
I'm
with
my
other,
No
she
ain't
dime
Я
со
своей
другой,
нет,
она
не
пустышка
She
bought
a
crab
cake
Она
купила
крабовый
пирог
Why
was
you
callin
Зачем
ты
звонила
Now
I'm
avoiding
Теперь
я
избегаю
Telling
both
folk
tale
Рассказывать
сказки
Never
did
coke
sale
Никогда
не
продавал
кокс
I
'member
paying
for
couple
of
round
trips
Я
помню,
как
платил
за
пару
поездок
туда
и
обратно
Never
did
track
& field,
carried
a
binder
Никогда
не
занимался
легкой
атлетикой,
но
таскал
папку
Dealership
vibes,
wasting
up
time
Атмосфера
автосалона,
тратим
время
впустую
I'm
with
my
other,
No
she
ain't
dime
Я
со
своей
другой,
нет,
она
не
пустышка
She
bought
a
crab
cake
Она
купила
крабовый
пирог
Why
was
you
callin
Зачем
ты
звонила
Now
I'm
avoiding
Теперь
я
избегаю
Telling
both
folk
tale
Рассказывать
сказки
Never
did
coke
sale
Никогда
не
продавал
кокс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Albert Ebouki
Attention! Feel free to leave feedback.