Allen Ginsberg - September On Jessore Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Allen Ginsberg - September On Jessore Road




Give me love like her,
Подари мне такую любовь, как она,
'Cause lately I've been waking up alone,
потому что в последнее время я просыпаюсь один.
Paint splattered teardrops on my shirt,
Краска брызнула каплями слез на мою рубашку.
Told you I'd let them go,
Я сказал тебе, что отпущу их
And that I'll fight my corner,
И буду бороться за свой угол.
Maybe tonight I'll call ya,
Может быть, сегодня вечером я позвоню тебе.
After my blood turns into alcohol,
После того, как моя кровь превратится в алкоголь,
No, I just wanna hold ya.
Нет, я просто хочу обнять тебя.
Give a little time to me or burn this out,
Дай мне немного времени или сожги все дотла.
We'll play hide and seek to turn this around,
Мы сыграем в прятки, чтобы все изменить.
All I want is the taste that your lips allow,
Все, чего я хочу, - это вкус твоих губ.
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love.
Боже, боже, боже, о, Подари мне любовь.
Give me love like never before,
Подари мне любовь, как никогда раньше,
'Cause lately I've been craving more,
потому что в последнее время я жажду большего.
And it's been a while but I still feel the same,
Прошло уже много времени, но я все еще чувствую то же самое.
Maybe I should let you go,
Может быть, мне следует отпустить тебя.
You know I'll fight my corner,
Ты знаешь, что я буду бороться за свой угол,
And that tonight I'll call ya,
И что сегодня вечером я позвоню тебе.
After my blood is drowning in alcohol,
После того, как моя кровь утонет в алкоголе,
Mmm, No I just wanna hold ya.
МММ, нет, я просто хочу обнять тебя.
Give a little time to me or burn this out,
Дай мне немного времени или сожги все дотла.
We'll play hide and seek to turn this around,
Мы сыграем в прятки, чтобы все изменить.
All I want is the taste that your lips allow,
Все, чего я хочу, - это вкус твоих губ.
My, my, my, my, oh give me love,
Боже, боже, боже, о, Подари мне любовь,
Give a little time to me, or burn this out,
Дай мне немного времени или сожги все дотла.
We'll play hide and seek to turn this around,
Мы сыграем в прятки, чтобы все изменить.
All I want is the taste that your lips allow,
Все, чего я хочу, - это вкус твоих губ.
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My my, my, my, oh give me love.
Боже мой, Боже мой, о, Подари мне любовь.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
М-мой-мой, м-мой-мой, м-мой-мой, Подари мне любовь, любимый.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
М-мой-мой, м-мой-мой, м-мой-мой, Подари мне любовь, любимый.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
М-мой-мой, м-мой-мой, м-мой-мой, Подари мне любовь, любимый.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover.
М-мой-мой, м-мой-мой, м-мой-мой, Подари мне любовь, любимый.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
М-мой-мой, м-мой-мой, м-мой-мой, Подари мне любовь, любимый.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
М-мой-мой, м-мой-мой, м-мой-мой, Подари мне любовь, любимый.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover,
М-мой-мой, м-мой-мой, м-мой-мой, Подари мне любовь, любимый.
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (love me, love me, love me).
М-мой мой, м-мой мой, м-мой мой, дай мне любовь, любимый (Люби меня, люби меня, люби меня).
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love),
М-мой мой, м-мой мой, м-мой мой, дай мне любовь, любимый (дай мне любовь),
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love),
М-мой мой, м-мой мой, м-мой мой, дай мне любовь, любимый (дай мне любовь),
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love, love me),
М-мой мой, м-мой мой, м-мой мой, дай мне любовь, любимый (дай мне любовь, Люби меня),
M-my my, m-my my, m-my my, give me love, lover (give me love).
М-мой мой, м-мой мой, м-мой мой, дай мне любовь, любимый (дай мне любовь).
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love,
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь,
My, my, my, my, oh give me love
Мой, мой, мой, мой, О, Дай мне любовь.
Of all the money that e'er I had
Из всех денег, которые у меня были.
I've spent it in good company
Я провел его в хорошей компании.
And all the harm that e'er I've done
И весь тот вред, который я тебе причинил
Alas it was to none but me
Увы, никому, кроме меня.
And all I've done for want of width
И все что я сделал из за недостатка ширины
To memory now I can't recall
Теперь я не могу вспомнить.
So fill to me the parting glass
Так наполни же мне прощальный бокал.
Good night and joy be with you all
Спокойной ночи и да пребудет со всеми вами радость
Of all the comrades that ever I had
Из всех товарищей, которые когда-либо у меня были.
They are sorry for my going away
Они сожалеют о моем уходе.
And all the sweethearts that ever I had
И все возлюбленные, которые когда-либо у меня были.
They would wish me one more day to stay
Они хотели бы, чтобы я остался еще на один день.
But since it falls unto my lot
Но так как это выпало на мою долю
That I should rise and you should not
Что я должен подняться, а ты-нет.
I'll gently rise and I'll softly call
Я тихо встану и тихо позову.
Good night and joy be with you all
Спокойной ночи и да пребудет со всеми вами радость
A man may drink and not be drunk
Человек может пить и не быть пьяным.
A man may fight and not be slain
Человек может сражаться и не быть убитым.
A man may court a pretty girl
Мужчина может ухаживать за красивой девушкой.
And perhaps be welcomed back again
И, возможно, быть вновь желанным гостем.
But since it has so ordered been
Но с тех пор как так было приказано
By a time to rise and a time to fall
Время взлета и время падения.
Come fill to me the parting glass
Приди наполни мне бокал на прощание
Good night and joy be with you all
Спокойной ночи и да пребудет со всеми вами радость
Good night and joy be with you all
Спокойной ночи и да пребудет со всеми вами радость





Writer(s): Allen Ginsberg


Attention! Feel free to leave feedback.