Lyrics and translation Alles.Scheiße - Solidarität mit Israel (Bierduschen Pop)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solidarität mit Israel (Bierduschen Pop)
Солидарность с Израилем (Bierduschen Pop)
"Israel,
Kriegstreiberstaat
- Palästina
war
zuerst
da!"
"Израиль,
государство-поджигатель
войны
- Палестина
была
здесь
первой!"
"Haben
gar
nichts
da
zu
suchen
- Israel
für
immer
weg"
"Им
там
вообще
не
место
- Израиль
должен
исчезнуть
навсегда"
"Seit
der
Jude
unten
Stress
macht
lebt
der
Paliman
im
Dreck"
"С
тех
пор,
как
еврей
начал
бузить,
палестинец
живет
в
грязи"
"Ja
und
dann
noch
diese
Mauer,
ist
Walter
Ulbrich
wach?"
"Да
еще
и
эта
стена,
Вальтер
Ульбрихт
что
ли,
воскрес?"
"An
die
armen
kleinen
Kinder
hat
Israel
noch
nie
gedacht."
"Об
этих
бедных
маленьких
детях
Израиль
никогда
не
думал."
"Die
haben
sich
einfach
was
genommen
und
dann
machen
die
nur
Streit,
"Они
просто
что-то
себе
присвоили,
а
теперь
только
конфликтуют,
Aber
ich
weiß
woran
es
liegt,
der
Jude
ging
immer
viel
zu
weit!"
Но
я
знаю,
в
чем
дело,
еврей
всегда
заходил
слишком
далеко!"
Ich
kann
die
Kotze
aus
den
deutschen
Fressen
nicht
mehr
hören.
Я
больше
не
могу
слышать
эту
рвоту
из
немецких
пастей,
дорогая.
"Hab
nichts
gegen
Juden,
warum
muss
Israel
denn
stören?"
"Я
ничего
не
имею
против
евреев,
зачем
Израилю
вообще
лезть
во
всё
это?"
Was
bei
Facebook,
Twitter
und
anderen
Netzen
gerad
so
geht,
То,
что
сейчас
происходит
в
Facebook,
Twitter
и
других
соцсетях,
Lässt
mich
wieder
mal
erkennen,
dass
der
Deutsche
nicht
versteht,
В
очередной
раз
дает
мне
понять,
что
немец
не
понимает,
Dass
Geschichte
einfach
niemals
vergessen
werden
kann.
Что
историю
просто
невозможно
забыть.
Wer
Deutschland
sagt
muss
Auschwitz
nennen,
da
ist
halt
schon
was
dran.
Кто
говорит
"Германия",
должен
упомянуть
Освенцим,
в
этом
что-то
есть.
Aber
Israel
ist
scheiße
und
die
Hamas
dir
auch
egal,
Но
Израиль
— дерьмо,
и
тебе
плевать
на
ХАМАС,
Denn
wichtig
ist
nur
Deutschland
und
die
Bundeskanzlerwahl.
Ведь
важно
только
Германия
и
выборы
канцлера.
Gegen
jeden
Antizionismus!
Против
любого
антисионизма!
Gegen
jeden
Antisemitismus!
Против
любого
антисемитизма!
Gegen
jede
Art
von
Fanatismus!
Против
любого
фанатизма!
Solidarität
mit
Israel!
Солидарность
с
Израилем!
Gegen
jeden
Antizionismus!
Против
любого
антисионизма!
Gegen
jeden
Antisemitismus!
Против
любого
антисемитизма!
Gegen
jede
Art
von
Fanatismus!
Против
любого
фанатизма!
Solidarität
mit
Israel!
Солидарность
с
Израилем!
Wie
Adorno
halt
schon
sagte
weiß
der
Deutsche
jederzeit,
Как
уже
говорил
Адорно,
немец
всегда
знает,
Dass
er
mit
Hass
auf
Israel
nichts
gegen
Juden
meint.
Что,
ненавидя
Израиль,
он
ничего
не
имеет
против
евреев.
Der
Antisemit
von
heute
wird
sich
selber
nicht
so
nennen,
Современный
антисемит
не
назовет
себя
так,
Selbst
wenn
er
checkt
das
wieder
Synagogen
brennen.
Даже
если
он
видит,
что
снова
горят
синагоги.
Über
die
Existenz
von
Israel
muss
man
nicht
diskutieren,
О
существовании
Израиля
не
нужно
дискутировать,
Solang
Hamas-Anhänger
zu
dreitausend
durch
Berlin
marschieren.
Пока
сторонники
ХАМАС
маршируют
по
Берлину
трехтысячной
толпой.
Wer
den
Antisemitismus
von
heute
ignoriert,
der
hat
es
wohl
kapiert
Кто
игнорирует
современный
антисемитизм,
тот,
похоже,
понял,
Wie
das
Deutschsein
funktioniert.
Как
устроено
быть
немцем.
Gegen
jeden
Antizionismus!
Против
любого
антисионизма!
Gegen
jeden
Antisemitismus!
Против
любого
антисемитизма!
Gegen
jede
Art
von
Fanatismus!
Против
любого
фанатизма!
Solidarität
mit
Israel!
Солидарность
с
Израилем!
Gegen
jeden
Antizionismus!
Против
любого
антисионизма!
Gegen
jeden
Antisemitismus!
Против
любого
антисемитизма!
Gegen
jede
Art
von
Fanatismus!
Против
любого
фанатизма!
Solidarität
mit
Israel!
Солидарность
с
Израилем!
Gegen
jeden
Antizionismus!
Против
любого
антисионизма!
Gegen
jeden
Antisemitismus!
Против
любого
антисемитизма!
Gegen
jede
Art
von
Fanatismus!
Против
любого
фанатизма!
Solidarität
mit
Israel!
Солидарность
с
Израилем!
Gegen
jeden
Antizionismus!
Против
любого
антисионизма!
Gegen
jeden
Antisemitismus!
Против
любого
антисемитизма!
Gegen
jede
Art
von
Fanatismus!
Против
любого
фанатизма!
Solidarität
mit
Israel!
Солидарность
с
Израилем!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.