Allen Thomas - Well Done - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Allen Thomas - Well Done




Well Done
Молодец
Wanted to show my Full Range
Хотел показать весь свой диапазон,
Ever since I been changed
С тех пор, как я изменился.
Every crooked path He set Straight
Каждый кривой путь Он выпрямил,
God got my focus on the end game
Бог сфокусировал меня на конечной цели.
Told me don′t worry what men say
Сказал мне не волноваться, что говорят люди,
Do it for the well done
Делай это ради похвалы "Молодец".
Aye I do it for the well done
Да, я делаю это ради "Молодец".
Wanna get it well done
Хочу услышать "Молодец".
Wanna live it well done
Хочу прожить жизнь "Молодец".
Do it for the well done
Делаю это ради "Молодец".
Started off Like I would never make it
Начинал так, будто никогда не добьюсь успеха,
I was shooting for the win
Я стремился к победе,
At the end like I better make it
В конце концов, словно должен был добиться.
So many people I said that I hated
Столько людей, которых я ненавидел,
While I was hecka faded On that medicated
Пока был под кайфом, на таблетках,
Riding round With no registration
Катался без регистрации,
Making statements No declaration
Делал заявления без объяснений,
Cuz when the storms came
Потому что, когда пришли бури,
Started wrecking things
Начал крушить всё,
So I wouldn't feel more pain
Чтобы не чувствовать больше боли.
Man This anger was on a short chain
Мужчина, эта злость была на коротком поводке,
Back and forth The scores changed Something like a sports game
Вперед и назад, счет менялся, как в спортивной игре.
Deep inside I stored pain
Глубоко внутри я хранил боль,
Til my life stopped on all sides, Four-way
Пока моя жизнь не остановилась со всех сторон, на перекрестке.
Seen Him in the doorway
Увидел Его в дверях,
And heard the Savior′s message
И услышал послание Спасителя.
Can't explain His Great Presence
Не могу объяснить Его Великое Присутствие,
Except for straight repentance
Кроме как прямым покаянием.
Now the aim is well done (Well done)
Теперь цель - "Молодец" (Молодец),
And I ain't talking steak preference (Nah)
И я не говорю о предпочтениях в стейках (Нет),
But the words prepared
Но о словах, приготовленных
For those who are welcome
Для тех, кому рады
To enter the gates of heaven
Войти в врата небесные.
(Heaven, Heaven)
(Небеса, Небеса)
Ever since I been changed
С тех пор, как я изменился.
Every crooked path He set Straight
Каждый кривой путь Он выпрямил,
God got my focus on the end game
Бог сфокусировал меня на конечной цели.
Told me don′t worry what men say
Сказал мне не волноваться, что говорят люди,
Do it for the well done
Делай это ради похвалы "Молодец".
Aye I do it for the well done
Да, я делаю это ради "Молодец".
Wanna get it well done
Хочу услышать "Молодец".
Wanna live it well done
Хочу прожить жизнь "Молодец".
Do it for the well done
Делаю это ради "Молодец".
Gotta keep these motives in check On what I′m servin for
Должен держать свои мотивы под контролем, ради чего я служу.
Don't ever wanna sow in the flesh Where I won′t serve no more
Не хочу сеять во плоти там, где больше не буду служить.
Tryna live what I wrote with my pen From these sermon notes
Пытаюсь жить тем, что написал своим пером из этих проповеднических заметок.
Delivered my soul from its sin
Избавил свою душу от греха,
This praise gotta go vertical
Эта хвала должна идти вверх.
Aye, aye You can Miss me With the circus show
Да, да, можешь не показывать мне цирковое представление,
I'm just Trying to make it home
Я просто пытаюсь добраться домой,
No matter what curve is Thrown
Независимо от того, какой поворот подкинет судьба.
Waiting for my turn to go
Жду своей очереди уйти,
Posted at the terminal
Стою на терминале.
They can kill me But can′t touch the One That we worship, no
Они могут убить меня, но не могут тронуть Того, Кому мы поклоняемся, нет.
So when it's time for the curtain call
Так что, когда настанет время для последнего вызова,
And the fire from the furnace grows
И огонь из печи разрастется,
I pray God be glorified
Я молюсь, чтобы Бог был прославлен
Beyond what the surface shows
Больше, чем показывает поверхность.
The race is over fight of faith is settled and won
Гонка окончена, битва веры выиграна,
Now the words prepared for those To enter the gates Well done
Теперь слова, приготовленные для тех, кто войдет в врата: "Молодец".
Ever since I been changed
С тех пор, как я изменился.
Every crooked path He set Straight
Каждый кривой путь Он выпрямил,
God got my focus on the end game
Бог сфокусировал меня на конечной цели.
Told me don′t worry what men say
Сказал мне не волноваться, что говорят люди,
Do it for the well done
Делай это ради похвалы "Молодец".
Aye I do it for the well done
Да, я делаю это ради "Молодец".
Wanna get it well done
Хочу услышать "Молодец".
Wanna live it well done
Хочу прожить жизнь "Молодец".
Do it for the well done
Делаю это ради "Молодец".
The credits roll when my Life streams On the Live Screen
Титры идут, когда моя жизнь транслируется на большом экране,
Christ is King Tagged upon the high beam
Христос - Царь, отмечен на дальнем свете.
Every question answered But you Must ask
На каждый вопрос есть ответ, но ты должна спросить.
If you headed towards your vomit You can come back
Если ты направляешься к своей блевотине, ты можешь вернуться.
Every knee will drop Like a rough pass
Каждое колено преклонится, как после грубого паса,
Eternity without God That's a tough catch
Вечность без Бога - это тяжелый улов.
Tell'em Narrow is the Road
Скажи им, узок путь,
Aye, Aye I′m just tryna make it home
Да, да, я просто пытаюсь добраться домой.
Ever since I been changed
С тех пор, как я изменился.
Every crooked path He set Straight
Каждый кривой путь Он выпрямил,
God got my focus on the end game
Бог сфокусировал меня на конечной цели.
Told me don′t worry what men say
Сказал мне не волноваться, что говорят люди,
Do it for the well done
Делай это ради похвалы "Молодец".
Aye I do it for the well done
Да, я делаю это ради "Молодец".
Wanna get it well done
Хочу услышать "Молодец".
Wanna live it well done
Хочу прожить жизнь "Молодец".
Do it for the well done
Делаю это ради "Молодец".





Writer(s): Allen Musaraca


Attention! Feel free to leave feedback.