Lyrics and translation Alle Farben feat. James Blunt - Walk Away
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
last
thing
I
recall
Последнее,
что
я
помню,
Was
a
question
in
my
head
Был
вопрос
в
моей
голове.
Some
things
we
said
don't
make
any
sense
Некоторые
вещи,
что
мы
сказали,
не
имеют
никакого
смысла.
I
can
make
myself
real
small
Я
могу
стать
совсем
крошечным,
Pretend
I'm
somewhere
else
Притвориться,
что
я
где-то
еще,
Leave
you
for
a
moment
Оставить
тебя
на
мгновение,
But
there's
no
escape
from
myself
Но
от
себя
не
убежишь.
I
wake
up
with
sunlight
in
my
eyes
Я
просыпаюсь
с
солнечным
светом
в
глазах,
And
finally
as
the
sleep
clears
from
my
mind
И
наконец,
когда
сон
покидает
мой
разум,
And
once
again
I
realize
Я
вновь
осознаю,
You
still
got
nothing
left
to
say
Что
тебе
больше
нечего
сказать,
Except
fall
back
on
I
love
you
Кроме
как
повторить
"я
люблю
тебя".
Just
'cause
you
say,
just
'cause
you
say
Просто
потому
что
ты
говоришь,
просто
потому
что
ты
говоришь,
There's
too
much
water
on
the
flames
Что
на
пламя
вылито
слишком
много
воды,
You
can't
break
into
what
remains
Ты
не
можешь
проникнуть
в
то,
что
осталось.
Oh
darling,
walk
away
Дорогая,
уходи.
Just
'cause
you
say,
just
'cause
you
say
Просто
потому
что
ты
говоришь,
просто
потому
что
ты
говоришь,
You
love
me,
that
don't
make
it
true
Что
любишь
меня,
это
не
делает
это
правдой.
Because
I've
never
seen
the
proof
Потому
что
я
никогда
не
видел
доказательств.
And
we
should
walk
away
(Just
walk
away)
И
нам
стоит
уйти.
(Просто
уйти)
And
we
should
walk
away
(Just
walk
away)
И
нам
стоит
уйти.
(Просто
уйти)
I
can
ask
you:
how's
your
day?
Я
могу
спросить
тебя:
"Как
прошел
твой
день?".
I
can
sit
with
practiced
warmth
Я
могу
сидеть
с
наигранной
теплотой,
Then
we'll
lie
down
again
in
this
bed
of
thorns
А
потом
мы
снова
ляжем
в
эту
постель
из
шипов.
And
we
cross
paths
like
ghosts
in
the
hallway
И
мы
пересекаемся,
как
призраки
в
коридоре.
This
beauty
that
I
don't
see,
the
beauty
in
before
me
Эта
красота,
которую
я
не
вижу,
красота
передо
мной.
An
example
of
a
flower
that's
faded
Пример
увядшего
цветка.
We're
crazy
to
use
phrases
like,
I
love
you
Мы
безумны,
используя
фразы
вроде
"я
люблю
тебя".
Just
'cause
you
say,
just
'cause
you
say
Просто
потому
что
ты
говоришь,
просто
потому
что
ты
говоришь,
There's
too
much
water
on
the
flames
Что
на
пламя
вылито
слишком
много
воды,
You
can't
break
into
what
remains
Ты
не
можешь
проникнуть
в
то,
что
осталось.
Oh
darling,
walk
away
Дорогая,
уходи.
Just
'cause
you
say,
just
'cause
you
say
Просто
потому
что
ты
говоришь,
просто
потому
что
ты
говоришь,
You
love
me,
that
don't
make
it
true
Что
любишь
меня,
это
не
делает
это
правдой.
Because
I've
never
seen
the
proof
Потому
что
я
никогда
не
видел
доказательств.
And
we
should
walk
away
(Just
walk
away)
И
нам
стоит
уйти.
(Просто
уйти)
And
we
should
walk
away
(Just
walk
away)
И
нам
стоит
уйти.
(Просто
уйти)
And
we
should
walk
away
(Just
walk
away)
И
нам
стоит
уйти.
(Просто
уйти)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): FRANS ZIMMER, MACIEJ PUCHALSKI, IYIOLA BABATUNDE BABALOLA, KEVIN ZUBER, WAYNE HECTOR, DEAN BREMERICH, JAMES BLUNT, DUSTIN BREMERICH, DARREN EMILIO LEWIS
Attention! Feel free to leave feedback.