Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Far
away,
far
away
in
the
land
where
the
sun
will
never
rise
Далеко,
далеко,
в
стране,
где
солнце
никогда
не
взойдёт,
Far
away,
far
away
in
the
place
with
marmalade
skies
Далеко,
далеко,
в
месте
с
мармеладным
небом.
Far
away,
far
away
in
the
land
where
the
sun
will
hide
its
eyes
Далеко,
далеко,
в
стране,
где
солнце
прячет
свой
взгляд,
Far
away,
far
away
in
the
place
with
marmalade
skies
Далеко,
далеко,
в
месте
с
мармеладным
небом.
All
alone
she
moves
Ты
совсем
одна,
Into
a
broken
paradise
surrounded
by
the
colored
lights
В
разбитом
раю,
окруженная
цветными
огнями.
On
and
on
she
moves
Снова
и
снова
ты
движешься
Into
a
paradise
without
day
and
without
night
В
рай
без
дня
и
ночи.
Far
away,
far
away
in
the
land
where
the
sun
will
never
rise
Далеко,
далеко,
в
стране,
где
солнце
никогда
не
взойдёт,
Far
away,
far
away
in
the
place
with
marmalade
skies
Далеко,
далеко,
в
месте
с
мармеладным
небом.
Carry
on,
carry
on,
deeper
into
the
rabbit
hole
Продолжай,
продолжай,
глубже
в
кроличью
нору,
Carry
on,
carry
on
until
you
reach
the
hallway
made
of
gold
Продолжай,
продолжай,
пока
не
дойдешь
до
коридора
из
золота.
All
alone
she
moves
Ты
совсем
одна,
Into
a
broken
paradise
surrounded
by
the
colored
lights
В
разбитом
раю,
окруженная
цветными
огнями.
On
and
on
she
moves
Снова
и
снова
ты
движешься
Into
a
paradise
without
day
and
without
night
В
рай
без
дня
и
ночи.
In
the
land
where
the
sun
will
never
rise
В
стране,
где
солнце
никогда
не
взойдёт.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frans Zimmer, Graham Candy, Andreas Josef Huber, Jan Hammele
Attention! Feel free to leave feedback.